Skip to content

Commit

Permalink
Cleanup before publishing
Browse files Browse the repository at this point in the history
Added space to name ("Mupen64Plus" too long, so "s" gets clipped or word-wrapped in apps list for most phones).  Fixed formatting on a couple lines.  Updated the version int and string in manifest.  Set changelog URL to Beta Testing thread instead of Release Candidate thread.  Dropped in latest translations from Transifex.
  • Loading branch information
paulscode committed Jan 16, 2013
1 parent 02952a4 commit bf0e588
Show file tree
Hide file tree
Showing 10 changed files with 60 additions and 40 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions AndroidManifest.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,8 @@
<manifest xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
package="paulscode.android.mupen64plusae"
android:installLocation="auto"
android:versionCode="15"
android:versionName="2.a.6" >
android:versionCode="16"
android:versionName="2.0" >

<uses-feature android:glEsVersion="0x00020000" />

Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -48,7 +48,7 @@
<string name="actionControllerInfo_title">Controllerinfo</string>
<string name="actionControllerInfo_summary">Peripherie-Hardware- und Modellinformationen</string>
<string name="actionControllerDiagnostics_title">Controllerdiagnose</string>
<string name="actionControllerDiagnostics_summary">Teste reine Verbindungsmöglichkeiten</string>
<string name="actionControllerDiagnostics_summary">Rohe Verbindungsfähigkeit testen</string>
<string name="actionMigrateSlotSaves_title">Speicherstände importieren</string>
<string name="actionMigrateSlotSaves_summary">Kopiere deine Slot-Speicherstände von der alten App in diese</string>
<string name="actionMigrateSlotSaves_messageNotFound">Keine Dateien zum kopieren.</string>
Expand All @@ -67,7 +67,7 @@
<string name="actionHelp_faq">FAQ</string>
<string name="actionHelp_reportbug">Bug melden</string>
<string name="actionAbout_title">Über</string>
<string name="actionAbout_message">Version: %1$s⏎ Version code: %2$d</string>
<string name="actionAbout_message">Version: %1$s\nVersionscode: %2$d</string>
<string name="actionAbout_credits">Credits</string>
<string name="actionAbout_changelog">Changelog</string>
<!--Preference Screens-->
Expand All @@ -83,7 +83,7 @@
<string name="screenAudio_title">Audio</string>
<string name="screenAudio_summary">Audioeinstellungen</string>
<string name="screenPlugin_title">Plug-ins</string>
<string name="screenPlugin_summary">Emulator-Einstellungen</string>
<string name="screenPlugin_summary">Kerneinstellungen</string>
<string name="screenAdvanced_title">Erweitert</string>
<string name="screenAdvanced_summary">Speicher- und Debugeinstellungen</string>
<!--Preference Categories-->
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -98,6 +98,8 @@
<string name="categoryData_title">Datos</string>
<string name="categoryCrashReports_title">Informes de fallos</string>
<!--Checkbox Preferences-->
<string name="playShowCheats_title">Habilitar cheats</string>
<string name="playShowCheats_summary">La carga del menú es más lenta cuando se encuentran activados</string>
<string name="touchscreenEnabled_title">Habilitar pantalla táctil</string>
<string name="touchpadEnabled_title">Habilitar touchpad</string>
<string name="inputOctagonConstraints_title">Límites octogonales del joystick</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@
<!--In-Game Menu-->
<string name="ingameToggleSpeed_title">Vitesse %1$d %%</string>
<string name="ingameSlotSave_title">Emplacement de sauvegarde</string>
<string name="ingameSlotLoad_title">Emplacement de chargement</string>
<string name="ingameSlotLoad_title">Emplacement à charger</string>
<string name="ingameSetSlot_title">Emplacement %1$d</string>
<string name="ingameFileSave_title">Enregistrer sous…</string>
<string name="ingameFileLoad_title">Ouvrir…</string>
Expand Down
41 changes: 28 additions & 13 deletions res/values-hr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,24 +11,25 @@
<string name="ingameFileSave_title">Spremi u datoteku…</string>
<string name="ingameFileLoad_title">Učitaj iz datoteke…</string>
<string name="ingameSetSpeed_title">Brzina igre</string>
<string name="ingameSetIme_title">Promjena tipkovnice</string>
<string name="ingameSetIme_title">Promjena zadanog unosa</string>
<string name="ingameMainMenu_title">Glavni izbornik</string>
<!--**************************************************************************-->
<!--Toast Messages-->
<!--Developers: Follow punctuation and grammar as shown below-->
<!--**************************************************************************-->
<!--Something happening (typically use '-ing' and '…')-->
<string name="toast_rebuildingCheats">Učitavanje opcija za varanje...</string>
<string name="toast_launchingEmulator">Pokretanje emulatora…</string>
<string name="toast_resettingGame">Resetiranje igre…</string>
<string name="toast_loadingSession">Auto-učitavanje igre…</string>
<string name="toast_savingSession">Auto-spremanje igre…</string>
<string name="toast_loadingSlot">Učitavanje iz spremnika %1$d…</string>
<string name="toast_savingSlot">Spremanje u spremnik%1$d…</string>
<string name="toast_loadingSession">Automatsko učitavanje igre…</string>
<string name="toast_savingSession">Automatsko spremanje igre…</string>
<string name="toast_loadingSlot">Učitavanje iz spremnika #%1$d…</string>
<string name="toast_savingSlot">Spremanje u spremnik #%1$d…</string>
<string name="toast_loadingFile">Učitavanje %1$s…</string>
<string name="toast_savingFile">Spremanje %1$s…</string>
<string name="toast_overwritingFile">Prepisivanje %1$s…</string>
<!--Something happened (use '.')-->
<string name="toast_usingSlot">Koristi se spremnik %1$d.</string>
<string name="toast_usingSlot">Koristi se spremnik #%1$d.</string>
<string name="toast_sdInaccessible">SD kartica nije dostupna (iskopčajte USB kabel i pokušajte ponovo).</string>
<string name="toast_crashReportSent">Izvještaj poslan.</string>
<!--**************************************************************************-->
Expand All @@ -39,9 +40,9 @@
<!--Actions (simply launch an action, aren't related to persistent data)-->
<string name="actionPlay_title">Igraj</string>
<string name="actionResume_title">Nastavi</string>
<string name="actionResume_summary">Nepredvidivo ako se koriste opcije za varanje</string>
<string name="actionRestart_title">Ponovo pokreni</string>
<string name="actionRestart_summary">Preporučljivo ako se koriste opcije za varanje </string>
<string name="actionResume_summary">Nepredvidivo ako se koriste opcije za varanje, automatsko učitavanje</string>
<string name="actionRestart_title">Pokreni</string>
<string name="actionRestart_summary">Preporučljivo ako se koriste opcije za varanje, bez automatskog učitavanja</string>
<string name="actionDeviceInfo_title">Informacije o uređaju</string>
<string name="actionDeviceInfo_summary">Informacije o hardveru i modelu uređaja</string>
<string name="actionControllerInfo_title">Informacije o kontroleru</string>
Expand All @@ -55,7 +56,7 @@
<string name="actionMigrateSlotSaves_messageSuccess">Migracija uspješno završena.</string>
<string name="actionReloadAssets_title">Ponovno učitaj resurse</string>
<string name="actionReloadAssets_summary">Nema nikakav utjecaj na korisničke postavke, igre, spremnike ili ostale korisničke podatke</string>
<string name="actionCrashTest_title">Testiraj</string>
<string name="actionCrashTest_title">Ispitaj</string>
<string name="actionCrashTest_summary">Pošalji programerima izvještaj konfiguracije</string>
<string name="actionResetUserPrefs_title">Resetiranje</string>
<string name="actionResetUserPrefs_summary">Vraćanje postavki na zadano</string>
Expand All @@ -82,7 +83,7 @@
<string name="screenAudio_title">Zvuk</string>
<string name="screenAudio_summary">Postavke zvuka</string>
<string name="screenPlugin_title">Dodaci</string>
<string name="screenPlugin_summary">Postavke jezgre</string>
<string name="screenPlugin_summary">Odabir dodataka za grafiku, zvuk i ostalo</string>
<string name="screenAdvanced_title">Napredno</string>
<string name="screenAdvanced_summary">Postavke spremišta i prijava grešaka</string>
<!--Preference Categories-->
Expand All @@ -97,12 +98,16 @@
<string name="categoryData_title">Podaci</string>
<string name="categoryCrashReports_title">Izvještaji rušenja</string>
<!--Checkbox Preferences-->
<string name="playShowCheats_title">Uključi opcije za varanje</string>
<string name="playShowCheats_summary">Usporava učitavanje izbornika ako je uključeno</string>
<string name="touchscreenEnabled_title">Omogući dodirni ekran</string>
<string name="touchpadEnabled_title">Omogući dodirnu površinu</string>
<string name="inputOctagonConstraints_title">Oktagonalni kontroler</string>
<string name="inputOctagonConstraints_summary">Kontrola slična pravom N64 kontroleru</string>
<string name="inputVolumeMappable_title">Označive tipke za glasnoću zvuka</string>
<string name="inputVolumeMappable_summary">Tipke za glasnoću zvuka će se moći označiti za kontrolu</string>
<string name="inputShareController_title">Podjela kontrolera</string>
<string name="inputShareController_summary">Dozvoljava upravljanje sa više igrača na jednom kontroleru</string>
<string name="videoStretch_title">Proširi ekran</string>
<string name="videoStretch_summary">Može iskriviti omjer reza</string>
<string name="videoUseFramelimiter_title">Koristi framelimiter</string>
Expand All @@ -118,7 +123,7 @@
<string name="gles2N64AlphaTest_title">Prozirnost teksture</string>
<string name="gles2N64AlphaTest_summary">Isključiti za brzinu (utječe na prozirnost teksture)</string>
<string name="gles2N64DepthTest_title">Ispitivanje dubine</string>
<string name="gles2N64DepthTest_summary">Isključiti za brzinu (stvara bljeskavu površinu)</string>
<string name="gles2N64DepthTest_summary">Isključiti za brzinu (može stvarati bljeskavu površinu)</string>
<string name="gles2RiceAutoFrameskip_title">Automatski frameskip</string>
<string name="gles2RiceAutoFrameskip_summary">Povećava brzinu igre uz trošak FPS-a</string>
<string name="gles2RiceFastTextureCrc_title">Brzo učitavanje CRC teksture</string>
Expand Down Expand Up @@ -157,6 +162,14 @@
<string name="videoFpsRefresh_entryNever">Nikad</string>
<string name="videoFpsRefresh_entryOccasionally">Nekad</string>
<string name="videoFpsRefresh_entryFrequently">Često</string>
<string name="videoHardwareType_title">Smanjenje treperenja</string>
<string name="videoHardwareType_entryAuto">Automatski detektiraj profil prepoznavanjem uređaja</string>
<string name="videoHardwareType_entryStandard">Standardni profil</string>
<string name="videoHardwareType_entryI">I profil</string>
<string name="videoHardwareType_entryO1">O-1 profil</string>
<string name="videoHardwareType_entryO2">O-2 profil</string>
<string name="videoHardwareType_entryQ">Q profil</string>
<string name="videoHardwareType_entryT">T profil</string>
<string name="gles2N64Frameskip_title">Frameskip</string>
<string name="gles2N64Frameskip_entryNever">Nikad preskočiti sliku</string>
<string name="gles2N64Frameskip_entryUpTo1">Ne preskakati više od 1 slike</string>
Expand Down Expand Up @@ -198,11 +211,12 @@
<string name="acraUserEmail_title">Kontakt</string>
<string name="acraUserEmail_summary">Vaše paulscode.com korisničko ime (nije potrebno)</string>
<!--Seek Bar Preferences (selected value and units will become the summary-->
<string name="touchscreenTransparency_title">Prozirnost</string>
<!--Path Preferences (selected path will become the summary)-->
<!--'~' indicates rel path & use storage dir if path doesn't exist-->
<!--'!' indicates rel path & create parent dirs if path doesn't exist-->
<string name="pathPreference_dialogTitle">Odabrana mapa: %1$s</string>
<string name="pathSelectedGame_title">Igra</string>
<string name="pathSelectedGame_title">Odabir igre</string>
<string name="pathSelectedGame_default">~roms/n64</string>
<string name="pathCustomTouchscreen_title">Mapa za korisnički stil dodirnog ekrana</string>
<string name="pathCustomTouchscreen_default">~</string>
Expand Down Expand Up @@ -253,6 +267,7 @@
<string name="pathHiResTexturesTask_message">Molimo pričekajte. Ovaj proces može potrajati.</string>
<string name="pathHiResTexturesTask_errorMessage">Došlo je do greške sa raspakiravanjem teksture!</string>
<!--Seek Bar Preference-->
<string name="seekBarPreference_summary">%1$d %2$s</string>
<!--Player Mapping-->
<string name="playerMap_deviceWithName">Uređaj %1$d (%2$s)</string>
<string name="playerMap_deviceWithoutName">Uređaj %1$d</string>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -103,7 +103,7 @@
<string name="touchscreenEnabled_title">Abilita touchscreen</string>
<string name="touchpadEnabled_title">Abilita touchpad</string>
<string name="inputOctagonConstraints_title">Limite joystick ottagonale</string>
<string name="inputOctagonConstraints_summary">forza il movimento dell\'analogico in un ottagono, come un vero controller N64</string>
<string name="inputOctagonConstraints_summary">Forza il movimento dell\'analogico in un ottagono, come un vero controller N64</string>
<string name="inputVolumeMappable_title">Tasti volume impostabili</string>
<string name="inputVolumeMappable_summary">Abilita i tasti volume ad essere impostati a controlli</string>
<string name="inputShareController_title">Condividi controller</string>
Expand Down Expand Up @@ -216,7 +216,7 @@
<!--'~' indicates rel path & use storage dir if path doesn't exist-->
<!--'!' indicates rel path & create parent dirs if path doesn't exist-->
<string name="pathPreference_dialogTitle">Cartella selezionata: %1$s</string>
<string name="pathSelectedGame_title">Gioco</string>
<string name="pathSelectedGame_title">Seleziona gioco</string>
<string name="pathSelectedGame_default">~roms/n64</string>
<string name="pathCustomTouchscreen_title">Layout della cartella personalizzato</string>
<string name="pathCustomTouchscreen_default">~</string>
Expand Down
22 changes: 11 additions & 11 deletions res/values-pt/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@
<string name="ingameFileSave_title">Salvar para o arquivo…</string>
<string name="ingameFileLoad_title">Carregar do arquivo…</string>
<string name="ingameSetSpeed_title">Velocidade do jogo</string>
<string name="ingameSetIme_title">Mudar mét. entrada</string>
<string name="ingameSetIme_title">Mudar método de entrada</string>
<string name="ingameMainMenu_title">Menu Principal</string>
<!--**************************************************************************-->
<!--Toast Messages-->
Expand Down Expand Up @@ -48,7 +48,7 @@
<string name="actionControllerInfo_title">Informação do Controle</string>
<string name="actionControllerInfo_summary">Informações de Hardware periférico e modelo</string>
<string name="actionControllerDiagnostics_title">Diagnóstico do Controle</string>
<string name="actionControllerDiagnostics_summary">Testar capacidade de comunicação raw</string>
<string name="actionControllerDiagnostics_summary">Testar capacidade de comunicação RAW</string>
<string name="actionMigrateSlotSaves_title">Migrar jogos salvos</string>
<string name="actionMigrateSlotSaves_summary">Copiar os jogos salvos do emulador antigo para esse</string>
<string name="actionMigrateSlotSaves_messageNotFound">Nenhum arquivo para copiar.</string>
Expand Down Expand Up @@ -102,11 +102,11 @@
<string name="playShowCheats_summary">O carregamento do menu é mais lento quando habilitado</string>
<string name="touchscreenEnabled_title">Habilitar toque na tela</string>
<string name="touchpadEnabled_title">Habilitar touchpad</string>
<string name="inputOctagonConstraints_title">Limites do controle octagonal</string>
<string name="inputOctagonConstraints_title">Limitar analógico ao octagono</string>
<string name="inputOctagonConstraints_summary">Concentra o movimento do analógico ao octagono, como em um controle de N64 real</string>
<string name="inputVolumeMappable_title">Teclas de volume mapeáveis</string>
<string name="inputVolumeMappable_title">Botões de volume mapeáveis</string>
<string name="inputVolumeMappable_summary">Permite que as teclas de volume sejam usadas como controle</string>
<string name="inputShareController_title">Compartilhar controlador</string>
<string name="inputShareController_title">Compartilhar controle</string>
<string name="inputShareController_summary">Permitir um único controle controlar todos os multiplos jogadores de uma vez</string>
<string name="videoStretch_title">Esticar tela</string>
<string name="videoStretch_summary">Pode destorcer a imagem</string>
Expand Down Expand Up @@ -151,8 +151,8 @@
<string name="touchscreenRefresh_entryOccasionally">Ocasionalmente</string>
<string name="touchscreenRefresh_entryFrequently">Frequentemente</string>
<string name="touchpadLayout_title">Posição dos controles de toque</string>
<string name="touchpadLayout_entryDefault">Esquerda: Analógico; Direita: Butões C</string>
<string name="touchpadLayout_entryReverse">Esquerda: Butões C; Direita: Analógico</string>
<string name="touchpadLayout_entryDefault">Esquerda: Analógico; Direita: Botões C</string>
<string name="touchpadLayout_entryReverse">Esquerda: Botões C; Direita: Analógico</string>
<string name="videoOrientation_title">Orientação da tela</string>
<string name="videoOrientation_entryLandscape">Paisagem</string>
<string name="videoOrientation_entryReverseLandscape">Paisagem invertida</string>
Expand Down Expand Up @@ -228,19 +228,19 @@
<string name="playerMap_title">Multi-jogador</string>
<string name="playerMap_summary">Define controle de cada jogador</string>
<!--Input Map Preferences-->
<string name="inputMap1_title">Controlador</string>
<string name="inputMap1_title">Controle</string>
<string name="inputMap2_title">Jogador 2</string>
<string name="inputMap3_title">Jogador 3</string>
<string name="inputMap4_title">Jogador 4</string>
<string name="inputMap_summary">Mapeamento de butões e funções especiais</string>
<string name="inputMap_summary">Mapeamento de botões e funções especiais</string>
<!--**************************************************************************-->
<!--Dialogs and Other Feedback-->
<!--Developers: Use formatting arguments rather than string concatenation:-->
<!--http://developer.android.com/guide/topics/resources/string-resource.html-->
<!--**************************************************************************-->
<!--Confirmation Dialogs-->
<string name="confirm_title">Confirmação</string>
<string name="confirmResetGame_message">Resetar jogo? Todo o progrsso desde o seu último jogo salvo será perdido.</string>
<string name="confirmResetGame_message">Resetar jogo? Todo o progresso desde o seu último jogo salvo será perdido.</string>
<string name="confirmOverwriteFile_message">Sobrescrever %1$s?</string>
<!--Text Editor Hints (start lower-case)-->
<string name="hintFileSave">nome do arquivo</string>
Expand Down Expand Up @@ -317,6 +317,6 @@
<string name="inputMapPreference_speedUp">Acelerar</string>
<string name="inputMapPreference_gameshark">Gameshark</string>
<!--Controller Diagnostics-->
<string name="diagnosticActivity_textKey_text">Pressione um botão ou tecla…</string>
<string name="diagnosticActivity_textKey_text">Pressione um botão ou tecla...</string>
<string name="diagnosticActivity_textMotion_text">Toque a tela ou use o joystick…</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions res/values-ru/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -98,6 +98,8 @@
<string name="categoryData_title">Данные</string>
<string name="categoryCrashReports_title">Сообщения об ошибках</string>
<!--Checkbox Preferences-->
<string name="playShowCheats_title">Включить читы</string>
<string name="playShowCheats_summary">Загрузка меню медленнее при включенном</string>
<string name="touchscreenEnabled_title">Использовать тачскрин</string>
<string name="touchpadEnabled_title">Использовать экранные кнопки</string>
<string name="inputOctagonConstraints_title">Восьмиугольные пределы джойстика</string>
Expand Down
Loading

0 comments on commit bf0e588

Please sign in to comment.