Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed May 14, 2024
1 parent 694a4c4 commit 23777ff
Show file tree
Hide file tree
Showing 54 changed files with 273 additions and 273 deletions.
10 changes: 5 additions & 5 deletions translations/client_ar.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -604,17 +604,17 @@ Should the account be imported?</source>
<translation>تحذير</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="377"/>
<source>Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it.</source>
<translation>رجاءً، إنتظر حتى تنتهي عملية مزامنة المجلد قبل محاولة تشفيره.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="379"/>
<source>The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>عملية مزامنة هذا المجلد كان فيها بعض الأخطاء الطفيفة. لا يمكن البدء في تشفير المجلد إلاّ بعد اكتمال عملية المزامنة بالشكل الصحيح.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="382"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="381"/>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>عملية مزامنة هذا المجلد فيها بعض الأخطاء. لا يمكن البدء في تشفير المجلد إلاّ بعد اكتمال عملية المزامنة بالشكل الصحيح.</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -867,7 +867,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>لا يوجد اتصال مع %1 فى %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1301"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1300"/>
<source>Unable to connect to %1.</source>
<translation>تعذّر الاتصال بـ %1.</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -897,7 +897,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>هنالك مجلدات لم تتم مزامنتها لأن حجمها كبيرٌ جدًا أو لأنها وحدات تخزين خارجية:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1595"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1594"/>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>هنالك مجلدات تجاوز حجمها %1ميغا بايت: %2</translation>
</message>
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions translations/client_bg.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -602,17 +602,17 @@ Should the account be imported?</source>
<translation>Внимание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="377"/>
<source>Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="379"/>
<source>The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="382"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="381"/>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -868,7 +868,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Не може да се осъществи връзка като %1 с %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1301"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1300"/>
<source>Unable to connect to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -898,7 +898,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Има папки, които не са синхронизирани защото са твърде големи или са външни хранилища:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1595"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1594"/>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions translations/client_br.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -602,17 +602,17 @@ Should the account be imported?</source>
<translation>Kemenadenn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="377"/>
<source>Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="379"/>
<source>The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="382"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="381"/>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -863,7 +863,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Kestagadenn ebet da %1 da %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1301"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1300"/>
<source>Unable to connect to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -893,7 +893,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Teuliadoù so n&apos;int ke bet kemredet peogwir e oant pe re vra pe lec&apos;hioù klenkañ diavaez :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1595"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1594"/>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions translations/client_ca.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -603,17 +603,17 @@ Should the account be imported?</source>
<translation>Avís</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="377"/>
<source>Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="379"/>
<source>The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="382"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="381"/>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -868,7 +868,7 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució.</translation>
<translation>No hi ha connexió a %1 a %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1301"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1300"/>
<source>Unable to connect to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -898,7 +898,7 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució.</translation>
<translation>Hi ha carpetes que no s&apos;han sincronitzat perquè són massa grans o són fonts d&apos;emmagatzematge extern: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1595"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1594"/>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions translations/client_cs.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -605,17 +605,17 @@ Chcete ho naimportovat?</translation>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="377"/>
<source>Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it.</source>
<translation>Vyčkejte na dokončení synchronizace složky a až pak se ji pokoušejte šifrovat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="379"/>
<source>The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Složka má drobný problém se synchronizací. Její šifrování bude možné až po úspěšné synchronizaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="382"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="381"/>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Vyskytla se chyba při synchronizaci složky. Její šifrování bude možné až po úspěšné synchronizaci</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -871,7 +871,7 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci.</tr
<translation>Bez připojení k %1 na %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1301"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1300"/>
<source>Unable to connect to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -901,7 +901,7 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci.</tr
<translation>Tyto složky nebyly synchronizovány, protože jsou příliš velké, nebo se nacházejí na externích úložištích:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1595"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1594"/>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Jsou zde složky, jejichž velikost přesáhla %1MB: %2</translation>
</message>
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions translations/client_da.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -602,17 +602,17 @@ Should the account be imported?</source>
<translation>Advarsel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="377"/>
<source>Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="379"/>
<source>The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="382"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="381"/>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -867,7 +867,7 @@ Denne handling vil annullere alle i øjeblikket kørende synkroniseringer.</tran
<translation>Ingen forbindelse til %1 hos %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1301"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1300"/>
<source>Unable to connect to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -897,7 +897,7 @@ Denne handling vil annullere alle i øjeblikket kørende synkroniseringer.</tran
<translation>Der er mapper som ikke blev synkroniseret fordi de er for store eller eksterne lagre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1595"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1594"/>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions translations/client_de.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -606,17 +606,17 @@ Soll das Konto importiert werden?</translation>
<translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="377"/>
<source>Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it.</source>
<translation>Bitte warten Sie, bis der Ordner synchronisiert ist, bevor Sie versuchen, ihn zu verschlüsseln.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="379"/>
<source>The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Der Ordner weist ein geringfügiges Synchronisierungsproblem auf. Die Verschlüsselung dieses Ordners ist möglich, sobald er erfolgreich synchronisiert wurde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="382"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="381"/>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Der Ordner weist einen Synchronisierungsfehler auf. Die Verschlüsselung dieses Ordners ist möglich, sobald er erfolgreich synchronisiert wurde</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -871,7 +871,7 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab.</translation>
<translation>Keine Verbindung zu %1 auf %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1301"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1300"/>
<source>Unable to connect to %1.</source>
<translation>Verbindung zu %1 kann nicht hergestellt werden.</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -901,7 +901,7 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab.</translation>
<translation>Es gibt Ordner, die nicht synchronisiert werden konnten, da sie zu groß oder externe Speicher sind:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1595"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1594"/>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Es gibt Ordner, deren Größe über %1 MB hinaus gewachsen ist: %2</translation>
</message>
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions translations/client_el.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -602,17 +602,17 @@ Should the account be imported?</source>
<translation>Προειδοποίηση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="377"/>
<source>Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="379"/>
<source>The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="382"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="381"/>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -863,7 +863,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Δεν υπάρχει σύνδεση με το %1 στο %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1301"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1300"/>
<source>Unable to connect to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -893,7 +893,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Υπάρχουν φάκελοι που δεν συγχρονίστηκαν επειδή είναι πολύ μεγάλοι ή αποθηκευτικοί χώροι:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1595"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1594"/>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 23777ff

Please sign in to comment.