Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #162 from CarstenG/main
Browse files Browse the repository at this point in the history
German translation for ModUpdateDate
  • Loading branch information
peterhaneve authored Dec 1, 2021
2 parents 4780f8d + 69e4714 commit 99de80a
Showing 1 changed file with 262 additions and 0 deletions.
262 changes: 262 additions & 0 deletions ModUpdateDate/translations/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,262 @@
msgid ""
msgstr ""
"Application: Oxygen Not IncludedPOT Version: 2.0\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: CarstenG\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.CONFIRM_CANCEL
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.CONFIRM_CANCEL"
msgid "CANCEL"
msgstr "ABBRECHEN"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.CONFIRM_LINE
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.CONFIRM_LINE"
msgid "<b>{0}</b>\n"
msgstr "<b>{0}</b>\n"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.CONFIRM_MORE
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.CONFIRM_MORE"
msgid "<i>(and {0:D} more...)</i>\n"
msgstr "<i>(und {0:D} mehr...)</i>\n"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.CONFIRM_OK
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.CONFIRM_OK"
msgid "FORCE UPDATE"
msgstr "AKTUALISIERUNG ERZWINGEN"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.CONFIRM_UPDATE
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.CONFIRM_UPDATE"
msgid ""
"Continuing will reinstall the latest version of:\n"
"{0}from the Workshop.\n"
"<color=#FFCC00>A best effort will be made to preserve mod options.</color>\n"
"\n"
"Check again after updating and enable the mod if necessary."
msgstr ""
"Beim Fortfahren wird die aktuellste Version von:\n"
"{0} aus dem Workshop neu installiert.\n"
"<color=#FFCC00>Dabei werden die Mod-Optionen so gut wie möglich beibehalten.</"
"color>\n"
"\n"
"Überprüfe nach der Aktualisierung erneut und aktiviere den Mod, falls nötig."

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.LOCAL_UPDATE
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.LOCAL_UPDATE"
msgid "<b>Local Updated:</b> {0:f}"
msgstr "<b>Lokal aktualisiert:</b> {0:f}"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.MAINMENU_UPDATE
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.MAINMENU_UPDATE"
msgid ""
"\n"
"\n"
"<color=#FFCC00>{0:D} mods may be out of date</color>"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"<color=#FFCC00>{0:D} Mods könnten veraltet sein</color>"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.MAINMENU_UPDATE_1
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.MAINMENU_UPDATE_1"
msgid ""
"\n"
"\n"
"<color=#FFCC00>1 mod may be out of date</color>"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"<color=#FFCC00>1 Mod könnte veraltet sein</color>"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.MOD_OUTDATED
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.MOD_OUTDATED"
msgid "This mod appears to be out of date!"
msgstr "Diese Mod scheint veraltet zu sein!"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.MOD_UPDATE_1
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.MOD_UPDATE_1"
msgid "Update one mod which appears to be out of date"
msgstr "Aktualisiere eine Mod, die veraltet zu sein scheinen"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.MOD_UPDATE_ALL
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.MOD_UPDATE_ALL"
msgid "Update {0:D} mods which appear to be out of date"
msgstr "Aktualisiere {0:D} Mods, die veraltet zu sein scheinen"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.MOD_UPDATED
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.MOD_UPDATED"
msgid "This mod appears to be up to date."
msgstr "Diese Mod scheint auf dem neuesten Stand zu sein."

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.MOD_UPDATED_BYUS
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.MOD_UPDATED_BYUS"
msgid "This mod was locally updated by Mod Updater."
msgstr "Diese Mod wurde mit dem Mod Updater lokal aktualisiert."

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.OPTION_MAINMENU
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.OPTION_MAINMENU"
msgid "Show Updates in Main Menu"
msgstr "Aktualisierungen im Hauptmenü anzeigen"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.STEAM_UPDATE
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.STEAM_UPDATE"
msgid "<b>Steam Updated:</b> {0:f}"
msgstr "<b>Auf Steam aktualisiert:</b> {0:f}"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.STEAM_UPDATE_UNKNOWN
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.STEAM_UPDATE_UNKNOWN"
msgid "<b>Steam Updated</b>: Unknown"
msgstr "<b>Auf Steam aktualisiert:</b> unbekannt"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_CANTSTART
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_CANTSTART"
msgid "Unable to start download"
msgstr "Herunterladen kann nicht gestartet werden"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_ERROR
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_ERROR"
msgid "<b>{0}</b>: <color=#FF0000>{1}</color>\n"
msgstr "<b>{0}</b>: <color=#FF0000>{1}</color>\n"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_FOOTER_CONFIG
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_FOOTER_CONFIG"
msgid ""
"\n"
"<b><color=#FFCC00>Back up any valuable mod configurations now manually!</"
"color></b>"
msgstr ""
"\n"
"<b><color=#FFCC00>Sichere alle wichtigen Mod-Konfigurationen jetzt manuell!</"
"color></b>"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_FOOTER_ERROR
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_FOOTER_ERROR"
msgid ""
"\n"
"Check your connection, and that the mods directory has sufficient disk space "
"and permissions."
msgstr ""
"\n"
"Überprüfe deine Verbindung und stelle sicher, dass das mods-Verzeichnis über "
"ausreichend Speicherplatz und Berechtigungen verfügt."

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_FOOTER_OK
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_FOOTER_OK"
msgid ""
"\n"
"{0} will be updated on the next restart."
msgstr ""
"\n"
"{0} wird beim nächsten Neustart aktualisiert."

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_HEADER
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_HEADER"
msgid ""
"<size=16>Update results:</size>\n"
"\n"
msgstr ""
"<size=16>Aktualisierungsergebnisse:</size>\n"
"\n"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_INPROGRESS
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_INPROGRESS"
msgid "An update for another mod is already in progress."
msgstr "Eine Aktualisierung für eine andere Mod ist bereits in Arbeit."

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_MULTIPLE
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_MULTIPLE"
msgid "These mods"
msgstr "Diese Mods"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_NODETAILS
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_NODETAILS"
msgid "Uninstalled or not found on workshop"
msgstr "Deinstalliert oder nicht im Workshop gefunden"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_NOFILE
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_NOFILE"
msgid "No file found to download"
msgstr "Keine Datei zum Herunterladen gefunden"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_OFFLINE
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_OFFLINE"
msgid "Cannot download in Offline Mode"
msgstr "Herunterladen im Offline-Modus nicht möglich"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_OK_CONFIG
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_OK_CONFIG"
msgid ""
"<b>{0}</b>: <color=#00CC00>{1:D} custom mod option files backed up</color>\n"
msgstr ""
"<b>{0}</b>: <color=#00CC00>{1:D} benutzerdefinierte Mod-Optionsdateien "
"gesichert\n"
"</color>\n"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_OK_CONFIG_1
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_OK_CONFIG_1"
msgid "<b>{0}</b>: <color=#00CC00>One custom mod option file backed up</color>\n"
msgstr ""
"<b>{0}</b>: <color=#00CC00>Eine benutzerdefinierte Mod-Optionsdatei gesichert\n"
"</color>\n"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_OK_NOCONFIG
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_OK_NOCONFIG"
msgid "<b>{0}</b>: <color=#FFCC00>Unable to back up configuration files</color>\n"
msgstr ""
"<b>{0}</b>: <color=#FFCC00>Konfigurationsdateien können nicht gesichert werden\n"
"</color>\n"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_ONE
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_ONE"
msgid "This mod"
msgstr "Diese Mod"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_REST
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_REST"
msgid "<b>{0:D}</b> <color=#00CC00>mods were updated with no errors</color>\n"
msgstr ""
"<b>{0:D}</b> <color=#00CC00>Mods wurden ohne Fehler aktualisiert\n"
"</color>\n"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_REST_1
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_REST_1"
msgid "<b>One</b> <color=#00CC00>mod was updated with no errors</color>\n"
msgstr "<b>Eine</b> <color=#00CC00>Mod wurde ohne Fehler aktualisiert</color>\n"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_SINGLE
msgctxt "PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.MODUPDATER.UPDATE_SINGLE"
msgid "<b>{0}</b>: <color=#00CC00>Updated</color>\n"
msgstr "<b>{0}</b>: <color=#00CC00>aktualisiert</color>\n"

#. PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.TOOLTIPS.MODUPDATER.OPTION_MAINMENU
msgctxt ""
"PeterHan.ModUpdateDate.ModUpdateDateStrings.UI.TOOLTIPS.MODUPDATER."
"OPTION_MAINMENU"
msgid ""
"If selected, a warning with the number of potentially\n"
"outdated mods is shown in the main menu."
msgstr ""
"Wenn diese Option ausgewählt ist, wird im Hauptmenü eine\n"
"Warnung mit der Anzahl der potenziell veralteten Mods angezeigt."

0 comments on commit 99de80a

Please sign in to comment.