Skip to content
This repository has been archived by the owner on Oct 28, 2024. It is now read-only.

Commit

Permalink
Merge remote-tracking branch 'weblate/main'
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
sk22 committed Sep 30, 2023
2 parents 95685d4 + d219d7a commit c46f782
Show file tree
Hide file tree
Showing 20 changed files with 462 additions and 49 deletions.
59 changes: 59 additions & 0 deletions mastodon/src/main/res/values-ar/strings_sk.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -249,4 +249,63 @@
<string name="sk_notify_poll_results">نتيجة استطلاع الرأي</string>
<string name="sk_filtered">تمت تصفيته: %s</string>
<string name="sk_search_fediverse">البحث في الفديفرس</string>
<string name="sk_suicide_search_terms">انتحار, انتِحار, الانتحار, الإنتحار, أنتحر</string>
<string name="sk_search_suicide_title">إن كنت في مِحنة وبحاجة إلى مساعدة…</string>
<string name="sk_search_suicide_message">إذا كنت تبحث عن إشارة لعدم الانتحار، فها هي. إذا كنت تعاني من ضائقة و/أو تراودك أفكار انتحارية، وإذا كنت بحاجة إلى مساعدة، فيمكنك الاتصال بخط المساعدة للوقاية من الانتحار إن كنت في مِحنة.</string>
<string name="sk_load_missing_posts_above">حمِّل المنشورات الحديثة</string>
<string name="sk_load_missing_posts_below">حمِّل المنشورات القديمة</string>
<string name="sk_time_seconds">%d ثواني</string>
<string name="sk_time_minutes">%d دقائق</string>
<string name="sk_time_hours">%d ساعات</string>
<string name="sk_time_days">%d أيام</string>
<string name="sk_search_suicide_hotlines">للعثور على خط للمساعدة</string>
<string name="sk_confirm_delete_scheduled_post_title">احذف المنشور المُبَرمَج</string>
<string name="sk_compose_scheduled">مُبَرمَج لـ</string>
<string name="sk_do_remove_follower">إزالة</string>
<string name="sk_icon_academic_cap">قبعة جامعية</string>
<string name="sk_icon_tag">ملصقة</string>
<string name="sk_add_timeline_tag_error_empty">لا يجب أن يُترَك الوسم فارغًا</string>
<string name="sk_unfinished_attachments">إصلاح المرفقات؟</string>
<plurals name="sk_posts_count_label">
<item quantity="zero">لا منشور</item>
<item quantity="one">منشور واحد</item>
<item quantity="two">منشورَيْنِ</item>
<item quantity="few">منشورات</item>
<item quantity="many">منشورًا</item>
<item quantity="other">منشور</item>
</plurals>
<string name="sk_notification_mention">لقد قام %s بذِكرك</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions">تمكين الوجوه التعبيرية للتفاعل</string>
<string name="sk_icon_verified">مُتحَقَّق مِنه</string>
<string name="sk_switch_timeline">تبديل الخيط الزمني</string>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions_always">إظهار زر الإضافة دائما</string>
<string name="sk_do_not_show_again">لا تظهر مرة أخرى</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_user_listings">إظهار الأسماء في قوائم المستخدِمين</string>
<string name="sk_post_contains_media">يحتوي المنشور على وسائط</string>
<string name="sk_settings_see_new_posts_button">أظهر زِرّ ”إظهار المنشورات الجديدة“</string>
<string name="sk_followed_as">مُتابَع عبر %s</string>
<string name="sk_settings_allow_remote_loading">تحميل المعلومات مِن الخوادم البعيدة</string>
<string name="sk_content_type_html">HTML</string>
<string name="sk_reacted">تَفاعَل %s</string>
<string name="sk_reacted_with">تَفاعَلَ %1$s مع %2$s</string>
<string name="sk_external_share_or_open_title">إعادة نشر أو فتح بحساب آخَر</string>
<string name="sk_content_type_plain">نص عادي</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_always">ردًّا على أي كان</string>
<string name="sk_settings_forward_report_default">إعادة ”تحويل الإبلاغ“ افتراضيا</string>
<string name="sk_content_type_mfm">MFM</string>
<string name="sk_settings_hide_fab">إخفاء زر التحرير مبدئيا</string>
<string name="sk_enter_emoji_hint">اضغط للتفاعل بوجوه تعبيرية</string>
<string name="sk_content_type_markdown">Markdown</string>
<string name="sk_content_type_bbcode">BBCode</string>
<string name="sk_enter_emoji_toast">يُرجى إدخال إيموجي</string>
<string name="sk_in_reply">ردّا على</string>
<string name="sk_open_in_app_failed">لا يمكن فتحه في التطبيق</string>
<string name="sk_settings_enable_delete_notifications">تمكين حذف الإشعارات</string>
<string name="sk_clear_all_notifications_confirm">أتريد حقا حذف كافة الإشعارات؟</string>
<string name="sk_already_bookmarked">موجود بالفعل في الفواصل المرجعية</string>
<string name="sk_resource_not_found">المَورِد غير موجود</string>
<string name="sk_delete_notification_confirm">أتريد حقا حذف هذا الإشعار؟</string>
<string name="sk_draft_or_schedule">تحرير مسودة أو برمجتها</string>
<string name="sk_trending_links_info_banner">هذه هي القصص الإخبارية التي يُتَحدّث عنها في خادمكم.</string>
<string name="sk_notification_type_posts">إشعارات المنشورات</string>
</resources>
62 changes: 36 additions & 26 deletions mastodon/src/main/res/values-es-rES/strings_sk.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -224,8 +224,8 @@
<string name="sk_updater_enable_pre_releases">Activar versiones beta</string>
<string name="sk_timeline_posts">Publicaciones</string>
<string name="sk_timelines_add">Añadir</string>
<string name="sk_timeline">Cronología</string>
<string name="sk_hashtag">Etiqueta</string>
<string name="sk_timeline">Línea de tiempo</string>
<string name="sk_hashtag">Hashtag</string>
<string name="sk_pin_timeline">Anclar cronología</string>
<string name="sk_unpin_timeline">Desanclar cronología</string>
<string name="sk_pinned_timeline">Anclado a inicio</string>
Expand Down Expand Up @@ -256,7 +256,7 @@
<string name="sk_settings_collapse_long_posts">Minimizar publicaciones largas</string>
<string name="sk_unfinished_attachments">¿Corregir adjuntos\?</string>
<string name="sk_unfinished_attachments_message">Algunos adjuntos no han terminado de subirse.</string>
<string name="sk_settings_prefix_reply_cw_with_re">Prefijo CW con \"re:\" al responder</string>
<string name="sk_settings_prefix_reply_cw_with_re">Añadir \"re\" a Avisos de Contenido</string>
<string name="sk_spectator_mode">Modo espectador</string>
<string name="sk_settings_hide_interaction">Ocultar los botones de interacción</string>
<string name="sk_follow_as">Seguir desde otra cuenta</string>
Expand Down Expand Up @@ -292,7 +292,7 @@
<string name="sk_external_share_or_open_title">Compartir o abrir con una cuenta</string>
<string name="sk_open_in_app">Abrir en la app</string>
<string name="sk_external_share_title">Compartir con una cuenta</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_equal_spoilers">Revelar automáticamente los CW iguales en las respuestas</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_equal_spoilers">Mostrar automáticamente Avisos de Contenido de respuestas</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_nobody">Nunca</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_author">Respuestas del mismo autor</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_anyone">Respuestas de todos</string>
Expand All @@ -301,14 +301,14 @@
<string name="sk_error_loading_profile">No se pudo cargar el perfil a través de %s</string>
<string name="sk_settings_allow_remote_loading">Cargar la información desde las instancias remotas</string>
<string name="sk_settings_allow_remote_loading_explanation">Intenta obtener listas más precisas de seguidores, Me gusta y promociones cargando la información desde la instancia de origen.</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_always">Responder a cualquiera</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_always">En cualquier respuesta</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_never">Nunca</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_to_others">Solo en respuesta a otros</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_to_others">Solo es respuestas a otros</string>
<string name="sk_settings_forward_report_default">\"Reenviar denuncia\" activado por defecto</string>
<string name="sk_list_exclusive_switch">Hacer una lista exclusiva</string>
<string name="sk_icon_feed">Cronología</string>
<string name="sk_exclusive_list">Lista exclusiva</string>
<string name="sk_list_exclusive_switch_explanation">Los miembros de una lista exclusiva no aparecerán en tu cronología de inicio - si tu instancia lo admite.</string>
<string name="sk_list_exclusive_switch">Crear una lista excluyente</string>
<string name="sk_icon_feed">Feed</string>
<string name="sk_exclusive_list">Lista excluyente</string>
<string name="sk_list_exclusive_switch_explanation">Los miembros de una lista excluyente no aparecerán en tu cronología de inicio - si tu instancia lo permite.</string>
<string name="sk_icon_verified">Verificado</string>
<string name="sk_icon_doctor">Médico</string>
<string name="sk_icon_diamond">Diamante</string>
Expand All @@ -319,8 +319,8 @@
<string name="sk_edit_timeline_tag_none">...pero ninguna de estas</string>
<string name="sk_hashtag_timeline_local_only_switch">¿Mostrar sólo las publicaciones locales\?</string>
<string name="sk_add_timeline_tag_error_empty">La etiqueta no puede quedar vacía</string>
<string name="sk_advanced_options_show">Mostrar las opciones avanzadas</string>
<string name="sk_advanced_options_hide">Ocultar las opciones avanzadas</string>
<string name="sk_advanced_options_show">Mostrar opciones avanzadas</string>
<string name="sk_advanced_options_hide">Ocultar opciones avanzadas</string>
<string name="sk_icon_recycle_bin">Papelera de reciclaje</string>
<string name="sk_add_timeline">Agregar una cronología</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_hint">Introduce la etiqueta…</string>
Expand Down Expand Up @@ -357,37 +357,47 @@
<string name="sk_settings_continues_playback_summary">Permitir que los medios que ya se están reproduciendo sigan reproduciéndose, superponiéndose a la nueva reproducción</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush">Usar UnifiedPush</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_no_distributor_body">Es necesario instalar un distribuidor para que funcionen las notificaciones de UnifiedPush. Para obtener más información, visita https://unifiedpush.org/</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_timelines">Mostrar pronombres en líneas de tiempo</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_timelines">Mostrar pronombres en cronologías</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_threads">Mostrar pronombres en los hilos</string>
<string name="sk_settings_show_labels_in_navigation_bar">Mostrar las etiquetas de las pestañas en la barra de navegación</string>
<string name="sk_settings_show_labels_in_navigation_bar">Mostrar etiquetas de pestañas en la barra de navegación</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions_in_lists">Mostrar las reacciones con los emoticonos en las líneas de tiempo</string>
<plurals name="sk_users_reacted_with">
<item quantity="one">Un usuario reaccionó con %2$s</item>
<item quantity="many">%1$,d usuarios reaccionaron con %2$s</item>
<item quantity="other">%1$,d usuarios reaccionaron con %2$s</item>
</plurals>
<string name="sk_enter_emoji_toast">Necesitas escribir un emoticono</string>
<string name="sk_enter_emoji_toast">Por favor, introduce un emoticono</string>
<string name="sk_enter_emoji_hint">Escribe para reaccionar con un emoticono</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions">Activar las reacciones con los emoticonos</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions_explanation">Muestra las reacciones con los emoticonos a los mensajes y te permite interactuar con ellos. Algunas versiones modificadas de Mastodon lo soportan, pero Mastodon no.</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions">Activar reacciones con emoticonos</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions_explanation">Muestra las reacciones con emoticonos a las publicaciones y te permite añadir las tuyas. Varias instancias del Fediverso lo soportan, pero Mastodon no.</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions_in_lists_explanation">Las reacciones con los emoticonos deben mostrarse en las líneas de tiempo. Si esta opción está desactivada, las reacciones con los emoticonos solo se mostrarán al ver un hilo.</string>
<string name="sk_button_react">Reacciona con un emoticono</string>
<string name="sk_again_for_system_keyboard">Pulsa de nuevo para el Teclado del sistema</string>
<plurals name="sk_posts_count_label">
<item quantity="one">tema</item>
<item quantity="many">temas</item>
<item quantity="other">temas</item>
<item quantity="one">publicación</item>
<item quantity="many">publicaciones</item>
<item quantity="other">publicaciones</item>
</plurals>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions_hide_empty">Ocultar emoji vacíos</string>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions_only_opened">Sólo cuando se abre un tema</string>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions_hide_empty">Ocultar emoticonos sin reacciones</string>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions_only_opened">Sólo cuando se abre la publicación</string>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions_always">Mostrar siempre el botón de añadir</string>
<string name="sk_search_suicide_hotlines">Encontrar un teléfono de ayuda</string>
<string name="sk_search_suicide_hotlines">Encontrar un teléfono de ayuda (024 en España)</string>
<string name="sk_do_not_show_again">No mostrar de nuevo</string>
<string name="sk_post_contains_media">El tema contiene medios</string>
<string name="sk_post_contains_media">La publicación contiene multimedia</string>
<string name="sk_load_missing_posts_oldest_first">El más antiguo primero (hacia arriba)</string>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions">Mostrar los emoji en las líneas de tiempo</string>
<string name="sk_search_suicide_title">En caso de que estés en apuros…</string>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions">Mostrar emoticonos en las cronologías</string>
<string name="sk_search_suicide_title">En caso de que estés en un mal momento…</string>
<string name="sk_suicide_helplines_url">https://findahelpline.com</string>
<string name="sk_settings_load_missing_posts">Cargar los mensajes que faltan</string>
<string name="sk_load_missing_posts_newest_first">Lo más nuevo primero (hacia abajo)</string>
<string name="sk_time_minutes">%d minutos</string>
<string name="sk_time_hours">%d horas</string>
<string name="sk_time_days">%d días</string>
<string name="sk_suicide_search_terms">Suicidio</string>
<string name="sk_search_suicide_message">Si buscas una señal para no suicidarte, es ésta. Por favor, piensa el ponerte en contacto con una línea directa para ayuda al suicido si estás angustiado.</string>
<string name="sk_load_missing_posts_below">Cargar publicaciones más antiguas</string>
<string name="sk_time_seconds">%d segundos</string>
<string name="sk_load_missing_posts_above">Cargar publicaciones más recientes</string>
<string name="sk_trending_posts_info_banner">Estos son los posts que ganan popularidad en tu servidor.</string>
<string name="sk_trending_links_info_banner">Estas son las noticias de las que se habla en tu servidor.</string>
</resources>
Loading

0 comments on commit c46f782

Please sign in to comment.