Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Hebrew)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 99.9% (7067 of 7071 strings)

Translation: Gramps/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/he/
  • Loading branch information
avma authored and Nick-Hall committed Aug 12, 2023
1 parent b4cef61 commit d02c0eb
Showing 1 changed file with 48 additions and 46 deletions.
94 changes: 48 additions & 46 deletions po/he.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Gramps 5.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-12 06:43+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-12 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
"gramps/he/>\n"
"Language: he\n"
Expand Down Expand Up @@ -742,7 +742,7 @@ msgid ""
"different types and set the preferred name by dragging it to the Preferred "
"Name section."
msgstr ""
"<b>ניהול שמות<br/></b>קל לנהל אנשים בעלי מספר שמות בגרמפס. בדו־שיח 'עריכת "
"<b>ניהול שמות<br/></b>קל לנהל אנשים עם מספר שמות בגרמפס. בדו־שיח 'עריכת "
"אדם', יש לבחור בלשונית שמות. ניתן להוסיף שמות מסוגים שונים ולהגדיר את השם "
"המועדף על־ידי גרירתו למקטע שם מועדף."

Expand Down Expand Up @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "מ "
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:258
msgctxt "date modifier"
msgid "to "
msgstr "אל "
msgstr "עד "

#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:263
msgctxt "date quality"
Expand Down Expand Up @@ -5010,31 +5010,31 @@ msgstr "אנשים עם <מונה> כתובות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasaddress.py:52
msgid "Matches people with a certain number of personal addresses"
msgstr "שליפת אנשים בעלי מספר מסוים של כתובות"
msgstr "שליפת אנשים עם מספר מסוים של כתובות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasaddresstext.py:44
msgid "People with an address containing <text>"
msgstr "אנשים עם כתובת המכילה <מלל>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasaddresstext.py:46
msgid "Matches people with a personal address containing the given text"
msgstr "שליפת אנשים בעלי כתובת אישית הכוללת את המלל הנתון"
msgstr "שליפת אנשים עם כתובת אישית הכוללת את המלל הנתון"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasalternatename.py:47
msgid "People with an alternate name"
msgstr "אנשים בעלי שם חלופי"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasalternatename.py:48
msgid "Matches people with an alternate name"
msgstr "שליפת אנשים בעלי שם חלופי"
msgstr "שליפת אנשים עם שם חלופי"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasassociation.py:51
msgid "People with <count> associations"
msgstr "אנשים בעלי <מונה> שיוכים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasassociation.py:52
msgid "Matches people with a certain number of associations"
msgstr "שליפת אנשים בעלי מספר מסוים של שיוכים"
msgstr "שליפת אנשים עם מספר מסוים של שיוכים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasattribute.py:46
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:114
Expand All @@ -5048,23 +5048,23 @@ msgstr "אנשים בעלי תכונה אישית <תכונה>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasattribute.py:49
msgid "Matches people with the personal attribute of a particular value"
msgstr "שליפת אנשים בעלי תכונת אישיות עם ערך מסוים"
msgstr "שליפת אנשים עם תכונת אישיות עם ערך מסוים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasbirth.py:51
msgid "People with the <birth data>"
msgstr "אנשים עם תאריך לידה <נתוני לידה>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasbirth.py:52
msgid "Matches people with birth data of a particular value"
msgstr "שליפת אנשים בעלי תאריך לידה עם ערך מסוים"
msgstr "שליפת אנשים עם תאריך לידה עם ערך מסוים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hascitation.py:50
msgid "People with the <citation>"
msgstr "אנשים עם <מובאה>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hascitation.py:51
msgid "Matches people with a citation of a particular value"
msgstr "שליפת אנשים בעלי מובאה עם ערך מסוים"
msgstr "שליפת אנשים עם מובאה עם ערך מסוים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hascommonancestorwith.py:48
msgid "People with a common ancestor with <person>"
Expand All @@ -5084,24 +5084,24 @@ msgstr "מסנני אבות קדמונים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hascommonancestorwith.py:51
msgid "Matches people that have a common ancestor with a specified person"
msgstr "שליפת אנשים בעלי אב קדמון משותף לאדם שצוין"
msgstr "שליפת אנשים עם אב קדמון משותף לאדם שצוין"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hascommonancestorwithfiltermatch.py:50
msgid "People with a common ancestor with <filter> match"
msgstr "שליפת אנשים בעלי אב קדמן משותף <מסנן>"
msgstr "שליפת אנשים עם אב קדמן משותף <מסנן>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hascommonancestorwithfiltermatch.py:52
msgid ""
"Matches people that have a common ancestor with anybody matched by a filter"
msgstr "שליפת אנשים בעלי אב קדמון משותף לכל אדם שנמצא עם הסינון"
msgstr "שליפת אנשים עם אב קדמון משותף לכל אדם שנמצא עם הסינון"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasdeath.py:51
msgid "People with the <death data>"
msgstr "אנשים עם תאריך פטירה <נתוני פטירה>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasdeath.py:52
msgid "Matches people with death data of a particular value"
msgstr "שליפת אנשים בעלי תאריך פטירה עם ערך מסוים"
msgstr "שליפת אנשים עם תאריך פטירה עם ערך מסוים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:51
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:111
Expand All @@ -5124,31 +5124,31 @@ msgstr "אנשים עם אירוע אישי <אירוע>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:59
msgid "Matches people with a personal event of a particular value"
msgstr "שליפת אנשים בעלי אירוע אישי עם ערך מסוים"
msgstr "שליפת אנשים עם אירוע אישי עם ערך מסוים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasfamilyattribute.py:47
msgid "People with the family <attribute>"
msgstr "אנשים עם תכונות משפחה <תכונה>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasfamilyattribute.py:48
msgid "Matches people with the family attribute of a particular value"
msgstr "שליפת אנשים בעלי תכונת משפחה עם ערך מסוים"
msgstr "שליפת אנשים עם תכונת משפחה עם ערך מסוים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasfamilyevent.py:51
msgid "People with the family <event>"
msgstr "אנשים עם אירוע משפחה <אירוע>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasfamilyevent.py:52
msgid "Matches people with a family event of a particular value"
msgstr "שליפת אנשים בעלי אירוע משפחה עם ערך מסוים"
msgstr "שליפת אנשים עם אירוע משפחה עם ערך מסוים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasgallery.py:44
msgid "People with <count> media"
msgstr "אנשים עם <מונה> מדיה"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasgallery.py:45
msgid "Matches people with a certain number of items in the gallery"
msgstr "שליפת אנשים בעלי מספר מסוים של פריטים בגלריה"
msgstr "שליפת אנשים עם מספר מסוים של פריטים בגלריה"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasidof.py:46
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matchidof.py:47
Expand All @@ -5166,7 +5166,7 @@ msgstr "אנשים בעלי <מונה> אירועים מורמוניים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_haslds.py:51
msgid "Matches people with a certain number of LDS events"
msgstr "שליפת אנשים בעלי מספר מסוים של אירועים מורמוניים"
msgstr "שליפת אנשים עם מספר מסוים של אירועים מורמוניים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnameof.py:49
msgid "Given name:"
Expand Down Expand Up @@ -5222,7 +5222,7 @@ msgstr "אנשים עם <שם>"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnameof.py:62
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_searchname.py:49
msgid "Matches people with a specified (partial) name"
msgstr "שליפת אנשים בעלי שם (חלקי) שצוין"
msgstr "שליפת אנשים עם שם (חלקי) שצוין"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnameorigintype.py:48
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:121
Expand All @@ -5236,7 +5236,7 @@ msgstr "אנשים עם <סוג מקור שם משפחה>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnameorigintype.py:50
msgid "Matches people with a surname origin"
msgstr "שליפת אנשים בעלי מקור שם משפחה"
msgstr "שליפת אנשים עם מקור שם משפחה"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnametype.py:48
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:120
Expand All @@ -5250,31 +5250,31 @@ msgstr "אנשים עם <סוג שם>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnametype.py:50
msgid "Matches people with a type of name"
msgstr "שליפת אנשים בעלי סוג שם"
msgstr "שליפת אנשים עם סוג שם"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnickname.py:47
msgid "People with a nickname"
msgstr "אנשים בעלי כינוי"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnickname.py:48
msgid "Matches people with a nickname"
msgstr "שליפת אנשים בעלי כינוי"
msgstr "שליפת אנשים עם כינוי"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnote.py:47
msgid "People having <count> notes"
msgstr "אנשים עם <מונה> הערות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnote.py:48
msgid "Matches people having a certain number of notes"
msgstr "שליפת אנשים בעלי מספר מסוים של הערות"
msgstr "שליפת אנשים עם מספר מסוים של הערות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnotematchingsubstringof.py:44
msgid "People having notes containing <substring>"
msgstr "אנשים עם הערות המכילות < מחרוזת משנה>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnotematchingsubstringof.py:45
msgid "Matches people whose notes contain text matching a substring"
msgstr "שליפת אנשים בעלי הערות המכילות מלל התואם למחרוזת משנה"
msgstr "שליפת אנשים עם הערות המכילות מלל התואם למחרוזת משנה"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnoteregexp.py:42
msgid "People having notes containing <text>"
Expand Down Expand Up @@ -5344,32 +5344,32 @@ msgid ""
"Soundex Match of people with a specified name. First name, Surname, Call "
"name, and Nickname are searched in primary and alternate names."
msgstr ""
"התאמת סאונדאקס של אנשים בעלי שם שצוין. יתבצע חיפוש בשמות ראשיים וחלופיים של "
"שם פרטי, שם משפחה, ידוע בשם."
"התאמת סאונדאקס של אנשים עם שם שצוין. יתבצע חיפוש בשמות ראשיים וחלופיים של שם "
"פרטי, שם משפחה, ידוע בשם."

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hassourcecount.py:47
msgid "People with <count> sources"
msgstr "אנשים עם <מונה> מקורות"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hassourcecount.py:48
msgid "Matches people with a certain number of sources connected to it"
msgstr "שליפת אנשים בעלי מספר מסוים של מקורות מקושרים"
msgstr "שליפת אנשים עם מספר מסוים של מקורות מקושרים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hassourceof.py:48
msgid "People with the <source>"
msgstr "אנשים עם <מקור>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hassourceof.py:50
msgid "Matches people who have a particular source"
msgstr "שליפת אנשים בעלי מקור מסוים"
msgstr "שליפת אנשים עם מקור מסוים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hastag.py:52
msgid "People with the <tag>"
msgstr "אנשים עם <תג>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hastag.py:53
msgid "Matches people with the particular tag"
msgstr "שליפת אנשים בעלי תג מסוים"
msgstr "שליפת אנשים עם תג מסוים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hastextmatchingsubstringof.py:49
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:609
Expand Down Expand Up @@ -5406,7 +5406,7 @@ msgstr "אנשים עם צאצאים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_havechildren.py:48
msgid "Matches people who have children"
msgstr "שליפת אנשים בעלי צאצאים"
msgstr "שליפת אנשים עם צאצאים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_incompletenames.py:46
msgid "People with incomplete names"
Expand Down Expand Up @@ -5657,7 +5657,7 @@ msgstr "אנשים עם אירועים התואמים ל <מסנן אירוע>"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matcheseventfilter.py:56
msgid "Matches persons who have events that match a certain event filter"
msgstr "שליפת אנשים בעלי אירועים התואמים למסנן אירועים מסוים"
msgstr "שליפת אנשים עם אירועים התואמים למסנן אירועים מסוים"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matchesfilter.py:46
msgid "People matching the <filter>"
Expand Down Expand Up @@ -5693,7 +5693,7 @@ msgstr "אנשים עם ריבוי רשומות נישואין"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_multiplemarriages.py:45
msgid "Matches people who have more than one spouse"
msgstr "שליפת אנשים בעלי יותר מבן(ת) זוג אחד"
msgstr "שליפת אנשים עם יותר מבן(ת) זוג אחד"

#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_nevermarried.py:44
msgid "People with no marriage records"
Expand Down Expand Up @@ -7135,7 +7135,7 @@ msgstr "מ"

#: ../gramps/gen/lib/date.py:2004
msgid "to"
msgstr "אל"
msgstr "עד"

#: ../gramps/gen/lib/date.py:2005
msgid "span"
Expand Down Expand Up @@ -16105,7 +16105,7 @@ msgid ""
"Date of the event. This can be an exact date, a range (from ... to, "
"between, ...), or an inexact date (about, ...)."
msgstr ""
"תאריך האירוע. יכול להיות תאריך מדויק, טווח ומשך (מ... עד, בין... לבין) או "
"תאריך האירוע. יכול להיות תאריך מדויק, טווח או משך (מ... עד, בין... לבין) או "
"תאריך לא מדויק (בסביבות, בקרוב...)."

#: ../gramps/gui/glade/editevent.glade:375
Expand Down Expand Up @@ -16533,8 +16533,8 @@ msgid ""
"You will be asked if you want to group this person only, or all people with "
"this specific primary surname."
msgstr ""
"מצג 'עץ אנשים' מקבץ אנשים בעלי אותו שם משפחה ראשי. ניתן לעקוף זאת על־ידי "
"הגדרת ערך קבוצה.\n"
"מצג 'עץ אנשים' מקבץ אנשים עם אותו שם משפחה ראשי. ניתן לעקוף זאת על־ידי הגדרת "
"ערך קבוצה.\n"
"המערכת תישאל האם לקבץ אדם זה בלבד, או את כל האנשים בעלי שם משפחה ראשי מסויים "
"זה."

Expand Down Expand Up @@ -31083,7 +31083,7 @@ msgstr "אנשים עם תכונה '%s'"
#: ../gramps/plugins/quickview/attributematch.py:48
#, python-format
msgid "There are %d people with a matching attribute name.\n"
msgstr "ישנם %d אנשים בעלי שם תכונה תואם.\n"
msgstr "ישנם %d אנשים עם שם תכונה תואם.\n"

#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:43
msgctxt "Filtering_on"
Expand Down Expand Up @@ -31449,7 +31449,7 @@ msgstr "התאמת תכונה"

#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:59
msgid "Display people with same attribute."
msgstr "הצגת אנשים בעלי אותה תכונה."
msgstr "הצגת אנשים עם אותה תכונה."

#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:79
msgid "All Events"
Expand Down Expand Up @@ -31537,7 +31537,7 @@ msgstr "שמות משפחה זהים"

#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:289
msgid "Display people with the same surname as a person."
msgstr "הצגת אנשים בעלי אותו שם משפחה כאדם."
msgstr "הצגת אנשים עם אותו שם משפחה כאדם."

#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:303
msgid "Same Given Names"
Expand All @@ -31546,7 +31546,7 @@ msgstr "שם פרטי זהה"
#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:304
#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:319
msgid "Display people with the same given name as a person."
msgstr "הצג אנשים בעלי אותו שם פרטי כאדם."
msgstr "הצג אנשים עם אותו שם פרטי כאדם."

#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:318
msgid "Same Given Names - stand-alone"
Expand Down Expand Up @@ -31589,15 +31589,15 @@ msgstr "אנשים תואמים ל<שם משפחה>"

#: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:58
msgid "Matches people with same lastname"
msgstr "שליפת אנשים בעלי שם משפחה זהה"
msgstr "שליפת אנשים עם שם משפחה זהה"

#: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:73
msgid "People matching the <given>"
msgstr "אנשים התואמים ל<פרטי>"

#: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:74
msgid "Matches people with same given name"
msgstr "שליפת אנשים בעלי שם פרטי זהה"
msgstr "שליפת אנשים עם שם פרטי זהה"

#: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:100
msgid "People with incomplete given names"
Expand All @@ -31618,8 +31618,10 @@ msgstr "אנשים שחולקים את שם המשפחה '%s'"
msgid "There is {number_of} person with a matching name, or alternate name.\n"
msgid_plural ""
"There are {number_of} people with a matching name, or alternate name.\n"
msgstr[0] "קיים אדם {number_of} בעל שם תואם, או שם חליפי.\n"
msgstr[1] "קיימים {number_of} אנשים בעלי שם תואם, או שם חליפי.\n"
msgstr[0] ""
"קיים אדם {number_of} בעל שם תואם, או שם חליפי.\n"
"קיימים {number_of} אנשים עם שם תואם, או שם חליפי.\n"
msgstr[1] ""

#: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:177
#, python-format
Expand Down

0 comments on commit d02c0eb

Please sign in to comment.