Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Dec 15, 2023
1 parent 4326a11 commit f38983c
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 37 additions and 38 deletions.
19 changes: 9 additions & 10 deletions translations/client_fr.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2453,7 +2453,7 @@ S&apos;il s&apos;agissait d&apos;un accident et que vous choisissiez de conserve
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="221"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avancé</translation>
<translation>Avancés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
Expand Down Expand Up @@ -2551,7 +2551,7 @@ S&apos;il s&apos;agissait d&apos;un accident et que vous choisissiez de conserve
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="319"/>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="469"/>
<source>Create Debug Archive</source>
<translation>Création de l&apos;archive de déboggage</translation>
<translation>Créer l&apos;archive de débogage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="198"/>
Expand Down Expand Up @@ -2816,8 +2816,7 @@ Notez que cela ne permet seulement que de sélectionner où sont récupérées l

Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation>Les fichiers ou dossiers correspondant à un motif ne seront pas synchronisés.

Les éléments ayant l&apos;option &quot;Autoriser la suppression&quot; pourront être supprimés afin de ne pas bloquer la suppression d&apos;un dossier. C&apos;est utile pour les méta-données.</translation>
Les éléments ayant l&apos;option « Autoriser la suppression » pourront être supprimés pour ne pas bloquer la suppression d&apos;un dossier. Utile pour les méta-données.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="93"/>
Expand Down Expand Up @@ -3072,7 +3071,7 @@ Notez que l&apos;utilisation de toute option de ligne de commande de journalisat
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="48"/>
<source>No proxy</source>
<translation>Aucun serveur mandataire</translation>
<translation>Aucun serveur proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
Expand All @@ -3087,7 +3086,7 @@ Notez que l&apos;utilisation de toute option de ligne de commande de journalisat
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Manually specify proxy</source>
<translation>Specifier manuellement le serveur mandataire</translation>
<translation>Spécifier manuellement le serveur proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
Expand Down Expand Up @@ -4272,7 +4271,7 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="102"/>
<source>%1 Settings</source>
<extracomment>This name refers to the application name e.g Nextcloud</extracomment>
<translation>%1 Paramètres</translation>
<translation>Paramètres %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="120"/>
Expand Down Expand Up @@ -5820,7 +5819,7 @@ Le serveur a répondu avec l&apos;erreur : %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TrayFoldersMenuButton.qml" line="184"/>
<source>Open local folder &quot;%1&quot;</source>
<translation>Ouvrir le dossier local &quot;%1&quot;</translation>
<translation>Ouvrir le dossier local « %1 »</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TrayFoldersMenuButton.qml" line="184"/>
Expand Down Expand Up @@ -6097,7 +6096,7 @@ Le serveur a répondu avec l&apos;erreur : %2</translation>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="288"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="420"/>
<source>Pause sync for all</source>
<translation>Suspendre toutes les synchronisations</translation>
<translation>Suspendre toutes les synchros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="380"/>
Expand Down Expand Up @@ -6142,7 +6141,7 @@ Le serveur a répondu avec l&apos;erreur : %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open local or group folders</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ouvrir des dossiers locaux ou de groupe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="641"/>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion translations/client_lv.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -145,7 +145,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="251"/>
<source>Log out</source>
<translation>Iziet</translation>
<translation>Izrakstīties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="254"/>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion translations/client_oc.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2583,7 +2583,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="339"/>
<source>Check Now</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Verificar ara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="363"/>
Expand Down
52 changes: 26 additions & 26 deletions translations/client_pt_BR.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1935,7 +1935,7 @@ Isso significa que o cliente de sincronização pode não fazer upload de altera
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1518"/>
<source>Virtual file download failed with code &quot;%1&quot;, status &quot;%2&quot; and error message &quot;%3&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Falha no download do arquivo virtual com código &quot;%1&quot;, status &quot;%2&quot; e mensagem de erro &quot;%3&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1411"/>
Expand Down Expand Up @@ -2530,7 +2530,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="158"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s navigation pane</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mostrar pastas de sincronização no painel de navegação do &amp;Explorer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="301"/>
Expand All @@ -2556,7 +2556,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="218"/>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="229"/>
Expand All @@ -2566,12 +2566,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="245"/>
<source>Desktop client x.x.x</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cliente de desktop xxx</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
<source>Update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Atualizar canal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="151"/>
Expand All @@ -2598,22 +2598,22 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="323"/>
<source>&amp;Automatically check for updates</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Verificar $Automaticamente atualizações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="339"/>
<source>Check Now</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Verifique Agora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="363"/>
<source>Usage Documentation</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Documentação de uso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="370"/>
<source>Legal Notice</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Notícia Legal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="66"/>
Expand All @@ -2628,22 +2628,22 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="420"/>
<source>Use &amp;monochrome icons</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Usar ícones &amp;monocromáticos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="427"/>
<source>&amp;Launch on system startup</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;Iniciar na inicialização do sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="434"/>
<source>Show server &amp;notifications</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mostrar ¬ificações e servidores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="441"/>
<source>Show call notifications</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mostrar notificações de chamadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="144"/>
Expand Down Expand Up @@ -3066,7 +3066,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="48"/>
<source>No proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sem proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
Expand All @@ -3081,7 +3081,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Manually specify proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Especifique manualmente o proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
Expand Down Expand Up @@ -4935,7 +4935,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2</translation>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="553"/>
<source>&lt;p&gt;%1 Desktop Client&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Version %1. For more information please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<extracomment>Example text: &quot;&lt;p&gt;Nextcloud Desktop Client&lt;/p&gt;&quot; (%1 is the application name)</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;%1 Cliente desktop&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Versão %1. Para mais informações por favor click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;aqui&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
Expand All @@ -4952,7 +4952,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2</translation>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="570"/>
<source>&lt;p&gt;%1 desktop client %2&lt;/p&gt;</source>
<extracomment>Example text: &quot;&lt;p&gt;Nextcloud Desktop Client&lt;/p&gt;&quot; (%1 is the application name)</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;%1 cliente desktop %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="557"/>
Expand Down Expand Up @@ -5136,37 +5136,37 @@ Servidor respondeu com erro: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="14"/>
<source>Download error</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erro de download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="23"/>
<source>Error downloading</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erro ao fazer download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="39"/>
<source>could not be downloaded</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>não foi possível baixar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="61"/>
<source>&gt; More details</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&gt; Mais detalhes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="68"/>
<source>More details</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mais detalhes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.cpp" line="26"/>
<source>Error downloading %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erro ao baixando %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.cpp" line="27"/>
<source>%1 could not be downloaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 não pôde ser baixado.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -6137,7 +6137,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open local or group folders</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Abra pastas locais ou de grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="641"/>
Expand Down Expand Up @@ -6183,7 +6183,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="533"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Construído a partir da revisão do Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; em %3, %4 usando Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down

0 comments on commit f38983c

Please sign in to comment.