-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #1117 from nextcloud-libraries/translations_441be4…
…f7621043648cd4dbc98426de23
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
111 additions
and
3 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,15 +1,123 @@ | ||
# | ||
# Translators: | ||
# Joas Schilling, 2023 | ||
# John Molakvoæ <[email protected]>, 2023 | ||
# D PE, 2023 | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Last-Translator: Joas Schilling, 2023\n" | ||
"Last-Translator: D PE, 2023\n" | ||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nb_NO/)\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Language: nb_NO\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
||
#: lib/toast.ts:223 | ||
msgid "\"{name}\" is an invalid folder name." | ||
msgstr "\"{name}\" er et ugyldig mappenavn." | ||
|
||
msgid "\"{name}\" is not an allowed folder name" | ||
msgstr "\"{name}\" er ikke et tillatt mappenavn." | ||
|
||
msgid "\"/\" is not allowed inside a folder name." | ||
msgstr "\"/\" er ikke tillatt inne i et mappenavn." | ||
|
||
msgid "All files" | ||
msgstr "Alle filer" | ||
|
||
msgid "Choose" | ||
msgstr "Velg" | ||
|
||
msgid "Choose {file}" | ||
msgstr "Velg {fil}" | ||
|
||
msgid "Copy" | ||
msgstr "Kopier" | ||
|
||
msgid "Copy to {target}" | ||
msgstr "Kopier til {destinasjon}" | ||
|
||
msgid "Could not create the new folder" | ||
msgstr "Kunne ikke opprette den nye mappen" | ||
|
||
msgid "Create directory" | ||
msgstr "Opprett mappe" | ||
|
||
msgid "Current view selector" | ||
msgstr "Nåværende visningsvelger" | ||
|
||
msgid "Favorites" | ||
msgstr "Favoritter" | ||
|
||
msgid "Filepicker sections" | ||
msgstr "Filvelger seksjoner" | ||
|
||
msgid "Files and folders you mark as favorite will show up here." | ||
msgstr "Filer og mapper du markerer som favoritter vil vises her." | ||
|
||
msgid "Files and folders you recently modified will show up here." | ||
msgstr "Filer og mapper du nylig har endret, vil vises her." | ||
|
||
msgid "Filter file list" | ||
msgstr "Filtrer filliste" | ||
|
||
msgid "Folder name cannot be empty." | ||
msgstr "Mappenavn kan ikke være tomt." | ||
|
||
msgid "Home" | ||
msgstr "Hjem" | ||
|
||
msgid "MIME type {mime}" | ||
msgstr "MIME type {mime}" | ||
|
||
msgid "Modified" | ||
msgstr "Modifisert" | ||
|
||
msgid "Move" | ||
msgstr "Flytt" | ||
|
||
msgid "Move to {target}" | ||
msgstr "Flytt til {destinasjon}" | ||
|
||
msgid "Name" | ||
msgstr "Navn" | ||
|
||
msgid "New" | ||
msgstr "Ny" | ||
|
||
msgid "New folder" | ||
msgstr "Ny mappe" | ||
|
||
msgid "New folder name" | ||
msgstr "Nytt mappenavn" | ||
|
||
msgid "No files in here" | ||
msgstr "Ingen filer her" | ||
|
||
msgid "No files matching your filter were found." | ||
msgstr "Ingen filer funnet med ditt filter." | ||
|
||
msgid "No matching files" | ||
msgstr "Ingen treffende filer" | ||
|
||
msgid "Recent" | ||
msgstr "Nylig" | ||
|
||
msgid "Select all entries" | ||
msgstr "Velg alle oppføringer" | ||
|
||
msgid "Select entry" | ||
msgstr "Velg oppføring" | ||
|
||
msgid "Select the row for {nodename}" | ||
msgstr "Velg raden for {nodenavn}" | ||
|
||
msgid "Size" | ||
msgstr "Størrelse" | ||
|
||
msgid "Undo" | ||
msgstr "Angre" | ||
|
||
msgid "unknown" | ||
msgstr "ukjent" | ||
|
||
msgid "Upload some content or sync with your devices!" | ||
msgstr "Last opp innhold eller synkroniser med enhetene dine!" |