-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Adiciona campo Solicitante ao tipo Compromisso (#157)
* Cria o campo compromisso, sua traduções e melhora pontualmente algumas traduções. * Cria a exibição do novo campo na visão da agenda diária. * Adiciona indice e testes para o indice e o compromisso. * Executa o comando rebuild_i18n.sh para manter o padrão do pacote. * Remove arquivo obsoleto. * adiciona modificações realizadas no changes. * cria um workaroud para realizar esta entrega e contornar o problema descrito na issue #156 .
- Loading branch information
Showing
16 changed files
with
142 additions
and
121 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file was deleted.
Oops, something went wrong.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,7 +1,7 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2018-09-25 14:03+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-04-03 13:15+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
|
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" | |
msgid ".gov.br: Remoção do suporte a Agenda" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:84 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:72 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:89 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:81 | ||
msgid "Adicionar ao meu calendario" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" | |
msgid "Detalhe do compromisso" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:90 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:95 | ||
msgid "Editar" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -131,6 +131,10 @@ msgstr "" | |
msgid "Link do rodapé" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:75 | ||
msgid "Local" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/content/schema/Agenda.xml | ||
msgid "Local padrao para eventos desta agenda" | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -139,10 +143,6 @@ msgstr "" | |
msgid "Local padrao para eventos durante este dia" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:67 | ||
msgid "Local:" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/behaviors/configure.zcml:15 | ||
msgid "Name from date" | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -161,20 +161,22 @@ msgstr "" | |
msgid "Outros participantes deste compromisso, um por linha." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/content/schema/Compromisso.xml | ||
msgid "Pauta" | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:72 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:64 | ||
msgid "Participante(s)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:72 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:63 | ||
msgid "Pauta:" | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:77 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:70 | ||
#: brasil/gov/agenda/content/schema/Compromisso.xml | ||
msgid "Pauta" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/profiles.zcml:26 | ||
msgid "Remove suporte de agenda de compromissos dentro de um Portal Padrão" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:95 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:100 | ||
msgid "Remover" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -194,9 +196,18 @@ msgstr "" | |
msgid "Sem compromissos oficiais." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:67 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:59 | ||
#: brasil/gov/agenda/content/schema/Compromisso.xml | ||
msgid "Solicitante" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/content/schema/Compromisso.xml | ||
msgid "Solicitante da Reuniao e o Orgao ou entidade que representa." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/content/schema/Agenda.xml | ||
#: brasil/gov/agenda/content/schema/AgendaDiaria.xml | ||
#: brasil/gov/agenda/content/schema/Compromisso.xml | ||
msgid "Tags são utilizadas para organização de conteúdo" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -212,8 +223,8 @@ msgstr "" | |
msgid "Title" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:81 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:70 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:86 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:79 | ||
msgid "VCAL" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -248,7 +259,7 @@ msgid "label_event_start" | |
msgstr "" | ||
|
||
#. Default: "Atualmente não existem compromissos agendados." | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:104 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:109 | ||
msgid "label_no_appointments" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,7 +1,7 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: brasil.gov.agenda\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2018-09-25 14:03+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-04-03 13:15+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2012-09-18 23:00+0000\n" | ||
"Last-Translator: PloneGov.Br <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: PloneGov.Br <[email protected]>\n" | ||
|
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" | |
msgid ".gov.br: Remoção do suporte a Agenda" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:84 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:72 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:89 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:81 | ||
msgid "Adicionar ao meu calendario" | ||
msgstr "Add to my calendar" | ||
|
||
|
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Describe here if this schedule has been updated. Leave this field blank | |
msgid "Detalhe do compromisso" | ||
msgstr "Appointment's details" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:90 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:95 | ||
msgid "Editar" | ||
msgstr "Edit" | ||
|
||
|
@@ -131,6 +131,10 @@ msgstr "There's already an schedule for this date." | |
msgid "Link do rodapé" | ||
msgstr "Footer's link" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:75 | ||
msgid "Local" | ||
msgstr "Place" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/content/schema/Agenda.xml | ||
msgid "Local padrao para eventos desta agenda" | ||
msgstr "Standard location for this schedule events" | ||
|
@@ -139,10 +143,6 @@ msgstr "Standard location for this schedule events" | |
msgid "Local padrao para eventos durante este dia" | ||
msgstr "Standard location for events during this day" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:67 | ||
msgid "Local:" | ||
msgstr "Place:" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/behaviors/configure.zcml:15 | ||
msgid "Name from date" | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -161,20 +161,22 @@ msgstr "Department" | |
msgid "Outros participantes deste compromisso, um por linha." | ||
msgstr "Other attendees in this appointment, one per line." | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:72 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:64 | ||
msgid "Participante(s)" | ||
msgstr "Participants" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:77 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:70 | ||
#: brasil/gov/agenda/content/schema/Compromisso.xml | ||
msgid "Pauta" | ||
msgstr "Agenda" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:72 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:63 | ||
msgid "Pauta:" | ||
msgstr "Agenda:" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/profiles.zcml:26 | ||
msgid "Remove suporte de agenda de compromissos dentro de um Portal Padrão" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:95 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:100 | ||
msgid "Remover" | ||
msgstr "Remove" | ||
|
||
|
@@ -194,9 +196,18 @@ msgstr "" | |
msgid "Sem compromissos oficiais." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:67 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:59 | ||
#: brasil/gov/agenda/content/schema/Compromisso.xml | ||
msgid "Solicitante" | ||
msgstr "Requester" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/content/schema/Compromisso.xml | ||
msgid "Solicitante da Reuniao e o Orgao ou entidade que representa." | ||
msgstr "Requester of the Meeting and the Organ or entity it represents." | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/content/schema/Agenda.xml | ||
#: brasil/gov/agenda/content/schema/AgendaDiaria.xml | ||
#: brasil/gov/agenda/content/schema/Compromisso.xml | ||
msgid "Tags são utilizadas para organização de conteúdo" | ||
msgstr "Tags are used for content organization." | ||
|
||
|
@@ -212,8 +223,8 @@ msgstr "" | |
msgid "Title" | ||
msgstr "Title" | ||
|
||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:81 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:70 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:86 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/compromissoview.pt:79 | ||
msgid "VCAL" | ||
msgstr "VCAL" | ||
|
||
|
@@ -248,7 +259,7 @@ msgid "label_event_start" | |
msgstr "Event Starts" | ||
|
||
#. Default: "Atualmente não existem compromissos agendados." | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:104 | ||
#: brasil/gov/agenda/browser/templates/agenda_macros.pt:109 | ||
msgid "label_no_appointments" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
Oops, something went wrong.