Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Romanian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (142 of 142 strings)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Desktop
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-desktop/ro/
  • Loading branch information
sand14 authored and weblate committed Sep 16, 2024
1 parent cc018b5 commit e6891a6
Showing 1 changed file with 7 additions and 15 deletions.
22 changes: 7 additions & 15 deletions jellyfin_mpv_shim/messages/ro/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-05 13:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Ovidiu Popa <ovidiub.popa@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 00:41+0000\n"
"Last-Translator: sand14 <sand.avrigeanu@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/"
"jellyfin-desktop/ro/>\n"
"Language: ro\n"
Expand Down Expand Up @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Mijloc"

#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:486
msgid "Remote Transcode Quality: {0:0.1f} Mbps"
msgstr "Calitatea conversiei remote: {0:0.1f} Mbps"
msgstr "Calitatea conversiei la distanță: {0:0.1f} Mbps"

#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:492
msgid "Subtitle Size: {0}"
Expand Down Expand Up @@ -416,36 +416,28 @@ msgid "Ask to Skip Intros"
msgstr "Întreabă înainte să treci peste introducere"

#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:558
#, fuzzy
#| msgid "Always Skip Intros"
msgid "Always Skip Credits"
msgstr "Treci mereu peste introducere"
msgstr "Sari întotdeauna peste credite"

#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:559
#, fuzzy
#| msgid "Ask to Skip Intros"
msgid "Ask to Skip Credits"
msgstr "Întreabă înainte să treci peste introducere"
msgstr "Întreabă înainte să treci peste credite"

#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:561
msgid "Enable thumbnail previews"
msgstr "Activați previzualizările în miniatură"

#: jellyfin_mpv_shim/player.py:487
#, fuzzy
#| msgid "Skipped Intro"
msgid "Skipped Credits"
msgstr "Sari peste introducere"
msgstr "Credite sărite"

#: jellyfin_mpv_shim/player.py:487
msgid "Skipped Intro"
msgstr "Sari peste introducere"

#: jellyfin_mpv_shim/player.py:490
#, fuzzy
#| msgid "Seek to Skip Intro"
msgid "Seek to Skip Credits"
msgstr "Încearcă să sari peste introducere"
msgstr "Căutați pentru a sări peste credite"

#: jellyfin_mpv_shim/player.py:490
msgid "Seek to Skip Intro"
Expand Down

0 comments on commit e6891a6

Please sign in to comment.