Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Added Spanish translation #39

Open
wants to merge 1 commit into
base: refactor1
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
9 changes: 9 additions & 0 deletions addons/grad_boc/Stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,41 +6,47 @@
<Original>Prohibit BackpackOnChest</Original>
<English>Prohibit BackpackOnChest</English>
<French>Interdire le sac en position ventral </French>
<Spanish>Prohibir BackpackOnChest</Spanish>
<German>BackpackOnChest verbieten</German>
<Japanese>BackpackOnChest を制限</Japanese>
</Key>
<Key ID="str_grad_boc_moduleDisable_desc">
<Original>Placing this module will prohibit the use of BackpackOnChest.</Original>
<English>Placing this module will prohibit the use of BackpackOnChest.</English>
<French>Le placement de ce module interdira le positionement du sac sur le ventre.</French>
<Spanish>Al poner este módulo se prohibirá el uso de BackpackOnChest</Spanish>
<German>Verbietet das benutzen von BackpackOnChest.</German>
<Japanese>モジュールにより BackpackOnChest の使用を制限します。</Japanese>
</Key>
<Key ID="str_grad_boc_moduleAdd_disp">
<Original>Add Chestpack</Original>
<English>Add Chestpack</English>
<French>Ajouter un sac ventral</French>
<Spanish>Agregar mochila al pecho</Spanish>
<German>Chestpack hinzufügen</German>
<Japanese>チェストパック追加</Japanese>
</Key>
<Key ID="str_grad_boc_moduleAdd_desc">
<Original>Adds a chestpack (with invenory) to all syncronized Units.</Original>
<English>Adds a chestpack (with invenory) to all syncronized Units.</English>
<French>Ajoute un sac ventral (avec inventaire) à toutes les unités syncronisées.</French>
<Spanish>Agrega una mochila al pecho (con inventario) a todas las unidades sincronizadas</Spanish>
<German>Fügt einen Chestpack allen syncronisierten Einheiten hinzu.</German>
<Japanese>同期された全ユニットにチェストパック(インベントリ付)を追加します。</Japanese>
</Key>
<Key ID="str_grad_boc_moduleOnChest_disp">
<Original>Backpack on Chest</Original>
<English>Backpack on Chest</English>
<French>Sac à dos en position ventral</French>
<Spanish>Mochila al pecho</Spanish>
<German>Rucksack auf den Bauch</German>
<Japanese>前側にバックパック</Japanese>
</Key>
<Key ID="str_grad_boc_moduleOnChest_desc">
<Original>Puts current backpack on the chest.</Original>
<English>Puts current backpack on the chest.</English>
<French>Place le sac à dos actuel en position ventral.</French>
<Spanish>Pone la mochila actual en el pecho.</Spanish>
<German>Schnallt den aktuellen Rucksack auf den Bauch.</German>
<Japanese>現在のバックパックを前側に置きます。</Japanese>
</Key>
Expand All @@ -50,20 +56,23 @@
<Original>Put backpack on chest</Original>
<English>Put backpack on chest</English>
<French>Mettre le sac à dos en position ventral</French>
<Spanish>Poner mochila en el pecho</Spanish>
<German>Rucksack auf den Bauch schnallen</German>
<Japanese>バックパックを前側にする</Japanese>
</Key>
<Key ID="str_grad_boc_OnBack">
<Original>Put backpack on back</Original>
<English>Put backpack on back</English>
<French>Remettre le sac à dos ventral dans le dos</French>
<Spanish>Poner mochila en la espalda</Spanish>
<German>Rucksack auf den Rücken</German>
<Japanese>バックパックを後ろ側にする</Japanese>
</Key>
<Key ID="str_grad_boc_Swap">
<Original>Swap rucksacks</Original>
<English>Swap rucksacks</English>
<French>Intervertir les sacs</French>
<Spanish>Intercambiar mochilas</Spanish>
<German>Rucksäcke tauschen</German>
<Japanese>バックパックを入れ替え</Japanese>
</Key>
Expand Down