Skip to content

Commit

Permalink
Pontoon: Update Galician (gl) localization of Mozilla accounts
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: Adrián <[email protected]>
Co-authored-by: proba.educator226 <[email protected]>
  • Loading branch information
2 people authored and mozilla-pontoon committed Dec 4, 2024
1 parent 384d997 commit ec30b5e
Showing 1 changed file with 13 additions and 13 deletions.
26 changes: 13 additions & 13 deletions locale/gl/LC_MESSAGES/client.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 20:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-04 10:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-04 10:55+0000\n"
"Last-Translator: Adrián <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: gl\n"
Expand Down Expand Up @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "Escriba o código de autorización"

#: .es5/templates/sign_up_password.mustache:1 .es5/templates/post_verify/third_party_auth/set_password.mustache:1
msgid "Set your password"
msgstr ""
msgstr "Estabeleza o seu contrasinal"

#: .es5/templates/sign_up_password.mustache:2
msgid "Change email"
Expand All @@ -1483,11 +1483,11 @@ msgstr "Repetir contrasinal"

#: .es5/templates/sign_up_password.mustache:6 .es5/templates/post_verify/third_party_auth/set_password.mustache:5
msgid "You need this password to access any encrypted data you store with us.<br class=\"mb-3\">A reset means potentially losing data like passwords and bookmarks."
msgstr ""
msgstr "Necesita este contrasinal para acceder aos datos cifrados que almacene connosco.<br class=\"mb-3\">Ao restabelecelo pode perder datos como contrasinais e marcadores."

#: .es5/templates/sign_up_password.mustache:7
msgid "Get more from Mozilla:"
msgstr ""
msgstr "Obteña máis de Mozilla:"

#: .es5/templates/sign_up_password.mustache:10 .es5/templates/post_verify/third_party_auth/set_password.mustache:6
msgid "Choose what to sync"
Expand All @@ -1499,19 +1499,19 @@ msgstr "Crear unha conta"

#: .es5/templates/support.mustache:1 .es5/templates/partial/brand-messaging.mustache:1
msgid "Mozilla m logo"
msgstr ""
msgstr "Logotipo de m de Mozilla"

#: .es5/templates/support.mustache:2
msgid "Mozilla account"
msgstr ""
msgstr "Conta de Mozilla"

#: .es5/templates/support.mustache:3
msgid "Account Home"
msgstr ""
msgstr "Inicio da conta"

#: .es5/templates/support.mustache:4
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
msgstr "Subscricións"

#: .es5/templates/support.mustache:5 .es5/templates/support.mustache:6
msgid "Contact Us"
Expand All @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr "Por que está a contactar connosco?"

#: .es5/templates/support.mustache:8 .es5/templates/support.mustache:12 .es5/templates/support.mustache:19
msgid "Please select one"
msgstr ""
msgstr "Escolla"

#: .es5/templates/support.mustache:11
msgid "What do you need help with?"
Expand Down Expand Up @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Non aparece"

#: .es5/templates/support.mustache:18
msgid "Do you need help with a specific app or service? (optional)"
msgstr ""
msgstr "Necesita axuda cunha aplicación ou servizo específico? (opcional)"

#: .es5/templates/support.mustache:20
msgid "Subject (optional)"
Expand Down Expand Up @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "Paso 1 de 2: repetir o contrasinal"

#: .es5/templates/settings/account_recovery/confirm_password.mustache:2
msgid "Enter your password to view your account recovery key."
msgstr ""
msgstr "Introduza o seu contrasinal para ver a clave de recuperación da conta."

#: .es5/templates/settings/account_recovery/confirm_password.mustache:3
msgid "Enter Password"
Expand All @@ -1595,11 +1595,11 @@ msgstr "Conectouse"

#: .es5/templates/push/completed.mustache:3
msgid "Please close this page and continue on the other device."
msgstr ""
msgstr "Peche esta páxina e continúe no outro dispositivo."

#: .es5/templates/push/confirm_login.mustache:1
msgid "New sign-in to Firefox"
msgstr ""
msgstr "Novo inicio de sesión en Firefox"

#: .es5/templates/push/confirm_login.mustache:3
msgid "Confirm sign-in"
Expand Down

0 comments on commit ec30b5e

Please sign in to comment.