Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

CLDR-16939 document new unit prefix info #3591

Merged
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
38 changes: 38 additions & 0 deletions docs/ldml/tr35-info.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -809,6 +809,44 @@ For example the following values can be suffixes in a simple_unit identifier suc
<unitIdComponent type="suffix" values="force imperial luminosity mass metric person radius scandinavian troy unit us"/>
````

### Unit Prefixes
```xml
<!ELEMENT unitPrefixes ( unitPrefix* ) >

<!ELEMENT unitPrefix EMPTY >
<!ATTLIST unitPrefix type NMTOKEN #REQUIRED >
<!ATTLIST unitPrefix symbol NMTOKEN #REQUIRED >
<!ATTLIST unitPrefix power10 NMTOKEN #IMPLIED >
<!ATTLIST unitPrefix power2 NMTOKEN #IMPLIED >
```

This data lists the SI prefixes that can be applied to units (typically limited to prefixable units),
such as the following:
```xml
<unitPrefixes>
<unitPrefix type='quecto' symbol='q' power10='-30'/>
...
<unitPrefix type='micro' symbol='μ' power10='-6'/>
...
<unitPrefix type='giga' symbol='G' power10='9'/>
...
<unitPrefix type='quetta' symbol='Q' power10='30'/>
<unitPrefix type='kibi' symbol='Ki' power2='10'/>
...
<unitPrefix type='yobi' symbol='Yi' power2='80'/>
</unitPrefixes>
```
The information includes the SI prefix and symbol, and the power of 10 or power of 2
(for binary prefixes, intended for use with digital units).

Note that the translated short form of a unit prefix is not the same as the localized symbol.
The localized symbol may be the same for most Latin-script languages,
but depending on the customary use in a language they can be in a different script
or use different letters even in Latin-script languages. They are, however, the same in the root locale.

The newer prefixes (quecto-, ronto-, -ronna, -quetta) are not yet being translated,
because the appropriate translated versions have not yet been well established across languages.

### Constants


Expand Down
Loading