forked from gramps-project/gramps
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 97.8% (6877 of 7025 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 97.7% (6869 of 7025 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/tr/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
18 additions
and
40 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,14 +9,14 @@ | |
# Brtc <[email protected]>, 2021. | ||
# Bora <[email protected]>, 2021, 2022. | ||
# Bora Atıcı <[email protected]>, 2022. | ||
# Bora Atıcı <[email protected]>, 2022. | ||
# Bora Atıcı <[email protected]>, 2022, 2023. | ||
# Nick Hall <[email protected]>, 2022. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: 4.1.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-07-28 19:29+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-10-10 18:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-07-29 14:39+0000\n" | ||
"Last-Translator: Bora Atıcı <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/" | ||
"gramps/tr/>\n" | ||
|
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" | ||
"Generated-By: pygettext.py 1.4\n" | ||
"X-Language: tr\n" | ||
"X-Source-Language: C\n" | ||
|
@@ -5412,16 +5412,12 @@ msgid "Matches people whose notes contain text matching a regular expression" | |
msgstr "Notları normal bir ifadeyle eşleşen metin içeren kişilerle eşleşir" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasothergender.py:45 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "People with an alternate name" | ||
msgid "People who are neither male nor female" | ||
msgstr "Alternatif adı olan kişiler" | ||
msgstr "Ne erkek ne de kadın olmayan insanlar" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasothergender.py:47 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Matches all people with unknown gender" | ||
msgid "Matches all people with other gender" | ||
msgstr "Cinsiyeti bilinmeyen tüm kişilerle eşleşir" | ||
msgstr "Diğer cinsiyetteki tüm insanları eşleştirir" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasrelationship.py:45 | ||
msgid "Number of relationships:" | ||
|
@@ -7692,10 +7688,8 @@ msgid "Alternate Marriage" | |
msgstr "Alternatif Evlilik" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:210 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Stillborn" | ||
msgid "Stillbirth" | ||
msgstr "Ölü doğmuş" | ||
msgstr "Ölü doğum" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:214 | ||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:60 | ||
|
@@ -8511,10 +8505,8 @@ msgid "Research" | |
msgstr "Araştırma" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/lib/notetype.py:78 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Analyzing names" | ||
msgid "Analysis" | ||
msgstr "Adları analiz etme" | ||
msgstr "Analiz" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/lib/notetype.py:79 | ||
msgid "Transcript" | ||
|
@@ -9276,19 +9268,19 @@ msgstr "Kararsız" | |
|
||
#: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:63 | ||
msgid "Experimental" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Deneysel" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:64 | ||
msgid "Beta" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Beta" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:65 | ||
msgid "Stable" | ||
msgstr "Kararlı" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:73 | ||
msgid "Developer" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Geliştirici" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:74 | ||
msgid "Expert" | ||
|
@@ -10277,16 +10269,12 @@ msgid "Select the format to display places" | |
msgstr "Yerleri görüntülemek için biçimi seçin" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:386 ../gramps/gui/configure.py:1250 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Date format" | ||
msgid "Coordinates format" | ||
msgstr "Tarih biçimi" | ||
msgstr "Koordinat biçimi" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:389 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Select the format to display names" | ||
msgid "Select the format to display coordinates" | ||
msgstr "Adları görüntülemek için biçimi seçin" | ||
msgstr "Koordinatları görüntülemek için biçimi seçin" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:157 | ||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:925 | ||
|
@@ -10937,10 +10925,8 @@ msgid "RT90" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/utils/place.py:102 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Delete the selected citation" | ||
msgid "Degree, minutes, seconds notation" | ||
msgstr "Seçili alıntıyı sil" | ||
msgstr "Derece, dakika, saniye gösterimi" | ||
|
||
#: ../gramps/gen/utils/place.py:103 | ||
msgid "Degree, minutes, seconds notation with :" | ||
|
@@ -11233,10 +11219,8 @@ msgstr "" | |
#: ../gramps/grampsapp.py:345 ../gramps/grampsapp.py:361 | ||
#: ../gramps/grampsapp.py:371 ../gramps/grampsapp.py:392 | ||
#: ../gramps/grampsapp.py:399 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Not found" | ||
msgid "not found" | ||
msgstr "Bulunamadı" | ||
msgstr "bulunamadı" | ||
|
||
#: ../gramps/grampsapp.py:326 | ||
msgid "not found because exiv2 is not installed" | ||
|
@@ -11663,7 +11647,7 @@ msgstr "Kadın kişiler için renkler" | |
|
||
#: ../gramps/gui/configure.py:724 | ||
msgid "Colors for people who are neither male nor female" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ne erkek ne de kadın olmayan insanlar için renkler" | ||
|
||
#: ../gramps/gui/configure.py:725 | ||
msgid "Colors for Unknown persons" | ||
|
@@ -11886,10 +11870,8 @@ msgid "Age display precision *" | |
msgstr "Yaş görüntüleme hassasiyeti *" | ||
|
||
#: ../gramps/gui/configure.py:1359 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Display references for a %s" | ||
msgid "Display ages for events after death *" | ||
msgstr "%s için referansları göster" | ||
msgstr "Ölümden sonraki etkinlikler için yaşları göster *" | ||
|
||
#: ../gramps/gui/configure.py:1371 | ||
msgid "Calendar on reports" | ||
|
@@ -11900,16 +11882,12 @@ msgid "Calendar on input" | |
msgstr "Girdide takvim" | ||
|
||
#: ../gramps/gui/configure.py:1391 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Shows previous page" | ||
msgid "on the previous day" | ||
msgstr "Önceki sayfayı gösterir" | ||
msgstr "önceki gün" | ||
|
||
#: ../gramps/gui/configure.py:1392 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Shows the next page" | ||
msgid "on the next day" | ||
msgstr "Sonraki sayfayı gösterir" | ||
msgstr "sonraki gün" | ||
|
||
#: ../gramps/gui/configure.py:1393 | ||
msgid "only on leap years" | ||
|