-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Changed files (at most 10): M translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/it.po M translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/pt_BR.po M translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/uk.po
- Loading branch information
1 parent
899a17b
commit d8285c1
Showing
3 changed files
with
75 additions
and
69 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -74,7 +74,6 @@ | |
# Welinson U. de Araújo, 2022 | ||
# Patinho <[email protected]>, 2022 | ||
# Ocacam, 2022 | ||
# Alexandre Hernandes, 2023 | ||
# CavernaGamerx, 2023 | ||
# Rodrigo Medeiros, 2023 | ||
# Gabriel Antunes, 2023 | ||
|
@@ -98,10 +97,11 @@ | |
# Ryan Santiago, 2024 | ||
# Transifex Bot <>, 2024 | ||
# Tchaykovsky, 2024 | ||
# Alexandre Hernandes, 2024 | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Last-Translator: Tchaykovsky, 2024\n" | ||
"Last-Translator: Alexandre Hernandes, 2024\n" | ||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/dwarf-fortress-translation/teams/22396/pt_BR/)\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
|
@@ -73724,7 +73724,7 @@ msgid "Name your pet" | |
msgstr "Dê um nome ao seu mascote" | ||
|
||
msgid "Name " | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nome " | ||
|
||
msgid "Name your performance troupe" | ||
msgstr "Dê um nome ao seu grupo de atuação" | ||
|
@@ -73833,10 +73833,10 @@ msgid "Demand" | |
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Give" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Dar" | ||
|
||
msgid "Show" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Mostrar" | ||
|
||
msgid "Ask for currency" | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -73876,16 +73876,16 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
|
||
msgid ": select " | ||
msgstr "" | ||
msgstr ": selecionar " | ||
|
||
msgid " left" | ||
msgstr "" | ||
msgstr " esquerda" | ||
|
||
msgid ", consumed" | ||
msgstr "" | ||
msgstr ", consumido" | ||
|
||
msgid ", not consumed" | ||
msgstr "" | ||
msgstr ", não consumido" | ||
|
||
msgid "Select a butchery tool." | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -79333,7 +79333,7 @@ msgid " says, \"" | |
msgstr "diz" | ||
|
||
msgid "[C:3:0:1]You are a " | ||
msgstr "" | ||
msgstr "[C:3:0:1]Você é um " | ||
|
||
msgid " based in " | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -81857,7 +81857,7 @@ msgid ", disturber only" | |
msgstr ", perturbador apenas" | ||
|
||
msgid "Done (" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Feito (" | ||
|
||
msgid "Unknown interaction" | ||
msgstr "" | ||
|
Oops, something went wrong.