forked from gramps-project/gramps
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 99.4% (7054 of 7095 strings) Translation: Gramps/Program Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/pl/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
5 additions
and
15 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: GRAMPS 4.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 00:23+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-08-21 09:38+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-08-22 06:40+0000\n" | ||
"Last-Translator: Michał Stojek <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/" | ||
"gramps/pl/>\n" | ||
|
@@ -11442,7 +11442,7 @@ msgstr "Hiszpański" | |
|
||
#: ../gramps/gen/utils/win32locale.py:59 | ||
msgid "Farsi" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Farsi" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/utils/win32locale.py:60 | ||
msgid "Finnish" | ||
|
@@ -38767,34 +38767,24 @@ msgid "" | |
msgstr "Wybierz opcję, którą chcesz mieć na stronach mapy Stamen..." | ||
|
||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2686 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Google maps API key" | ||
msgid "Stamen maps API key" | ||
msgstr "Klucz API do map Google" | ||
msgstr "Klucz API do map Stamen" | ||
|
||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2689 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "The API key used for the Google maps.\n" | ||
#| "This key is mandatory and must be valid" | ||
msgid "" | ||
"The API key used for the Stamen maps.\n" | ||
"This key is mandatory and must be valid" | ||
msgstr "" | ||
"Klucz API używany do map Google.\n" | ||
"Klucz API używany do map Stamen.\n" | ||
"Ten klucz jest obowiązkowy i musi być ważny" | ||
|
||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2704 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Copy and paste this value in your browser.\n" | ||
#| "The Google maps service must be selected." | ||
msgid "" | ||
"Copy and paste this value in your browser.\n" | ||
"The Stamen maps service must be selected." | ||
msgstr "" | ||
"Skopiuj i wklej tę wartość w przeglądarce.\n" | ||
"Usługa map Google musi być wybrana." | ||
"Usługa map Stamen musi być wybrana." | ||
|
||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2721 | ||
#, python-format | ||
|