forked from gramps-project/gramps
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (7071 of 7071 strings) Translation: Gramps/Program Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/sv/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
6 additions
and
10 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: sv\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 18:45+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-07-31 08:09+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-08-12 13:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: Pär Ekholm <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/" | ||
"gramps/sv/>\n" | ||
|
@@ -12046,22 +12046,16 @@ msgid "Calendar on input" | |
msgstr "Kalender för inmatning" | ||
|
||
#: ../gramps/gui/configure.py:1599 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "on the previous day" | ||
msgid "On the previous day" | ||
msgstr "föregående dag" | ||
msgstr "På föregående dag" | ||
|
||
#: ../gramps/gui/configure.py:1600 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "on the next day" | ||
msgid "On the next day" | ||
msgstr "nästa dag" | ||
msgstr "Nästa dag" | ||
|
||
#: ../gramps/gui/configure.py:1601 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "only on leap years" | ||
msgid "Only on leap years" | ||
msgstr "endast under skottår" | ||
msgstr "Endast under skottår" | ||
|
||
#: ../gramps/gui/configure.py:1608 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -20055,6 +20049,8 @@ msgid "" | |
"Please wait for backup in progress.\n" | ||
"Gramps will close when complete." | ||
msgstr "" | ||
"Vänta på pågående säkerhetskopiering.\n" | ||
"Gramps stängs när det är klart." | ||
|
||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1291 ../gramps/gui/viewmanager.py:1295 | ||
msgid "Autobackup..." | ||
|