Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Jan 19, 2024
1 parent a8f3efa commit 2b966ce
Show file tree
Hide file tree
Showing 55 changed files with 330 additions and 330 deletions.
12 changes: 6 additions & 6 deletions translations/client_ar.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1881,29 +1881,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
<translation>رجاءً، إذهب إلى الإعدادات لاختياره إذا كنت ترغب في تنزيله.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1366"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1369"/>
<source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
%3</source>
<translation>تجاوز المجلد الحجم الأقصى المحدد و هو %1 ميغا بايت: %2.
%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1377"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1380"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>إستمِر في المزامنة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1385"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1388"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>أوقِف المزامنة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1396"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1399"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>تجاوز المجلد %1 الحجم الأقصى المحدد و هو %2 ميغا بايت. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1397"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1400"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>هل ترغب في التوقف عن مزامنة هذا المجلد؟</translation>
</message>
Expand All @@ -1929,7 +1929,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
٪ 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1518"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1521"/>
<source>Virtual file download failed with code &quot;%1&quot;, status &quot;%2&quot; and error message &quot;%3&quot;</source>
<translation>تعذّر تنزيل الملف الظاهري الذي رمزه: &quot;%1&quot;, الحالة: &quot;%2&quot; و رسالة الخطأ: &quot;%3&quot;</translation>
</message>
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions translations/client_bg.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1882,28 +1882,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
<translation>Моля, отидете в настройки, ако желаете да го свалите.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1366"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1369"/>
<source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1377"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1380"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1385"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1388"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1396"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1399"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1397"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1400"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -1931,7 +1931,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
% 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1518"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1521"/>
<source>Virtual file download failed with code &quot;%1&quot;, status &quot;%2&quot; and error message &quot;%3&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions translations/client_br.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1874,28 +1874,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
<translation>Ket d&apos;an arventenno evit choaz m&apos;ho peus c&apos;hoant da pellkargañ anezhañ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1366"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1369"/>
<source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1377"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1380"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1385"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1388"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1396"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1399"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1397"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1400"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -1923,7 +1923,7 @@ Talvout a ra ar c&apos;hliant kemprenn a c&apos;hell n&apos;omp pas pellkas ar c
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1518"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1521"/>
<source>Virtual file download failed with code &quot;%1&quot;, status &quot;%2&quot; and error message &quot;%3&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions translations/client_ca.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1881,28 +1881,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
<translation>Aneu als paràmetres per a seleccionar si voleu baixar-la.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1366"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1369"/>
<source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1377"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1380"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1385"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1388"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1396"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1399"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1397"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1400"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand All @@ -1926,7 +1926,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
<translation>No s&apos;ha pogut fer un seguiment fiable dels canvis en les carpetes sincronitzades. Això significa que és possible que el client de sincronització no pugui carregar els canvis locals immediatament i, en canvi, només cercarà els canvis locals i els pujarà ocasionalment (per defecte, cada dues hores). %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1518"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1521"/>
<source>Virtual file download failed with code &quot;%1&quot;, status &quot;%2&quot; and error message &quot;%3&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions translations/client_cs.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1885,29 +1885,29 @@ Toto může být způsobeno problémem s OpenSSL knihovnami.</translation>
<translation>Pokud to chcete stáhnout, jděte do nastavení a vyberte to.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1366"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1369"/>
<source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
%3</source>
<translation>Složka překročila nastavený limit velikosti %1MB: %2.
%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1377"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1380"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Synchronizovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1385"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1388"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Zastavit synchronizaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1396"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1399"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>Složka %1 překročila nastavený limit velikosti %2MB.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1397"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1400"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Chcete ji přestat synchronizovat?</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -1935,7 +1935,7 @@ To znamená, že se může stávat, že synchronizační klient nebude místní
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1518"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1521"/>
<source>Virtual file download failed with code &quot;%1&quot;, status &quot;%2&quot; and error message &quot;%3&quot;</source>
<translation>Stažení virtuálního souboru se nezdařilo s kódem „%1“, stav „%2“ a chybové hlášení „%3“</translation>
</message>
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions translations/client_da.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1879,28 +1879,28 @@ Dette kan være et problem med dine OpenSSL biblioteker.</translation>
<translation>Gå venligst til indstillinger for at vælge om du vil hente den.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1366"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1369"/>
<source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1377"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1380"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1385"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1388"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1396"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1399"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1397"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1400"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -1928,7 +1928,7 @@ Dette betyder at synkroniseringsklienten muligvis ikke sender lokale ændringer
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1518"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1521"/>
<source>Virtual file download failed with code &quot;%1&quot;, status &quot;%2&quot; and error message &quot;%3&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions translations/client_de.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1886,29 +1886,29 @@ Dies kann ein Problem mit Ihren OpenSSL-Bibliotheken sein.</translation>
<translation>Bitte wechseln Sie zu den Einstellungen, falls Sie den Ordner herunterladen möchten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1366"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1369"/>
<source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
%3</source>
<translation>Ein Ordner hat die festgelegte Ordnergrößenbeschränkung von %1 MB überschritten: %2.
%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1377"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1380"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation>Weiterhin synchronisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1385"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1388"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation>Synchronisation stoppen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1396"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1399"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation>Der Ordner %1 hat die festgelegte Größenbeschränkung von %2 MB überschritten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1397"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1400"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Möchten Sie die Synchronisierung dieses Ordners stoppen?</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -1936,7 +1936,7 @@ Dies bedeutet, dass der Synchronisierungs-Client lokale Änderungen möglicherwe
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1518"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1521"/>
<source>Virtual file download failed with code &quot;%1&quot;, status &quot;%2&quot; and error message &quot;%3&quot;</source>
<translation>Der Download der virtuellen Datei ist mit dem Code &quot;%1&quot;, dem Status &quot;%2&quot; und der Fehlermeldung &quot;%3&quot; fehlgeschlagen.</translation>
</message>
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions translations/client_el.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1877,28 +1877,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
<translation>Μεταβείτε στις ρυθμίσεις για να το επιλέξετε εάν επιθυμείτε να το κατεβάσετε.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1366"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1369"/>
<source>A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1377"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1380"/>
<source>Keep syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1385"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1388"/>
<source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1396"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1399"/>
<source>The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1397"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1400"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand All @@ -1924,7 +1924,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
Αυτό σημαίνει ότι η εφαρμογή δεν θα ανεβάσει τις τοπικές αλλαγές άμεσα, θα ελέγξει μόνο τις τοπικές αλλαγές και θα τις ανεβάσει περιοδικά (κάθε δύο ώρες από προεπιλογή).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1518"/>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1521"/>
<source>Virtual file download failed with code &quot;%1&quot;, status &quot;%2&quot; and error message &quot;%3&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 2b966ce

Please sign in to comment.