Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (German)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 50.9% (128 of 251 strings)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Roku
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-roku/de/
  • Loading branch information
0qln authored and weblate committed Sep 7, 2023
1 parent 5ed583e commit b6dbd76
Showing 1 changed file with 102 additions and 0 deletions.
102 changes: 102 additions & 0 deletions locale/de_DE/translations.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11337,5 +11337,107 @@
<translation>Auswählen, wann Titel angezeigt werden sollen</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Movies (Presentation)</source>
<translation>Filme (Präsentation)</translation>
<extracomment>Movie library view option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Started at</source>
<translation>Gestartet um</translation>
<extracomment>(Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Movies (Grid)</source>
<translation>Filme (Raster)</translation>
<extracomment>Movie library view option</extracomment>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</source>
<translation>Bei der Wiedergabe dieses Elements ist ein Fehler aufgetreten. Der Server hat die erforderlichen Transcodierungsdaten nicht bereitgestellt.</translation>
<extracomment>Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url</extracomment>
</message>
<message>
<source>Support Direct Play of MPEG-2 content (e.g., Live TV). This will prevent transcoding of MPEG-2 content, but uses significantly more bandwidth.</source>
<translation>Unterstützung der direkten Wiedergabe von MPEG-2-Inhalten (z. B. Live-TV). Dies verhindert die Transkodierung von MPEG-2-Inhalten, verbraucht aber deutlich mehr Bandbreite</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
<source>MPEG-2</source>
<translation>MPEG-2</translation>
<extracomment>Name of codec used in settings menu</extracomment>
</message>
<message>
<source>MPEG-4</source>
<translation>MPEG-4</translation>
<extracomment>Name of codec used in settings menu</extracomment>
</message>
<message>
<source>Playback</source>
<translation>Wiedergabe</translation>
<extracomment>Title for Playback section in user setting screen.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Special Features</source>
<translation>Extras</translation>
</message>
<message>
<source>Error Getting Playback Information</source>
<translation>Fehler beim Abrufen der Wiedergabeinformationen</translation>
<extracomment>Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>Additional Parts</source>
<translation>Zusätzliche Inhalte</translation>
<extracomment>Additional parts of a video</extracomment>
</message>
<message>
<source>Started</source>
<translation>Gestartet</translation>
<extracomment>(Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Channels</source>
<translation>Sender</translation>
<extracomment>Menu option for showing Live TV Channel List</extracomment>
</message>
<message>
<source>View Channel</source>
<translation>Sender ansehen</translation>
</message>
<message>
<source>Codec Support</source>
<translation>Codec Unterstützung</translation>
<extracomment>Settings Menu - Title for settings group related to codec support</extracomment>
</message>
<message>
<source>Enter the server name or IP address</source>
<translation>Geben Sie den Servernamen oder die IP-Adresse ein</translation>
<extracomment>Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>The requested content does not exist on the server</source>
<translation>Der angeforderte Inhalt existiert nicht auf dem Server</translation>
<extracomment>Content of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Pick a Jellyfin server from the local network</source>
<translation>Wählen Sie einen verfügbaren Jellyfin-Server in Ihrem lokalen Netzwerk aus:</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list</extracomment>
</message>
<message>
<source>...or enter server URL manually:</source>
<translation>Fügen Sie bitte die Server-URL manuell ein, falls kein Server vorhanden ist:</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>Enable or disable Direct Play for optional codecs</source>
<translation>Aktivieren oder Deaktivieren von Direct Play für optionale Codecs</translation>
<extracomment>Settings Menu - Title for settings group related to codec support</extracomment>
</message>
</context>
</TS>

0 comments on commit b6dbd76

Please sign in to comment.