Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add Welsh translation for cookies page #59

Open
wants to merge 1 commit into
base: main
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Binary file modified rh_ui/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary file not shown.
29 changes: 19 additions & 10 deletions rh_ui/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -294,33 +294,41 @@ msgid ""
"We use three types of cookie. You can choose which cookies you're happy "
"for us to use."
msgstr ""
"Rydym yn defnyddio tri math o gwci. Gallwch ddewis pa gwcis rydych yn "
"fodlon i ni eu defnyddio."

#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:58
msgid "Cookies that measure website use"
msgstr ""
msgstr "Cwcis sy'n mesur defnydd o'r wefan"

#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:60
msgid ""
"We use Google Analytics to measure how you use the website so we can "
"improve it based on user needs. Google Analytics\n"
" sets cookies that store anonymised information about:"
msgstr ""
"Rydym yn defnyddio Google Analytics i fesur y ffordd rydych yn "
"defnyddio'r wefan er mwyn i ni allu ei gwella ar sail anghenion "
"defnyddwyr. Mae Google Analytics yn gosod cwcis sy'n storio gwybodaeth "
"wedi'i hanonymeiddio mewn perthynas â'r canlynol:"

#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:64
msgid "how you got to the site"
msgstr ""
msgstr "sut y gwnaethoch gyrraedd y wefan"

#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:65
msgid "the pages you visit on ons.gov.uk and how long you spend on each page"
msgstr ""
"y tudalennau y byddwch yn mynd iddynt ar cy.ons.gov.uk a faint o amser y "
"byddwch yn ei dreulio ar bob tudalen"

#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:66
msgid "what you click on while you're visiting the site"
msgstr ""
msgstr "yr hyn y byddwch yn clicio arno tra byddwch ar y wefan"

#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:72
msgid "Learn more about these Google Analytics cookies"
msgstr ""
msgstr "Dysgwch fwy am y cwcis Google Analytics hyn"

#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:75
msgid "Hide this"
Expand All @@ -346,26 +354,28 @@ msgstr "Daw i ben"

#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:99
msgid "Used to distinguish users."
msgstr ""
msgstr "Defnyddir i wahaniaethu rhwng defnyddwyr."

#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:102
#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:115
msgid "2 years"
msgstr ""
msgstr "2 flynedd"

#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:112
msgid "Used to persist session state."
msgstr ""
msgstr "Defnyddir i gadw cyflwr y sesiwn."

#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:123
msgid ""
"We do not allow Google to use or share the data about how you use this "
"site."
msgstr ""
"Nid ydym yn caniatáu i Google ddefnyddio na rhannu'r data am y ffordd "
"rydych yn defnyddio'r wefan hon."

#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:129
msgid "Do you want to allow usage tracking?"
msgstr ""
msgstr "A hoffech ganiatáu tracio defnydd?"

#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:135
#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:167
Expand All @@ -381,7 +391,7 @@ msgstr "I ffwrdd"

#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:150
msgid "This selection will expire after two years."
msgstr ""
msgstr "Bydd y dewis hwn yn dod i ben ar ôl dwy flynedd."

#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:152
#: rh_ui/templates/info_pages/cookies.html:161
Expand Down Expand Up @@ -706,4 +716,3 @@ msgstr "Mae rhywun eisoes wedi cyflwyno ymateb gan ddefnyddio’r cod mynediad h
msgid "This questionnaire has now closed"
msgstr "Mae'r holiadur hwn wedi cau erbyn hyn"


Loading