Skip to content

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
albin-mullvad committed Dec 13, 2024
1 parent 78822f0 commit d3e5262
Show file tree
Hide file tree
Showing 20 changed files with 116 additions and 26 deletions.
6 changes: 6 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-da/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -93,7 +93,12 @@
<string name="custom_port_dialog_submit">Indstil port</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Gyldige områder: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Kunne ikke fortolke værten for den tilpassede tunnel. Prøv at ændre dine indstillinger.</string>
<string name="daita_description_slide_1_first_paragraph">%1$s (%2$s) skjuler mønstre i din krypterede VPN-trafik.</string>
<string name="daita_description_slide_1_second_paragraph">Ved at bruge sofistikeret AI er det muligt at analysere trafikken af datapakker, der går ind og ud af din enhed (selv hvis trafikken er krypteret).</string>
<string name="daita_description_slide_1_third_paragraph">Hvis en observatør overvåger disse datapakker, gør %1$s det betydeligt sværere for dem at identificere, hvilke hjemmesider du besøger, eller hvem du kommunikerer med.</string>
<string name="daita_description_slide_2_first_paragraph">%1$s gør dette ved omhyggeligt at tilføje netværksstøj og gøre alle netværkspakker lige store.</string>
<string name="daita_description_slide_2_second_paragraph">Ikke alle vores servere er %1$s-kompatible. Derfor bruger vi automatisk multihop til at aktivere %2$s med enhver server.</string>
<string name="daita_info">Hvis du aktiverer \"%1$s\", skal du manuelt vælge en server, der er %2$s-aktiveret. Det kan medføre, at du ender i en blokeret tilstand, indtil du har valgt en kompatibel server i visningen \"Vælg placering\".</string>
<string name="daita_relay_subset_warning">Denne funktion er ikke tilgængelig på alle servere. Du skal muligvis ændre placering efter aktivering.</string>
<string name="daita_warning">Bemærk: Da dette øger din samlede netværkstrafik, skal du være forsigtig, hvis du har et abonnement med begrænset datamængde. Det kan også påvirke din netværkshastighed og dit batteriforbrug negativt.</string>
<string name="delete">Slet</string>
Expand All @@ -110,6 +115,7 @@
<string name="device_name_info_second_paragraph">Du kan have op til 5 enheder logget ind på én Mullvad-konto.</string>
<string name="device_name_info_third_paragraph">Hvis du logger ud, fjernes enheden og enhedsnavnet. Når du logger på igen, får enheden et nyt navn.</string>
<string name="direct_only">Kun direkte</string>
<string name="direct_only_description">Ikke alle vores servere er %1$s-kompatible. For at kunne bruge internettet skal du muligvis vælge en ny placering efter aktivering.</string>
<string name="discard">Kassér</string>
<string name="discard_changes">Vil du kassere ændringer?</string>
<string name="disconnect">Afbryd forbindelse</string>
Expand Down
6 changes: 6 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -93,7 +93,12 @@
<string name="custom_port_dialog_submit">Port festlegen</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Gültige Bereiche: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Der Host des benutzerdefinierten Tunnels konnte nicht aufgelöst werden. Versuchen Sie, Ihre Einstellungen zu ändern.</string>
<string name="daita_description_slide_1_first_paragraph">%1$s (%2$s) verbirgt Muster in Ihrem verschlüsselten VPN-Traffic.</string>
<string name="daita_description_slide_1_second_paragraph">Durch den Einsatz hochentwickelter KI ist es möglich, den Traffic von Datenpaketen zu analysieren, die auf Ihrem Gerät ein- und ausgehen (selbst wenn der Verkehr verschlüsselt ist).</string>
<string name="daita_description_slide_1_third_paragraph">Wenn ein Beobachter diese Datenpakete überwacht, macht %1$s es für ihn wesentlich schwieriger zu erkennen, welche Websites Sie besuchen oder mit wem Sie kommunizieren.</string>
<string name="daita_description_slide_2_first_paragraph">%1$s tut dies, indem es Netzwerkrauschen gezielt hinzufügt und alle Netzwerkpakete gleich groß macht.</string>
<string name="daita_description_slide_2_second_paragraph">Daher verwenden wir automatisch Multihop, um %1$s mit jedem Server zu aktivieren.</string>
<string name="daita_info">Wenn Sie „%1$s“ aktivieren, müssen Sie manuell einen Server auswählen, der %2$s-fähig ist. Dies kann dazu führen, dass Sie in einem blockierten Zustand landen, bis Sie einen kompatiblen Server in der Ansicht „Standort auswählen“ ausgewählt haben.</string>
<string name="daita_relay_subset_warning">Diese Funktion ist nicht auf allen Servern verfügbar. Möglicherweise müssen Sie nach der Aktivierung den Standort wechseln.</string>
<string name="daita_warning">Achtung! Da dies Ihren gesamten Netzwerk-Traffic erhöht, sollten Sie vorsichtig sein, wenn Sie einen begrenzten Datentarif haben. Es kann sich auch negativ auf Ihre Netzwerkgeschwindigkeit und den Akkuverbrauch auswirken.</string>
<string name="delete">Löschen</string>
Expand All @@ -110,6 +115,7 @@
<string name="device_name_info_second_paragraph">Es sind pro Mullvad-Konto bis zu 5 angemeldete Geräte möglich.</string>
<string name="device_name_info_third_paragraph">Wenn Sie sich abmelden, werden das Gerät und der Gerätename entfernt. Wenn Sie sich wieder anmelden, erhält das Gerät einen neuen Namen.</string>
<string name="direct_only">Nur direkt</string>
<string name="direct_only_description">Nicht alle unsere Server sind %1$s-fähig. Um das Internet nutzen zu können, müssen Sie nach der Aktivierung möglicherweise einen neuen Standort auswählen.</string>
<string name="discard">Verwerfen</string>
<string name="discard_changes">Änderungen verwerfen?</string>
<string name="disconnect">Verbindung trennen</string>
Expand Down
6 changes: 6 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -93,7 +93,12 @@
<string name="custom_port_dialog_submit">Establecer puerto</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Intervalos válidos: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">No se puede resolver el host del túnel personalizado. Pruebe a cambiar la configuración.</string>
<string name="daita_description_slide_1_first_paragraph">%1$s (%2$s) oculta los patrones en su tráfico VPN cifrado.</string>
<string name="daita_description_slide_1_second_paragraph">Al utilizar IA sofisticada, se puede analizar el tráfico de paquetes de datos que entran y salen de su dispositivo (incluso si el tráfico está cifrado).</string>
<string name="daita_description_slide_1_third_paragraph">Si un observador supervisa estos paquetes de datos, %1$s les dificulta notablemente la tarea de identificar qué sitios web está visitando o con quién se está comunicando.</string>
<string name="daita_description_slide_2_first_paragraph">%1$s lo realiza añadiendo con cuidado ruido de red y haciendo que todos los paquetes de red tengan el mismo tamaño.</string>
<string name="daita_description_slide_2_second_paragraph">No todos nuestros servidores están habilitados para %1$s. Por lo tanto, utilizamos el salto múltiple de forma automática para habilitar %2$s con cualquier servidor.</string>
<string name="daita_info">Si habilita «%1$s», deberá seleccionar manualmente un servidor que esté habilitado para %2$s. Esto puede provocar que termine bloqueado hasta que seleccione un servidor compatible en la vista «Seleccionar ubicación».</string>
<string name="daita_relay_subset_warning">Esta característica no está disponible en todos los servidores. Podría tener que cambiar de ubicación tras habilitarla.</string>
<string name="daita_warning">Atención: Como esto aumenta el tráfico total de su red, tenga cuidado si tiene un plan de datos limitado. También puede afectar negativamente a la velocidad de su red y al uso de la batería.</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
Expand All @@ -110,6 +115,7 @@
<string name="device_name_info_second_paragraph">Puede tener hasta 5 dispositivos conectados a una cuenta de Mullvad.</string>
<string name="device_name_info_third_paragraph">Si cierra sesión, se quita el dispositivo y el nombre del dispositivo. Cuando vuelve a iniciar sesión, el dispositivo recibirá un nombre nuevo.</string>
<string name="direct_only">Conexión directa</string>
<string name="direct_only_description">No todos nuestros servidores están habilitados para %1$s. Para usar Internet, quizá deba seleccionar una nueva ubicación tras habilitar esta característica.</string>
<string name="discard">Descartar</string>
<string name="discard_changes">¿Descartar los cambios?</string>
<string name="disconnect">Desconectar</string>
Expand Down
6 changes: 6 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-fi/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -93,7 +93,12 @@
<string name="custom_port_dialog_submit">Määritä portti</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Kelvolliset portit: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Muokatun tunnelin isännän selvittäminen ei onnistu. Kokeile muuttaa asetuksiasi.</string>
<string name="daita_description_slide_1_first_paragraph">%1$s (%2$s) piilottaa kuviot salatusta VPN-liikenteestäsi.</string>
<string name="daita_description_slide_1_second_paragraph">Käyttämällä edistynyttä tekoälyä on mahdollista analysoida laitteestasi lähtevä ja siihen tuleva datapakettiliikenne (vaikka liikenne olisi salattu).</string>
<string name="daita_description_slide_1_third_paragraph">Jos havaitsija valvoo näitä datapaketteja, %1$s tekee hänelle huomattavasti hankalammaksi tunnistaa, millä verkkosivuilla käyt tai kenen kanssa viestit.</string>
<string name="daita_description_slide_2_first_paragraph">%1$s tekee tämän lisäämällä varovasti verkkokohinaa ja tekemällä kaikista paketeista saman kokoisia.</string>
<string name="daita_description_slide_2_second_paragraph">Kaikissa palvelimissamme ei ole %1$s-tukea. Siksi käytämme multihopia automaattisesti mahdollistaaksemme %2$s:n millä tahansa palvelimella.</string>
<string name="daita_info">Kun \"%1$s\" otetaan käyttöön, sinun on valittava manuaalisesti palvelin, jossa on %2$s-tuki. Tämä voi aiheuttaa sen, että päädyt estettyyn tilaan, kunnes olet valinnut yhteensopivan palvelimen \"Valitse sijainti\" -näkymästä.</string>
<string name="daita_relay_subset_warning">Ominaisuus ei ole käytettävissä kaikilla palvelimilla, joten saatat joutua vaihtamaan sijaintia otettuasi sen käyttöön.</string>
<string name="daita_warning">Huomioithan, että ominaisuuden käyttöönotto kasvattaa verkkoliikennettäsi kokonaisuudessaan ja voi myös vaikuttaa negatiivisesti verkon nopeuteen ja akun kestoon. Ominaisuuden käyttöönottoa kannattaa harkita tarkkaan, mikäli datapakettisi tiedonsiirtomäärä on rajoitettu.</string>
<string name="delete">Poista</string>
Expand All @@ -110,6 +115,7 @@
<string name="device_name_info_second_paragraph">Yhdelle Mullvad-tilille voi olla kirjautuneena enintään viisi laitetta.</string>
<string name="device_name_info_third_paragraph">Jos kirjaudut ulos, laite ja laitteen nimi poistetaan. Kun kirjaudut sisään uudelleen, laitteelle annetaan uusi nimi.</string>
<string name="direct_only">Vain suora</string>
<string name="direct_only_description">Kaikissa palvelimissamme ei ole %1$s-tukea. Käyttääksesi internetiä sinun on ehkä valittava uusi sijainti käyttöönoton jälkeen.</string>
<string name="discard">Hylkää</string>
<string name="discard_changes">Hylätäänkö muokkaukset?</string>
<string name="disconnect">Katkaise yhteys</string>
Expand Down
6 changes: 6 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -93,7 +93,12 @@
<string name="custom_port_dialog_submit">Définir le port</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Plages valides : %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Échec de la résolution de l\'hôte du tunnel personnalisé. Essayez de modifier vos paramètres.</string>
<string name="daita_description_slide_1_first_paragraph">%1$s (%2$s) masque les schémas de votre trafic VPN chiffré.</string>
<string name="daita_description_slide_1_second_paragraph">Utiliser une IA sophistiquée peut permettre d\'analyser le trafic des paquets de données entrant et sortant de votre appareil (même si le trafic est chiffré).</string>
<string name="daita_description_slide_1_third_paragraph">Si un observateur surveille ces paquets de données, %1$s rend beaucoup plus difficile l\'identification des sites web que vous visitez ou des personnes avec lesquelles vous communiquez.</string>
<string name="daita_description_slide_2_first_paragraph">%1$s y parvient en ajoutant soigneusement du bruit au réseau et en faisant en sorte que tous les paquets du réseau aient la même taille.</string>
<string name="daita_description_slide_2_second_paragraph">Tous nos serveurs ne sont pas compatibles %1$s. C\'est pourquoi nous utilisons automatiquement le multihop pour activer %2$s avec n\'importe quel serveur.</string>
<string name="daita_info">Si vous activez « %1$s », vous devez sélectionner manuellement un serveur avec %2$s activé. Vous risquez alors de vous retrouver dans une situation de blocage tant que vous n\'avez pas sélectionné un serveur compatible dans la vue « Sélectionner une localisation ».</string>
<string name="daita_relay_subset_warning">Cette fonctionnalité n\'est pas disponible sur tous les serveurs. Vous devrez peut-être changer d\'emplacement après l\'avoir activée.</string>
<string name="daita_warning">Attention : étant donné que cette opération augmente le trafic total de votre réseau, faites attention si vous disposez d\'un forfait à données limitées. Cela peut également avoir un impact négatif sur la vitesse de votre réseau et l\'utilisation de la batterie.</string>
<string name="delete">Supprimer</string>
Expand All @@ -110,6 +115,7 @@
<string name="device_name_info_second_paragraph">Vous pouvez connecter jusqu\'à 5 appareils au même compte Mullvad.</string>
<string name="device_name_info_third_paragraph">Si vous vous déconnectez, l\'appareil et son nom sont supprimés. Lorsque vous vous reconnectez, l\'appareil reçoit un nouveau nom.</string>
<string name="direct_only">Directe uniquement</string>
<string name="direct_only_description">Tous nos serveurs ne sont pas compatibles %1$s. Pour utiliser l\'internet, vous devrez peut-être sélectionner une nouvelle localisation après activation.</string>
<string name="discard">Annuler</string>
<string name="discard_changes">Annuler les modifications ?</string>
<string name="disconnect">Déconnexion</string>
Expand Down
6 changes: 6 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -93,7 +93,12 @@
<string name="custom_port_dialog_submit">Imposta porta</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Intervalli validi: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Impossibile risolvere l\'host del tunnel personalizzato. Prova a modificare le impostazioni.</string>
<string name="daita_description_slide_1_first_paragraph">%1$s (%2$s) nasconde i percorsi in un traffico VPN crittografato.</string>
<string name="daita_description_slide_1_second_paragraph">Utilizzando un\'IA sofisticata è possibile analizzare il traffico dei pacchetti di dati in entrata e in uscita dal dispositivo (anche se il traffico è crittografato).</string>
<string name="daita_description_slide_1_third_paragraph">Se un osservatore monitora questi pacchetti di dati, %1$s rende molto più difficile per lui identificare quali siti web stai visitando o con chi stai comunicando.</string>
<string name="daita_description_slide_2_first_paragraph">%1$s lo fa aggiungendo con attenzione rumore di rete e rendendo tutti i pacchetti di rete della stessa dimensione.</string>
<string name="daita_description_slide_2_second_paragraph">Non tutti i nostri server sono abilitati per %1$s. Pertanto, utilizziamo automaticamente il multihop per abilitare %2$s con un server qualsiasi.</string>
<string name="daita_info">Abilitando “%1$s” dovrai selezionare manualmente un server abilitato per %2$s. Questo può comportare uno stato di blocco finché non selezioni un server compatibile nella vista “Seleziona posizione”.</string>
<string name="daita_relay_subset_warning">Questa funzionalità non è disponibile su tutti i server. Potrebbe essere necessario modificare la posizione dopo l\'abilitazione.</string>
<string name="daita_warning">Attenzione: poiché questa operazione aumenta il traffico di rete totale, usala con cautela se disponi di un piano dati limitato. Può anche avere un impatto negativo sulla velocità della rete e sul consumo della batteria.</string>
<string name="delete">Elimina</string>
Expand All @@ -110,6 +115,7 @@
<string name="device_name_info_second_paragraph">Puoi avere fino a 5 dispositivi registrati su un account Mullvad.</string>
<string name="device_name_info_third_paragraph">Se ti disconnetti, il dispositivo e il relativo nome verranno rimossi. Quando accedi nuovamente, il dispositivo assumerà un nuovo nome.</string>
<string name="direct_only">Solo diretta</string>
<string name="direct_only_description">Non tutti i nostri server sono abilitati per %1$s. Per usare Internet, potresti dover selezionare una nuova posizione dopo l\'abilitazione.</string>
<string name="discard">Ignora modifiche</string>
<string name="discard_changes">Ignorare le modifiche?</string>
<string name="disconnect">Disconnetti</string>
Expand Down
Loading

0 comments on commit d3e5262

Please sign in to comment.