Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Hebrew)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (7071 of 7071 strings)

Translation: Gramps/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/he/
  • Loading branch information
avma authored and Nick-Hall committed Aug 5, 2023
1 parent 351a554 commit af7f9a3
Showing 1 changed file with 4 additions and 4 deletions.
8 changes: 4 additions & 4 deletions po/he.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-30 22:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
"gramps/he/>\n"
"Language: he\n"
Expand Down Expand Up @@ -592,9 +592,9 @@ msgid ""
"intuitive but the manual is full of information that will make your time "
"spent on genealogy more productive."
msgstr ""
"<b>נא לעיין במדריך<br/></b>לא לשכוח לקרוא את המדריך למשתמש, 'עזרה &gt; מדריך "
"למשתמש'. המפתחים עמלו קשות על מנת שרוב הפעולות יהיו אינטואיטיביות, אבל "
"המדריך מלא במידע שיהפוך את חוויית חקר־היוחסין ליעילה יותר."
"<b>נא לעיין במדריך<br/></b>לא לשכוח לקרוא את המדריך־למשתמש, מתפריט 'עזרה &gt;"
" מדריך למשתמש'. המפתחים עמלו קשות על מנת שרוב הפעולות יהיו מובנות מאליהן, "
"אבל המדריך־למשתמש מלא במידע שיהפוך את חוויית חקר־היוחסין ליעילה יותר."

#: ../data/tips.xml:54
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit af7f9a3

Please sign in to comment.