-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 15
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
7ecc0e2
commit 21dc6c3
Showing
74 changed files
with
1,297 additions
and
1,297 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,75 +3,75 @@ title: Comment collecter et envoyer les journaux (logs) | |
sidebar_position: 1 | ||
--- | ||
|
||
Il existe plusieurs façons de collecter les journaux (logs) de l'extension de navigateur AdGuard VPN, mais quelle que soit celle que vous choisissez, les mêmes données seront collectées. In the extension, logs are not divided into standard and debug ones. And different options for collecting logs are provided for those cases when a problem you encounter prevents you from using one or another instruction. | ||
Il existe plusieurs façons de collecter les journaux (logs) de l'extension de navigateur AdGuard VPN, mais quelle que soit celle que vous choisissez, les mêmes données seront collectées. Dans l'extension, les journaux ne sont pas séparés entre journaux standards et journaux de déboggage. Ainsi, plusieurs options vous permettent de collecter les journaux pour les cas où un problème vous empêcherait d'utiliser l'une ou l'autre des instructions. | ||
|
||
## Collecter et envoyer des logs via la section *Signaler un bug* | ||
## Collecter et envoyer des journaux via la section *Signaler un bug* | ||
|
||
1. Ouvrez l'extension AdGuard VPN, si possible, et répétez les actions qui ont conduit à l'erreur. Notez le moment exacte auquel cette erreur s'est produite. | ||
1. Ouvrez *Paramètres* en cliquant sur l'icône du menu hamburger (☰)→ *Support* → *Signaler un bug*. | ||
1. Dans le formulaire ouvert, laissez une adresse e-mail insérée automatiquement ou saisissez-en une autre et décrivez l'erreur trouvée, y compris l'heure à laquelle cette erreur s'est produite. Si vous ne pouvez pas reproduire le problème, indiquez aussi précisément que possible quand il s'est produit pour la dernière fois. | ||
1. Make sure that there is a check mark next to *Include the diagnostic report in the message* and tap *Submit*. De cette façon, vous enverrez les journaux avec le rapport de bug. | ||
1. Vérifiez que la case *Inclure le rapport de diagnostic dans les messages* soit cochée et cliquez sur *Soumettre*. De cette façon, vous enverrez les journaux avec le rapport de bug. | ||
|
||
## Collecter et envoyer des logs via le bouton *Exporter les logs* | ||
|
||
1. Open AdGuard VPN Browser extension, if possible, repeat the actions that led to the error. Note the exact time when this error occurred. | ||
1. Right-click the AdGuard VPN Browser extension icon. | ||
1. In the opened menu click *Export logs*. | ||
1. As a result, the logs file will be saved to your device in `txt` format. | ||
1. Ouvrez l'extension du navigateur AdGuard VPN et, si possible, répétez les actions qui ont provoqué cette erreur. Notez l'heure exacte à laquelle l'erreur est survenue. | ||
1. Faites un clic droit sur l'icône de l'extension du navigateur AdGuard VPN. | ||
1. Dans le menu ouvert, cliquez sur *Exporter les journaux*. | ||
1. De cette manière, les fichiers de journaux seront enregistrés au format `txt` sur votre appareil. | ||
|
||
Now that you have collected the logs, you need to hand them over to our development team. To do this: | ||
Une fois que vous avez collecté les journaux, envoyez-les à notre équipe de développement. Pour cela : | ||
|
||
1. Report a bug on GitHub. Detailed instructions on creating an issue on GitHub can be found in this article. | ||
1. Send an archive with logs and reproduce time to `[email protected]` and attach a link to your GitHub issue. Also you can add an archive with logs and reproduce time to Google Drive and share it with `[email protected]` attaching the Google Drive link to your issue on GitHub. | ||
1. Signaler un bug sur GitHub. Vous trouverez les instructions détaillées sur la saisie d'un problème dans cet article. | ||
1. Envoyez un fichier compressé de vos journaux ainsi que la date où s'est produit l'incident à `[email protected]` et joignez le lien du problème rapporté sur GitHub. Vous pouvez aussi ajouter un fichier compressé ainsi que la date à laquelle cela s'est produit dans Google Drive et l'adresser à `[email protected]` en joignant le lien de votre rapport d'erreur sur GitHub. | ||
|
||
## Collecting and sending logs via browser developer's tools | ||
## Récupération et envoi des journaux depuis l'outil de développement du navigateur | ||
|
||
### Chrome | ||
|
||
1. Open AdGuard VPN Browser extension, if possible, repeat the actions that led to the error. Note the exact time when this error occurred. | ||
1. Go to `chrome://extensions` | ||
1. Turn on *developer mode* | ||
1. Ouvrez l'extension du navigateur AdGuard VPN et répétez les actions qui ont conduit à l'erreur si vous le pouvez. Notez l'heure exacte à laquelle l'erreur est survenue. | ||
1. Accédez à `chrome://extensions` | ||
1. Activez *le mode développeur* | ||
|
||
![The developer mode *border](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/dev_mode.png) | ||
![Le mode développeur *bordure](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/dev_mode.png) | ||
|
||
1. Cliquez sur `background.html` | ||
|
||
![Background *border](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/backgroung.png) | ||
![Arrière-plan *bordure](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/backgroung.png) | ||
|
||
1. Ouvrez l'*onglet Console* | ||
|
||
![The Console tab *border](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/console.png) | ||
![L'onglet Console *bordure](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/console.png) | ||
|
||
1. Ouvrez le menu contextuel et cliquez sur *Enregistrer sous…* | ||
|
||
![Save as *border](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/save.png) | ||
![Enregistrer sous *bordure](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/save.png) | ||
|
||
Now that you have collected the logs, you need to hand them over to our development team. To do this: | ||
Une fois que vous avez collecté les journaux, envoyez-les à notre équipe de développement. Pour cela : | ||
|
||
1. Report a bug on GitHub. Detailed instructions on creating an issue on GitHub can be found in this article. | ||
1. Send an archive with logs and playback time to `[email protected]` and attach a link to your GitHub issue. Also you can add an archive with logs and playback time to Google Drive and share it with `[email protected]` attaching the Google Drive link to your issue on GitHub. | ||
1. Signaler un bug sur GitHub. Vous trouverez les instructions détaillées sur la création d'un rapport d'erreur dans GitHub dans cet article. | ||
1. Envoyez un fichier compressé de vos journaux ainsi que la date où s'est produit l'incident à `[email protected]` et joignez le lien du problème rapporté sur GitHub. Vous pouvez aussi ajouter un fichier compressé ainsi que la date à laquelle cela s'est produit dans Google Drive et l'adresser à `[email protected]` en joignant le lien de votre rapport d'erreur sur GitHub. | ||
|
||
### Firefox | ||
|
||
1. Open AdGuard VPN Browser extension, if possible, repeat the actions that led to the error. Note the exact time when this error occurred. | ||
1. Go to `about:addons` | ||
1. Click *Debug Add-ons* | ||
1. Ouvrez l'extension du navigateur AdGuard VPN et répétez les actions qui ont conduit à l'erreur si vous le pouvez. Notez l'heure exacte à laquelle l'erreur est survenue. | ||
1. Sélectionnez `à propos de : modules complémentaires` | ||
1. Cliquez sur *Déboguer les modules complémentaires* | ||
|
||
![Debug Add-ons *border](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/add-ons.png) | ||
![Modules complémentaires de débogage *bordure](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/add-ons.png) | ||
|
||
1. Click *Inspect* | ||
1. Cliquez sur *Inspecter* | ||
|
||
![Inspect *border](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/inspect.png) | ||
![Inspecter *bordure](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/inspect.png) | ||
|
||
1. Go to the *Console* tab | ||
1. Allez sur l'onglet *Console* | ||
|
||
![Console *border](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/ff_console.png) | ||
![Console *bordure](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/ff_console.png) | ||
|
||
1. Click *Save all Messages to File* | ||
1. Cliquez sur *Enregistrer tous les messages dans un fichier* | ||
|
||
![Save *border](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/save-to-file.png) | ||
![Enregistrer *bordure](https://cdn.adguardvpn.com/content/kb/vpn/browser_extension/save-to-file.png) | ||
|
||
Now that you have collected the logs, you need to hand them over to our development team. To do this: | ||
Une fois que vous avez collecté les journaux, envoyez-les à notre équipe de développement. Pour cela : | ||
|
||
1. Report a bug on GitHub. Detailed instructions on creating an issue on GitHub can be found in this article. | ||
1. Send an archive with logs and playback time to `[email protected]` and attach a link to your GitHub issue. Also you can add an archive with logs and playback time to Google Drive and share it with `[email protected]` attaching the Google Drive link to your issue on GitHub. | ||
1. Signaler un bug sur GitHub. Vous trouverez les instructions détaillées sur la création d'un rapport d'erreur dans GitHub dans cet article. | ||
1. Envoyez un fichier compressé de vos journaux ainsi que la date où s'est produit l'incident à `[email protected]` et joignez le lien du problème rapporté sur GitHub. Vous pouvez aussi ajouter un fichier compressé ainsi que la date à laquelle cela s'est produit dans Google Drive et l'adresser à `[email protected]` en joignant le lien de votre rapport d'erreur sur GitHub. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.