Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Hebrew)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (7071 of 7071 strings)

Translation: Gramps/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/he/
  • Loading branch information
avma authored and Nick-Hall committed Aug 19, 2023
1 parent 29295e4 commit dee243e
Showing 1 changed file with 31 additions and 31 deletions.
62 changes: 31 additions & 31 deletions po/he.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Gramps 5.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-19 16:14+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-19 18:04+0000\n"
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
"gramps/he/>\n"
"Language: he\n"
Expand Down Expand Up @@ -3179,43 +3179,43 @@ msgstr "גרסת סְכֵמָה"
#, python-format
msgid ""
"%(n1)6d People upgraded with %(n2)6d citations in %(n3)6d secs\n"
msgstr "%(n1)6d אנשים עודכנו ב־%(n2)6d מובאות ב־%(n3)6d שניות\n"
msgstr "%(n1)6d אנשים עודכנו תוך %(n2)6d מובאות ב־%(n3)6d שניות\n"

#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:588
#, python-format
msgid ""
"%(n1)6d Families upgraded with %(n2)6d citations in %(n3)6d secs\n"
msgstr "%(n1)6d משפחות עודכנו ב־%(n2)6d מובאות ב־%(n3)6d שניות\n"
msgstr "%(n1)6d משפחות עודכנו תוך %(n2)6d מובאות ב־%(n3)6d שניות\n"

#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:592
#, python-format
msgid ""
"%(n1)6d Events upgraded with %(n2)6d citations in %(n3)6d secs\n"
msgstr "%(n1)6d אירועים עודכנו ב־%(n2)6d מובאות ב־%(n3)6d שניות\n"
msgstr "%(n1)6d אירועים עודכנו תוך %(n2)6d מובאות ב־%(n3)6d שניות\n"

#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:596
#, python-format
msgid ""
"%(n1)6d Media Objects upgraded with %(n2)6d citations in %(n3)6d secs\n"
msgstr "%(n1)6d עצמי מדיה עודכנו ב־%(n2)6d מובאות ב־%(n3)6d שניות\n"
msgstr "%(n1)6d עצמי מדיה עודכנו תוך %(n2)6d מובאות ב־%(n3)6d שניות\n"

#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:600
#, python-format
msgid ""
"%(n1)6d Places upgraded with %(n2)6d citations in %(n3)6d secs\n"
msgstr "%(n1)6d מקומות עודכנו ב־%(n2)6d מובאות ב־%(n3)6d שניות\n"
msgstr "%(n1)6d מקומות עודכנו תוך %(n2)6d מובאות ב־%(n3)6d שניות\n"

#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:604
#, python-format
msgid ""
"%(n1)6d Repositories upgraded with %(n2)6d citations in %(n3)6d secs\n"
msgstr "%(n1)6d קשרי־גומלין עודכנו ב־%(n2)6d מובאות ב־%(n3)6d שניות\n"
msgstr "%(n1)6d קשרי־גומלין עודכנו תוך %(n2)6d מובאות ב־%(n3)6d שניות\n"

#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:608
#, python-format
msgid ""
"%(n1)6d Sources upgraded with %(n2)6d citations in %(n3)6d secs\n"
msgstr "%(n1)6d מקורות עודכנו ב־%(n2)6d מובאות ב־%(n3)6d שניות\n"
msgstr "%(n1)6d מקורות עודכנו תוך %(n2)6d מובאות ב־%(n3)6d שניות\n"

#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:1173
msgid "Number of new objects upgraded:\n"
Expand Down Expand Up @@ -5047,7 +5047,7 @@ msgstr "אנשים בעלי תכונה אישית <תכונה>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasattribute.py:49
msgid "Matches people with the personal attribute of a particular value"
msgstr "שליפת אנשים עם תכונת אישיות עם ערך מסוים"
msgstr "שליפת אנשים בעלי תכונת אישיות עם ערך מסוים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasbirth.py:51
msgid "People with the <birth data>"
Expand Down Expand Up @@ -5457,7 +5457,7 @@ msgstr "שליפת אדם הבית"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantfamilyof.py:52
msgid "Descendant family members of <person>"
msgstr "בני משפחת של צאצא <אדם>"
msgstr "צאצאי משפחת <אדם>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantfamilyof.py:53
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantfamilyoffiltermatch.py:50
Expand Down Expand Up @@ -5490,7 +5490,7 @@ msgstr "צאצאים של <אדם>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantof.py:50
msgid "Matches all descendants for the specified person"
msgstr "שליפת כל הצאצאים לאדם שצוין"
msgstr "שליפת כל צאצאי האדם שצוין"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantoffiltermatch.py:49
msgid "Descendants of <filter> match"
Expand Down Expand Up @@ -5534,13 +5534,13 @@ msgstr "מספר דורות:"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationancestorof.py:48
msgid "Ancestors of <person> not more than <N> generations away"
msgstr "אבות קדמונים של <אדם> לא יותר ממרחק <N> דורות"
msgstr "אבות קדמונים של <אדם> מרוחקים לא יותר מ־<N> דורות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationancestorof.py:51
msgid ""
"Matches people that are ancestors of a specified person not more than N "
"generations away"
msgstr "שליפת אנשים שהם אבות קדמונים של אדם מסוים במרחק לא יותר מ N דורות"
msgstr "שליפת אנשים שהם אבות קדמונים של אדם מסוים מרוחקים לא יותר מ־<N> דורות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationancestorofbookmarked.py:54
msgid "Ancestors of bookmarked people not more than <N> generations away"
Expand All @@ -5554,21 +5554,21 @@ msgstr "שליפת אבות קדמונים של האנשים ברשימת הסי

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationancestorofdefaultperson.py:49
msgid "Ancestors of the Home Person not more than <N> generations away"
msgstr "אבות קדמונים של אדם ברירת מחדל לא יותר ממרחק <N> דורות"
msgstr "אבות קדמונים של אדם ברירת מחדל מרוחקים לא יותר מ־<N> דורות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationancestorofdefaultperson.py:52
msgid "Matches ancestors of the Home Person not more than N generations away"
msgstr "שליפת אבות קדמונים של אדם הבית במרחק לא יותר מ N דורות"
msgstr "שליפת אבות קדמונים של אדם הבית מרוחקים לא יותר מ־<N> דורות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationdescendantof.py:48
msgid "Descendants of <person> not more than <N> generations away"
msgstr "אבות צאצאים של <אדם> לא יותר ממרחק <N> דורות"
msgstr "צאצאים של <אדם> מרוחקים לא יותר מ־<N> דורות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationdescendantof.py:51
msgid ""
"Matches people that are descendants of a specified person not more than N "
"generations away"
msgstr "שליפת אנשים שהם צאצאים של אדם מסוים במרחק לא יותר מ N דורות"
msgstr "שליפת אנשים שהם צאצאים של אדם מסוים מרוחקים לא יותר מ־<N> דורות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_ismale.py:47
#: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:150
Expand All @@ -5586,23 +5586,23 @@ msgstr "שליפת כל האנשים במגדר זכר"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_ismorethannthgenerationancestorof.py:48
msgid "Ancestors of <person> at least <N> generations away"
msgstr "אבות קדמונים של <אדם> לפחות במרחק <N> דורות"
msgstr "אבות קדמונים של <אדם> מרוחק לפחות ב־<N> דורות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_ismorethannthgenerationancestorof.py:51
msgid ""
"Matches people that are ancestors of a specified person at least N "
"generations away"
msgstr "שליפת אנשים שהם אבות קדמונים של אדם מסוים במרחק של לפחות N דורות"
msgstr "שליפת אנשים שהם אבות קדמונים של אדם מסוים מרוחק לפחות ב־<N> דורות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_ismorethannthgenerationdescendantof.py:48
msgid "Descendants of <person> at least <N> generations away"
msgstr "צאצאים של <אדם> לפחות במרחק <N> דורות"
msgstr "צאצאים של <אדם> מרוחק לפחות ב־<N> דורות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_ismorethannthgenerationdescendantof.py:51
msgid ""
"Matches people that are descendants of a specified person at least N "
"generations away"
msgstr "שליפת אנשים שהם צאצאים של אדם מסוים במרחק של לפחות N דורות"
msgstr "שליפת אנשים שהם צאצאים של אדם מסוים מרוחק לפחות ב־<N> דורות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isparentoffiltermatch.py:49
msgid "Parents of <filter> match"
Expand Down Expand Up @@ -5652,7 +5652,7 @@ msgstr "שם מסנן אירוע:"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matcheseventfilter.py:54
msgid "Persons with events matching the <event filter>"
msgstr "אנשים עם אירועים התואמים ל <מסנן אירוע>"
msgstr "אנשים עם אירועים התואמים ל<מסנן אירוע>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matcheseventfilter.py:56
msgid "Matches persons who have events that match a certain event filter"
Expand All @@ -5668,12 +5668,12 @@ msgstr "שליפת אנשים התואמים לשם המסנן שצוין"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matchessourceconfidence.py:46
msgid "Persons with at least one direct source >= <confidence level>"
msgstr "הורים עם לפחות מקור ישיר אחד >= <רמת וודאות>"
msgstr "הורים להם מקור ישיר אחד לפחות >= <רמת וודאות>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matchessourceconfidence.py:48
msgid ""
"Matches persons with at least one direct source with confidence level(s)"
msgstr "שליפת אנשים עם מקור ישיר אחד לפחות ברמת(ות) וודאות"
msgstr "שליפת אנשים להםמקור ישיר אחד לפחות ברמת וודאות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_missingparent.py:45
msgid "People missing parents"
Expand Down Expand Up @@ -5781,8 +5781,8 @@ msgid ""
"Matches the ancestors of two persons back to a common ancestor, producing "
"the relationship path between two persons."
msgstr ""
"שליפת אבות קדמונים של שני אנשים לאבות קדמונים משותפים, תוך יצירת נתיב קשרי־"
"גומלין בין שני האנשים."
"שליפת אבות קדמונים של שני אנשים, לאבות קדמונים משותפים לשניהם, תוך יצירת "
"נתיב קשרי־גומלין בין האנשים."

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_relationshippathbetweenbookmarks.py:53
msgid "Relationship path between bookmarked persons"
Expand Down Expand Up @@ -8390,7 +8390,7 @@ msgstr "קישור"

#: ../gramps/gen/lib/notetype.py:90
msgid "Person Note"
msgstr "הערת אדם"
msgstr "הערת אנשים"

#: ../gramps/gen/lib/notetype.py:91
msgid "Name Note"
Expand Down Expand Up @@ -9062,7 +9062,7 @@ msgstr ""

#: ../gramps/gen/merge/mergepersonquery.py:136
msgid "Merge Person"
msgstr "מיזוג אדם"
msgstr "מיזוג אנשים"

#: ../gramps/gen/merge/mergeplacequery.py:63
#: ../gramps/gui/merge/mergeplace.py:79
Expand Down Expand Up @@ -11630,11 +11630,11 @@ msgstr "שחזור צבעי ערכת נושא זו לברירת מחדל."

#: ../gramps/gui/configure.py:899
msgid "Colors for Male persons"
msgstr "צבעים לאנשים ממין זכר"
msgstr "צבעים לאנשים במגדר זכר"

#: ../gramps/gui/configure.py:900
msgid "Colors for Female persons"
msgstr "צבעים לאנשים ממין נקבה"
msgstr "צבעים לאנשים במגדר נקבה"

#: ../gramps/gui/configure.py:901
msgid "Colors for people who are neither male nor female"
Expand Down

0 comments on commit dee243e

Please sign in to comment.