Skip to content

Commit

Permalink
update locales from crowdin [ci skip]
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
openprojectci committed Jan 17, 2025
1 parent b157f0d commit 198341c
Show file tree
Hide file tree
Showing 98 changed files with 1,792 additions and 928 deletions.
216 changes: 108 additions & 108 deletions config/locales/crowdin/fr.yml

Large diffs are not rendered by default.

4 changes: 2 additions & 2 deletions config/locales/crowdin/js-fr.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -360,7 +360,7 @@ fr:
"15_2":
standard:
new_features_html: >
The release brings various features and improvements for you, e.g. <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>Set reminders for work packages to generate date alert notifications.</li> <li>Create new folders directly from the location picker for file storage.</li> <li>Specify a required lag between work packages successors and predecessors.</li> <li>Enable ordering and grouping for work packages on values of custom fields type hierarchy.</li> <li>Export time entries as PDF timesheets.</li> <li>Add a popover displaying user information when hovering.</li> </ul>
Cette version apporte diverses fonctionnalités et améliorations, par exemple :<br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>Définissez des rappels pour les lots de travaux afin de générer des notifications d'alerte de date.</li> <li>Créez de nouveaux dossiers directement à partir du sélecteur d'emplacement pour le stockage des fichiers.</li> <li>Spécifiez un délai requis entre les successeurs et les prédécesseurs des lots de travaux.</li> <li>Activez l'ordre et le regroupement des lots de travaux en fonction des valeurs des champs personnalisés de type hiérarchique.</li> <li>Exportez les entrées de temps sous forme de feuilles de temps PDF.</li> <li>Ajoutez une fenêtre contextuelle affichant des informations sur l'utilisateur lors du survol à l'écran.</li> </ul>
ical_sharing_modal:
title: "S'abonner au calendrier"
inital_setup_error_message: "Une erreur est survenue lors de la récupération des données."
Expand Down Expand Up @@ -743,7 +743,7 @@ fr:
immediate:
title: "Envoyez-moi un rappel par e-mail"
mentioned: "Immédiatement quand quelqu'un me @mentionne"
personal_reminder: "Immediately when I receive a personal reminder"
personal_reminder: "Immédiatement lorsque je reçois un rappel personnel"
alerts:
title: "Alertes par e-mail pour les autres éléments (qui ne sont pas des lots de travaux)"
explanation: >
Expand Down
16 changes: 8 additions & 8 deletions config/locales/crowdin/js-ko.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -360,7 +360,7 @@ ko:
"15_2":
standard:
new_features_html: >
The release brings various features and improvements for you, e.g. <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>Set reminders for work packages to generate date alert notifications.</li> <li>Create new folders directly from the location picker for file storage.</li> <li>Specify a required lag between work packages successors and predecessors.</li> <li>Enable ordering and grouping for work packages on values of custom fields type hierarchy.</li> <li>Export time entries as PDF timesheets.</li> <li>Add a popover displaying user information when hovering.</li> </ul>
이 릴리스에는 사용자를 위한 다양한 기능과 개선 사항이 포함되어 있습니다. 예: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>작업 패키지에 대한 미리 알림을 설정하여 날짜 경보 알림을 생성합니다.</li> <li>파일 저장소의 위치 선택기에서 새 폴더를 바로 만듭니다.</li> <li>작업 패키지 후행 단계 및 선행 단계 간에 필요한 지연 시간을 지정합니다.</li> <li>사용자 지정 필드 유형 계층 값에 대한 작업 패키지의 순서 지정 및 그룹화를 활성화합니다.</li> <li>시간 항목을 PDF 타임시트로 내보냅니다.</li> <li>마우스를 올리면 사용자 정보가 표시되는 팝오버를 추가합니다.</li> </ul>
ical_sharing_modal:
title: "캘린더 구독"
inital_setup_error_message: "데이터를 가져오는 중에 오류가 발생했습니다."
Expand Down Expand Up @@ -621,7 +621,7 @@ ko:
prioritized: "우선 순위 지정됨"
dateAlert: "날짜 경보"
shared: "공유됨"
reminder: "Reminder"
reminder: "미리 알림"
date_alerts:
milestone_date: "마일스톤 날짜"
overdue: "기한 지남"
Expand Down Expand Up @@ -654,7 +654,7 @@ ko:
message: "새 알림이 있습니다."
link_text: "로드하려면 여기를 클릭하세요."
reminders:
note: "Note: “%{note}"
note: "참고: \"%{note}\""
settings:
change_notification_settings: '중요 업데이트를 놓치지 않도록 <a target="_blank" href="%{url}">알림 설정</a>을 수정할 수 있습니다.'
title: "알림 설정"
Expand Down Expand Up @@ -742,7 +742,7 @@ ko:
immediate:
title: "내게 이메일 미리 알림 보내기"
mentioned: "누군가 나를 @멘션할 때 즉시"
personal_reminder: "Immediately when I receive a personal reminder"
personal_reminder: "개인 미리 알림을 받는 즉시"
alerts:
title: "기타 항목에 대한 이메일 알림(작업 패키지 외)"
explanation: >
Expand Down Expand Up @@ -1043,11 +1043,11 @@ ko:
duplicate_query_title: "이 보기의 이름이 이미 존재합니다. 그래도 변경하시겠습니까?"
text_no_results: "일치하는 보기가 없습니다."
reminders:
button_label: "Set reminder"
button_label: "미리 알림 설정"
title:
new: "Set reminder"
edit: "Edit reminder"
subtitle: "You will receive a notification for this work package at the chosen time."
new: "미리 알림 설정"
edit: "미리 알림 편집"
subtitle: "선택한 시간에 이 작업 패키지에 대한 알림을 받게 됩니다."
scheduling:
is_parent: "이 작업 패키지의 날짜는 자식으로부터 자동으로 추정됩니다. '수동 스케줄링'을 활성화하여 날짜를 설정할 수 있습니다."
is_switched_from_manual_to_automatic: "다른 작업 패키지와의 관계로 인해 수동 스케줄링에서 자동 스케줄링으로 전환한 후 이 작업 패키지의 날짜를 다시 계산해야 할 수 있습니다."
Expand Down
16 changes: 8 additions & 8 deletions config/locales/crowdin/js-pl.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -360,7 +360,7 @@ pl:
"15_2":
standard:
new_features_html: >
The release brings various features and improvements for you, e.g. <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>Set reminders for work packages to generate date alert notifications.</li> <li>Create new folders directly from the location picker for file storage.</li> <li>Specify a required lag between work packages successors and predecessors.</li> <li>Enable ordering and grouping for work packages on values of custom fields type hierarchy.</li> <li>Export time entries as PDF timesheets.</li> <li>Add a popover displaying user information when hovering.</li> </ul>
Wersja wprowadza różne funkcje i ulepszenia, takie jak <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>Ustawianie przypomnień dla pakietów roboczych w celu generowania powiadomień o datach.</li> <li>Tworzenie nowych folderów bezpośrednio z selektora lokalizacji w celu przechowywania plików.</li> <li>Określanie wymaganego odstępu między następcami i poprzednikami pakietów roboczych.</li> <li>Włączanie porządkowania i grupowania pakietów roboczych na podstawie wartości hierarchii typów pól niestandardowych.</li> <li>Eksportowanie wpisów czasu jako kart czasu pracy w formacie PDF.</li> <li>Dodawanie okienka wyskakującego wyświetlającego informacje o użytkowniku po najechaniu nań myszą.</li> </ul>
ical_sharing_modal:
title: "Subskrybuj kalendarz"
inital_setup_error_message: "Podczas pobierania danych wystąpił błąd."
Expand Down Expand Up @@ -621,7 +621,7 @@ pl:
prioritized: "Ma priorytet"
dateAlert: "Alert dotyczący daty"
shared: "Udostępniono"
reminder: "Reminder"
reminder: "Przypomnienie"
date_alerts:
milestone_date: "Data kamienia milowego"
overdue: "Przekroczony termin"
Expand Down Expand Up @@ -657,7 +657,7 @@ pl:
message: "Masz nowe powiadomienia."
link_text: "Kliknij tutaj, aby je załadować."
reminders:
note: "Note: “%{note}”"
note: "Uwaga: „%{note}”"
settings:
change_notification_settings: 'Możesz zmodyfikować <a target="_blank" href="%{url}">ustawienia powiadomień</a>, aby upewnić się, że nigdy nie przegapisz ważnej aktualizacji.'
title: "Ustawienia powiadomień"
Expand Down Expand Up @@ -745,7 +745,7 @@ pl:
immediate:
title: "Wyślij mi przypomnienie e-mail"
mentioned: "Natychmiast, gdy pojawi się @wzmianka o mnie"
personal_reminder: "Immediately when I receive a personal reminder"
personal_reminder: "Natychmiast po otrzymaniu osobistego przypomnienia"
alerts:
title: "Powiadomienia e-mail dla innych elementów (które nie są pakietami roboczymi)"
explanation: >
Expand Down Expand Up @@ -1046,11 +1046,11 @@ pl:
duplicate_query_title: "Nazwa tego widoku już istnieje. Zmienić mimo to?"
text_no_results: "Nie znaleziono żadnych pasujących widoków."
reminders:
button_label: "Set reminder"
button_label: "Ustaw przypomnienie"
title:
new: "Set reminder"
edit: "Edit reminder"
subtitle: "You will receive a notification for this work package at the chosen time."
new: "Ustaw przypomnienie"
edit: "Edytuj przypomnienie"
subtitle: "W wybranym terminie otrzymasz powiadomienie dotyczące tego pakietu roboczego."
scheduling:
is_parent: "Daty tego pakietu roboczego są automatycznie odejmowane od jego elementów podrzędnych. Włącz funkcję Planowanie ręczne, aby ustawić daty."
is_switched_from_manual_to_automatic: "Po przełączeniu planowania z ręcznego na automatyczne konieczne może być ponowne obliczenie dat tego pakietu roboczego ze względu na jego powiązania z innymi pakietami roboczymi."
Expand Down
16 changes: 8 additions & 8 deletions config/locales/crowdin/js-pt-BR.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -359,7 +359,7 @@ pt-BR:
"15_2":
standard:
new_features_html: >
The release brings various features and improvements for you, e.g. <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>Set reminders for work packages to generate date alert notifications.</li> <li>Create new folders directly from the location picker for file storage.</li> <li>Specify a required lag between work packages successors and predecessors.</li> <li>Enable ordering and grouping for work packages on values of custom fields type hierarchy.</li> <li>Export time entries as PDF timesheets.</li> <li>Add a popover displaying user information when hovering.</li> </ul>
A versão traz vários recursos e melhorias para você, como: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>Definir lembretes para pacotes de trabalho para gerar notificações de alerta com base em datas.</li> <li>Criar novas pastas diretamente no seletor de local para armazenamento de arquivos.</li> <li>Especificar um intervalo necessário entre sucessores e predecessores de pacotes de trabalho.</li> <li>Habilitar a ordenação e o agrupamento de pacotes de trabalho com base nos valores de campos personalizados do tipo hierarquia.</li> <li>Exportar entradas de tempo como planilhas de horas em PDF.</li> <li>Adicionar um popover exibindo informações do usuário ao passar o mouse.</li> </ul>
ical_sharing_modal:
title: "Assinar calendário"
inital_setup_error_message: "Ocorreu um erro ao buscar dados."
Expand Down Expand Up @@ -620,7 +620,7 @@ pt-BR:
prioritized: "Priorizado"
dateAlert: "Alerta de data"
shared: "Compartilhado"
reminder: "Reminder"
reminder: "Lembrete"
date_alerts:
milestone_date: "Data de marco"
overdue: "Atrasado"
Expand Down Expand Up @@ -654,7 +654,7 @@ pt-BR:
message: "Há novas notificações."
link_text: "Clique aqui para carregá-las."
reminders:
note: "Note: “%{note}"
note: "Nota: \"%{note}\""
settings:
change_notification_settings: 'Você pode modificar suas <a target="_blank" href="%{url}">configurações de notificação</a> para se certificar de nunca perder nenhuma atualização importante.'
title: "Configurações de notificação"
Expand Down Expand Up @@ -742,7 +742,7 @@ pt-BR:
immediate:
title: "Envie-me um lembrete por e-mail"
mentioned: "Imediatamente quando alguém me @mencionar"
personal_reminder: "Immediately when I receive a personal reminder"
personal_reminder: "Imediatamente quando eu receber um lembrete pessoal"
alerts:
title: "Alertas por e-mail para outros itens (qua não sejam pacotes de trabalho)"
explanation: >
Expand Down Expand Up @@ -1043,11 +1043,11 @@ pt-BR:
duplicate_query_title: "O nome desta visão já existe. Modificar assim mesmo?"
text_no_results: "Nenhuma visão correspondente foi encontrada."
reminders:
button_label: "Set reminder"
button_label: "Definir lembrete"
title:
new: "Set reminder"
edit: "Edit reminder"
subtitle: "You will receive a notification for this work package at the chosen time."
new: "Definir lembrete"
edit: "Editar lembrete"
subtitle: "Você receberá uma notificação para este pacote de trabalho no horário selecionado."
scheduling:
is_parent: "As datas deste pacote de trabalho são deduzidas automaticamente de seus filhos. Ative o 'Planejamento manual' para definir as datas."
is_switched_from_manual_to_automatic: "As datas deste pacote de trabalho podem precisar ser recalculadas após a alteração de planejamento manual para automático devido a relações com outros pacotes de trabalho."
Expand Down
16 changes: 8 additions & 8 deletions config/locales/crowdin/js-pt-PT.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -360,7 +360,7 @@ pt-PT:
"15_2":
standard:
new_features_html: >
The release brings various features and improvements for you, e.g. <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>Set reminders for work packages to generate date alert notifications.</li> <li>Create new folders directly from the location picker for file storage.</li> <li>Specify a required lag between work packages successors and predecessors.</li> <li>Enable ordering and grouping for work packages on values of custom fields type hierarchy.</li> <li>Export time entries as PDF timesheets.</li> <li>Add a popover displaying user information when hovering.</li> </ul>
A versão traz várias funcionalidades e melhorias para si, por exemplo, <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>Defina lembretes para pacotes de trabalho para gerar notificações de alerta de data.</li> <li>Crie novas pastas diretamente a partir do seletor de localização para armazenamento de ficheiros.</li> <li>Especifique um desfasamento necessário entre os sucessores e os antecessores dos pacotes de trabalho.</li> <li>Ative a ordenação e o agrupamento de pacotes de trabalho com base nos valores da hierarquia de tipos de campos personalizados.</li> <li>Exporte registos de tempo como registos horários em PDF.</li> <li>Adicione uma janela popover que apresenta informações do utilizador ao passar o cursor do rato.</li> </ul>
ical_sharing_modal:
title: "Subscrever o calendário"
inital_setup_error_message: "Ocorreu um erro ao recuperar os dados."
Expand Down Expand Up @@ -621,7 +621,7 @@ pt-PT:
prioritized: "Priorizado"
dateAlert: "Alerta de data"
shared: "Partilhado"
reminder: "Reminder"
reminder: "Lembrete"
date_alerts:
milestone_date: "Data do marco"
overdue: "Em atraso"
Expand Down Expand Up @@ -655,7 +655,7 @@ pt-PT:
message: "Há novas notificações."
link_text: "Clique aqui para carregá-las."
reminders:
note: "Note: “%{note}"
note: "Nota: \"%{note}\""
settings:
change_notification_settings: 'Pode modificar as suas <a target="_blank" href="%{url}">definições de notificações</a> para garantir que nunca perde uma atualização importante.'
title: "Definições das notificações"
Expand Down Expand Up @@ -743,7 +743,7 @@ pt-PT:
immediate:
title: "Enviar-me um lembrete por e-mail"
mentioned: "Imediatamente quando alguém me @mencionar"
personal_reminder: "Immediately when I receive a personal reminder"
personal_reminder: "Imediatamente quando recebo um lembrete pessoal"
alerts:
title: "Alertas de e-mail para outros itens (que não são pacotes de trabalho)"
explanation: >
Expand Down Expand Up @@ -1044,11 +1044,11 @@ pt-PT:
duplicate_query_title: "O nome desta visualização já existe. Mudar de qualquer forma?"
text_no_results: "Não foram encontradas visualizações correspondentes."
reminders:
button_label: "Set reminder"
button_label: "Definir lembrete"
title:
new: "Set reminder"
edit: "Edit reminder"
subtitle: "You will receive a notification for this work package at the chosen time."
new: "Definir lembrete"
edit: "Editar lembrete"
subtitle: "Irá receber uma notificação para este pacote de trabalho na hora selecionada."
scheduling:
is_parent: "As datas deste pacote de trabalho são deduzidas automaticamente dos seus filhos. Ative o 'Agendamento manual' para definir as datas."
is_switched_from_manual_to_automatic: "As datas deste pacote de trabalho podem precisar de ser recalculadas após mudar de agendamento manual para automático, devido a relações com outros pacotes de trabalho."
Expand Down
Loading

0 comments on commit 198341c

Please sign in to comment.