-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 27
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge remote-tracking branch 'translations/stable-3_4_0' into stable-…
…3_4_0
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
15 additions
and
15 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,28 +1,28 @@ | ||
# Emma U <[email protected]>, 2022. | ||
# Patricia M. <[email protected]>, 2022. | ||
# José Carvalho <[email protected]>, 2023. | ||
# Carla Marques <[email protected]>, 2023. | ||
# Carla Marques <[email protected]>, 2023, 2024. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 03:19+0000\n" | ||
"Last-Translator: José Carvalho <jcarvalho@keep.pt>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-10 19:22+0000\n" | ||
"Last-Translator: Carla Marques <[email protected].pt>\n" | ||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/" | ||
"plugins/classic/pt_PT/>\n" | ||
"Language: pt_PT\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" | ||
|
||
msgid "plugins.themes.classic.option.primaryColor.description" | ||
msgstr "Alterar cor primária do tema" | ||
msgstr "Alterar a cor principal do tema" | ||
|
||
msgid "plugins.themes.classic.menu" | ||
msgstr "Menu" | ||
|
||
msgid "plugins.themes.classic.issueDescription" | ||
msgstr "Descrição" | ||
msgstr "Descrição da edição" | ||
|
||
msgid "plugins.themes.classic.more" | ||
msgstr "Mais" | ||
|
@@ -52,25 +52,25 @@ msgid "plugins.themes.classic.volume-abbr" | |
msgstr "Vol" | ||
|
||
msgid "plugins.themes.classic.number-abbr" | ||
msgstr "Nº" | ||
msgstr "N.º" | ||
|
||
msgid "plugins.themes.classic.options.journalSummary.enable" | ||
msgstr "Mostrar na página principal da revista." | ||
msgstr "Mostrar na página inicial da revista." | ||
|
||
msgid "plugins.themes.classic.name" | ||
msgstr "Tema Clássico" | ||
|
||
msgid "plugins.themes.classic.option.primaryColor.label" | ||
msgstr "Cor Primária" | ||
msgstr "Cor Principal" | ||
|
||
msgid "plugins.themes.classic.options.journalSummary.disable" | ||
msgstr "Não mostrar na página principal da revista." | ||
|
||
msgid "plugins.themes.classic.description" | ||
msgstr "" | ||
"Um tema OJS que joga com cores e fontes contrastantes com base no desenho do " | ||
"livro de clássicos literários e que apresenta um cabeçalho preto " | ||
"contrastante e um rodapé de cor de marca." | ||
"Um tema OJS que joga com contraste de cores e fontes baseados em design de " | ||
"livros de literatura clássicos e que apresenta um cabeçalho preto " | ||
"contrastante e um rodapé de cor da marca." | ||
|
||
msgid "plugins.themes.classic.language.toggle" | ||
msgstr "Alterar o idioma. O idioma atual é:" | ||
|
@@ -79,10 +79,10 @@ msgid "plugins.themes.classic.option.displayStats.label" | |
msgstr "Opções de visualização das estatísticas de uso" | ||
|
||
msgid "plugins.themes.classic.option.displayStats.none" | ||
msgstr "Não dispor as estatísticas de uso da submissão ao leitor." | ||
msgstr "Não exibir as estatísticas de uso da submissão ao leitor." | ||
|
||
msgid "plugins.themes.classic.option.displayStats.line" | ||
msgstr "Use o gráfico de linha para exibição de estatísticas de uso." | ||
msgstr "Use um gráfico de linhas para exibição de estatísticas de uso." | ||
|
||
msgid "plugins.themes.classic.displayStats.monthInitials" | ||
msgstr "Jan Fev Mar Abr Mai Jun Jul Ago Set Out Nov Dez" | ||
|
@@ -94,4 +94,4 @@ msgid "plugins.themes.classic.displayStats.noStats" | |
msgstr "Os dados de download ainda não estão disponíveis." | ||
|
||
msgid "plugins.themes.classic.option.displayStats.bar" | ||
msgstr "Use o tipo gráfico de barra para exibição de estatísticas de uso." | ||
msgstr "Use um gráfico de barras para exibição de estatísticas de uso." |