Skip to content

Commit

Permalink
Pontoon: Update Galician (gl) localization of Mozilla accounts
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: proba.educator226 <[email protected]>
  • Loading branch information
proba.educator226 authored and mozilla-pontoon committed Dec 4, 2024
1 parent 9a6d33f commit 273c97a
Showing 1 changed file with 17 additions and 27 deletions.
44 changes: 17 additions & 27 deletions locale/gl/LC_MESSAGES/client.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,11 +1,11 @@
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 20:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Jesús Amieiro <amieiro@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-03 18:51+0000\n"
"Last-Translator: proba.educator226 <proba.educator226@passinbox.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Escriba un enderezo de correo electrónico válido. firefox.com non ofre

#: .es5/lib/auth-errors.js:404
msgid "Mozilla accounts can only be placed into an IFRAME on approved sites"
msgstr ""
msgstr "As contas de Mozilla só se poden colocar nun IFRAME en sitios aprobados"

#: .es5/lib/auth-errors.js:423
msgid "Verification link damaged"
Expand Down Expand Up @@ -672,15 +672,15 @@ msgstr "O código de autenticación en dous pasos non é válido"

#: .es5/lib/auth-errors.js:560
msgid "Backup authentication code required"
msgstr ""
msgstr "Requírese o código de autenticación de copia de seguranza"

#: .es5/lib/auth-errors.js:564
msgid "Invalid backup authentication code"
msgstr ""
msgstr "Código de autenticación da copia de seguranza non válido"

#: .es5/lib/auth-errors.js:578
msgid "Account recovery key required"
msgstr ""
msgstr "Requírese a clave de recuperación da conta"

#: .es5/lib/auth-errors.js:582
msgid "Please enter verification code"
Expand All @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "O ficheiro de imaxe é demasiado grande para envialo."

#: .es5/lib/auth-errors.js:612
msgid "Email masks can’t be used to create an account."
msgstr ""
msgstr "As máscaras de correo electrónico non se poden usar para crear unha conta."

#: .es5/lib/auth-errors.js:685
msgid "Firefox Accounts can only be placed into an IFRAME on approved sites"
Expand All @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Escribiu mal o enderezo de correo electrónico?"

#: .es5/lib/newsletters.js:24
msgid "Early access to test new products"
msgstr ""
msgstr "Acceso anticipado para probar novos produtos"

#: .es5/lib/newsletters.js:28
msgid "Get the latest news about Mozilla and Firefox"
Expand Down Expand Up @@ -835,12 +835,8 @@ msgid "Invalid Token"
msgstr "Código non válido"

#: .es5/lib/strings.js:26
msgid ""
"By proceeding, you agree to the <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Terms of Service</a> and<a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Privacy Notice</a> of %(serviceName)s "
"(%(serviceUri)s)."
msgstr ""
"Ao continuar acepta as <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">condicións de servizo</a> e o <a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">aviso de privacidade</a> de %(serviceName)s "
"(%(serviceUri)s)."
msgid "By proceeding, you agree to the <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Terms of Service</a> and<a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Privacy Notice</a> of %(serviceName)s (%(serviceUri)s)."
msgstr "Ao continuar acepta as <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">condicións de servizo</a> e o <a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">aviso de privacidade</a> de %(serviceName)s (%(serviceUri)s)."

#: .es5/lib/strings.js:33
msgid "<a href=\"https://support.mozilla.org/kb/im-having-problems-my-firefox-account\">Help</a>"
Expand Down Expand Up @@ -906,8 +902,7 @@ msgid "Please enter the one time use account recovery key you stored in a safe p
msgstr ""

#: .es5/templates/account_recovery_confirm_key.mustache:8
msgid ""
"<span class=\"note\">NOTE:</span> If you reset your password and don't have account recovery key saved, some of your data will be erased (including synced server data like history and bookmarks)."
msgid "<span class=\"note\">NOTE:</span> If you reset your password and don't have account recovery key saved, some of your data will be erased (including synced server data like history and bookmarks)."
msgstr ""
"<span class=\"note\">NOTA:</span> Se restabelece o seu contrasinal e non ten gardada a clave de recuperación da conta, eliminaranse algúns dos seus datos (incluídos datos sincronizados co servidor "
"como o historial e os marcadores)."
Expand Down Expand Up @@ -1110,8 +1105,7 @@ msgstr "Contrasinal"
msgid ""
"\n"
" By proceeding, you agree to the:<br />\n"
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/"
"\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n"
" "
msgstr ""
Expand All @@ -1120,16 +1114,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
" By proceeding, you agree to the:<br />\n"
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a "
"class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n"
" "
msgstr ""

#: .es5/templates/force_auth.mustache:12 .es5/templates/index.mustache:20 .es5/templates/sign_in_password.mustache:17 .es5/templates/sign_up_password.mustache:19
#: .es5/templates/post_verify/third_party_auth/set_password.mustache:10 .es5/templates/post_verify/finish_account_setup/set_password.mustache:10
msgid ""
"By proceeding, you agree to the <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>."
msgid "By proceeding, you agree to the <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>."
msgstr ""

#: .es5/templates/force_auth.mustache:13 .es5/templates/sign_in_password.mustache:18 .es5/templates/sign_in_totp_code.mustache:6
Expand Down Expand Up @@ -1176,8 +1168,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
" By proceeding, you agree to the:<br />\n"
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/"
"\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n"
" "
msgstr ""
Expand All @@ -1186,8 +1177,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
" By proceeding, you agree to the:<br />\n"
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a "
"class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n"
" "
msgstr ""
Expand Down

0 comments on commit 273c97a

Please sign in to comment.