Skip to content

Commit

Permalink
Pull translations from transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Changed files (at most 10):
 M translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/pl.po
  • Loading branch information
github-actions[bot] committed Dec 5, 2023
1 parent 6ff1599 commit 154aace
Showing 1 changed file with 50 additions and 49 deletions.
99 changes: 50 additions & 49 deletions translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/pl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,13 +15,13 @@
# Fuze, 2023
# insolor, 2023
# Transifex Bot <>, 2023
# Maciej Dembiński, 2023
# Bartek Patelka, 2023
# Imię aa <[email protected]>, 2023
# Maciej Dembiński, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Imię aa <[email protected]>, 2023\n"
"Last-Translator: Maciej Dembiński, 2023\n"
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/dwarf-fortress-translation/teams/22396/pl/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Expand Down Expand Up @@ -30955,7 +30955,7 @@ msgstr "mistrzowie"

#: stringdump_steam_50_11.txt:7704
msgid "Failed to find vanilla environment header."
msgstr "Nie udało się odnaleźć nagłówka dla środowiska Vanilla."
msgstr "Nie udało się znaleźć nagłówka podstawowego środowiska."

#: stringdump_steam_50_11.txt:7707
msgid "pressed ash"
Expand Down Expand Up @@ -44879,7 +44879,7 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:13026
msgid "Barrels"
msgstr ""
msgstr "Beczki"

#: stringdump_steam_50_11.txt:13027
msgid "Miscellaneous"
Expand Down Expand Up @@ -51452,7 +51452,7 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:16082
msgid "flux "
msgstr ""
msgstr "topnik"

#: stringdump_steam_50_11.txt:16084
msgid "gypsum "
Expand Down Expand Up @@ -51776,7 +51776,7 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:16185
msgid "Saving world"
msgstr ""
msgstr "Zapisywanie świata"

#: stringdump_steam_50_11.txt:16186
msgid "Offloading art images..."
Expand Down Expand Up @@ -52061,7 +52061,7 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:16295
msgid "bin"
msgstr ""
msgstr "kosz"

#: stringdump_steam_50_11.txt:16296
msgid "box"
Expand Down Expand Up @@ -59498,7 +59498,7 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:18273
msgid " bags"
msgstr ""
msgstr "torby"

#: stringdump_steam_50_11.txt:18274
msgid " tables"
Expand Down Expand Up @@ -60805,7 +60805,7 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:18611
msgid "Age of "
msgstr ""
msgstr "Era "

#: stringdump_steam_50_11.txt:18612
msgid "Two "
Expand All @@ -60829,35 +60829,35 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:18617
msgid "Age of Myth"
msgstr ""
msgstr "Era mitów"

#: stringdump_steam_50_11.txt:18618
msgid "Age of Legends"
msgstr ""
msgstr "Era Legend"

#: stringdump_steam_50_11.txt:18619
msgid "Twilight Age"
msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:18620
msgid "Age of Fairy Tales"
msgstr ""
msgstr "Era baśni"

#: stringdump_steam_50_11.txt:18621
msgid "Age of Heroes"
msgstr ""
msgstr "Era bohaterów"

#: stringdump_steam_50_11.txt:18622
msgid "Golden Age"
msgstr "Złoty Wiek"

#: stringdump_steam_50_11.txt:18623
msgid "Age of Death"
msgstr ""
msgstr "Era śmierci"

#: stringdump_steam_50_11.txt:18624
msgid "Age of Civilization"
msgstr ""
msgstr "Era cywilizacji"

#: stringdump_steam_50_11.txt:18625
msgid "Age of Emptiness"
Expand Down Expand Up @@ -62618,7 +62618,7 @@ msgstr "Ukończone dobra"

#: stringdump_steam_50_11.txt:20426
msgid " Bin"
msgstr ""
msgstr "Kosz"

#: stringdump_steam_50_11.txt:20428
msgid "shared"
Expand Down Expand Up @@ -63553,7 +63553,7 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:20783
msgid "Prepare a raw fish"
msgstr ""
msgstr "Przygotuj surową rybę."

#: stringdump_steam_50_11.txt:20784
msgid "Mill plants"
Expand Down Expand Up @@ -63601,15 +63601,15 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:20795
msgid "Prepare lavish meal"
msgstr ""
msgstr "Przygotuj wystawny posiłek"

#: stringdump_steam_50_11.txt:20796
msgid "Prepare fine meal"
msgstr ""
msgstr "Przygotuj smaczny posiłek"

#: stringdump_steam_50_11.txt:20797
msgid "Prepare easy meal"
msgstr ""
msgstr "Przygotuj łatwy posiłek"

#: stringdump_steam_50_11.txt:20798
msgid "Extract from plants"
Expand Down Expand Up @@ -63957,7 +63957,7 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:20884
msgid " bin"
msgstr ""
msgstr "kosz"

#: stringdump_steam_50_11.txt:20885
msgid " box"
Expand Down Expand Up @@ -64997,7 +64997,7 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:22463
msgid "Legends"
msgstr ""
msgstr "Legendy"

#: stringdump_steam_50_11.txt:22464
msgid "Part of "
Expand Down Expand Up @@ -65843,15 +65843,15 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:23209
msgid "Failed to find vanilla text header."
msgstr ""
msgstr "Nie udało się znaleźć nagłówka podstawowego tekstu."

#: stringdump_steam_50_11.txt:23212
msgid "Failed to find vanilla languages header."
msgstr ""
msgstr "Nie udało się znaleźć nagłówka podstawowych języków."

#: stringdump_steam_50_11.txt:23215
msgid "Failed to find vanilla descriptors header."
msgstr ""
msgstr "Nie udało się znaleźć nagłówka podstawowych opisów."

#: stringdump_steam_50_11.txt:23218
msgid "Failed to find vanilla materials header."
Expand Down Expand Up @@ -68852,11 +68852,11 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:24161
msgid "Play now"
msgstr ""
msgstr "Graj teraz"

#: stringdump_steam_50_11.txt:24162
msgid "Keep world and return to main menu"
msgstr ""
msgstr "Zapisz świat i wróć do menu głównego"

#: stringdump_steam_50_11.txt:24163
msgid "Use world now"
Expand Down Expand Up @@ -69068,7 +69068,7 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:24215
msgid "Trees: "
msgstr ""
msgstr "Drzewa:"

#: stringdump_steam_50_11.txt:24216
msgid "Scarce"
Expand Down Expand Up @@ -69208,7 +69208,7 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:24250
msgid "Flux stone layer"
msgstr ""
msgstr "Warstwa kamienia topnikowego"

#: stringdump_steam_50_11.txt:24251
msgid "To recenter, press "
Expand Down Expand Up @@ -77886,7 +77886,7 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:27020
msgid ":bag:bags"
msgstr ""
msgstr ":torba:torby"

#: stringdump_steam_50_11.txt:27022
msgid ":melody pipe:melody pipes"
Expand Down Expand Up @@ -88883,19 +88883,19 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:31154
msgid "Select a game type to begin!"
msgstr ""
msgstr "Wybierz rodzaj gry, aby rozpocząć!"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31155
msgid "Back to title menu"
msgstr ""
msgstr "Powrót do menu"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31156
msgid "World debug"
msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:31157
msgid " - coming soon!"
msgstr ""
msgstr "- wkrótce!"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31158
msgid "You have selected the largest possible area."
Expand Down Expand Up @@ -89035,7 +89035,7 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:31192
msgid "Flux Stone Layer"
msgstr ""
msgstr "Warstwa topnika"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31193
msgid "Aquifer (Light)"
Expand Down Expand Up @@ -89175,19 +89175,20 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:31227
msgid "Play now!"
msgstr ""
msgstr "Graj teraz!"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31228
msgid "Start immediately with the default skills, equipment, and animals."
msgstr ""
"Rozpocznij natychmiast z domyślnymi umiejętnościami, sprzętem i zwierzętami."

#: stringdump_steam_50_11.txt:31229
msgid "Prepare for the journey carefully"
msgstr ""
msgstr "Przygotuj się do podróży starannie"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31230
msgid "Choose your own skills, equipment, and animals."
msgstr ""
msgstr "Wybierz swoje własne umiejętności, wyposażenie i zwierzęta."

#: stringdump_steam_50_11.txt:31231
msgid "Prepare using a saved embark profile:"
Expand Down Expand Up @@ -89495,55 +89496,55 @@ msgstr ""

#: stringdump_steam_50_11.txt:31320
msgid "metal weapons shop (255,0,255)"
msgstr ""
msgstr "sklep z bronią metalową (255,0,255)"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31321
msgid "wood weapons shop (255,128,128)"
msgstr ""
msgstr "sklep z bronią drewnianą (255,128,128)"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31322
msgid "blacksmith shop (64,64,64)"
msgstr ""
msgstr "kuźnia (64,64,64)"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31323
msgid "armorsmith shop (0,0,0)"
msgstr ""
msgstr "zbrojownia (0,0,0)"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31324
msgid "metal crafter shop (128,128,128)"
msgstr ""
msgstr "sklep dla rzemieślników metalu (128,128,128)"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31325
msgid "leather accessories shop (100,70,30)"
msgstr ""
msgstr "sklep z akcesoriami skórzanymi (100,70,30)"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31326
msgid "wooden furniture shop (255,0,0)"
msgstr ""
msgstr "sklep z drewnianymi meblami (255,0,0)"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31327
msgid "stone furniture shop (255,64,0)"
msgstr ""
msgstr "sklep meblowy z kamienia (255,64,0)"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31328
msgid "metal furniture shop (255,0,64)"
msgstr ""
msgstr "sklep z meblami metalowymi (255,0,64)"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31329
msgid "fortress (129,129,129)"
msgstr "forteca (129,129,129)"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31330
msgid "underground farming (50,20,50)"
msgstr ""
msgstr "rolnictwo podziemne (50,20,50)"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31331
msgid "underground industrial (250,50,20)"
msgstr ""
msgstr "podziemne przemysłowe (250,50,20)"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31332
msgid "underground living (20,50,30)"
msgstr ""
msgstr "podziemne życie (20,50,30)"

#: stringdump_steam_50_11.txt:31333
msgid "underground guilds (20,100,20)"
Expand Down

0 comments on commit 154aace

Please sign in to comment.