Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update zh_cn.po #804

Closed
wants to merge 1 commit into from
Closed
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
56 changes: 28 additions & 28 deletions git-gui/po/zh_cn.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@
#
# Please use the following translation throughout the file for consistence:
#
# repository 版本库
# repository 仓库
# commit 提交
# revision 版本
# branch 分支
Expand Down Expand Up @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""

#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36
msgid "Repository"
msgstr "版本库(repository)"
msgstr "仓库(repository)"

#: git-gui.sh:1861
msgid "Edit"
Expand Down Expand Up @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "请选择某个跟踪分支."
#: lib/branch_create.tcl:140
#, tcl-format
msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository."
msgstr "跟踪分支 %s 并不是远端版本库中的一个分支"
msgstr "跟踪分支 %s 并不是远端仓库中的一个分支"

#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86
msgid "Please supply a branch name."
Expand Down Expand Up @@ -797,9 +797,9 @@ msgid ""
"\n"
"The rescan will be automatically started now.\n"
msgstr ""
"最后一次扫描的状态和当前版本库状态不符.\n"
"最后一次扫描的状态和当前仓库状态不符.\n"
"\n"
"另一 Git 程序自上次扫描后修改了本版本库. 在修改当前分支之前需要重新做一次扫"
"另一 Git 程序自上次扫描后修改了本仓库. 在修改当前分支之前需要重新做一次扫"
"描.\n"
"\n"
"重新扫描将自动开始.\n"
Expand Down Expand Up @@ -908,41 +908,41 @@ msgstr "Git Gui"

#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376
msgid "Create New Repository"
msgstr "创建新的版本库"
msgstr "创建新的仓库"

#: lib/choose_repository.tcl:87
msgid "New..."
msgstr "新建..."

#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460
msgid "Clone Existing Repository"
msgstr "克隆已有版本库"
msgstr "克隆已有仓库"

#: lib/choose_repository.tcl:100
msgid "Clone..."
msgstr "克隆..."

#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976
msgid "Open Existing Repository"
msgstr "打开已有版本库"
msgstr "打开已有仓库"

#: lib/choose_repository.tcl:113
msgid "Open..."
msgstr "打开..."

#: lib/choose_repository.tcl:126
msgid "Recent Repositories"
msgstr "最近版本库"
msgstr "最近仓库"

#: lib/choose_repository.tcl:132
msgid "Open Recent Repository:"
msgstr "打开最近版本库"
msgstr "打开最近仓库"

#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303
#: lib/choose_repository.tcl:310
#, tcl-format
msgid "Failed to create repository %s:"
msgstr "无法创建版本库 %s:"
msgstr "无法创建仓库 %s:"

#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478
msgid "Directory:"
Expand All @@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "目录:"
#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537
#: lib/choose_repository.tcl:1011
msgid "Git Repository"
msgstr "Git 版本库"
msgstr "Git 仓库"

#: lib/choose_repository.tcl:437
#, tcl-format
Expand Down Expand Up @@ -992,15 +992,15 @@ msgstr "共享方式 (最快, 不推荐, 不做备份)"
#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025
#, tcl-format
msgid "Not a Git repository: %s"
msgstr "不是一个 Git 版本库: %s"
msgstr "不是一个 Git 仓库: %s"

#: lib/choose_repository.tcl:579
msgid "Standard only available for local repository."
msgstr "标准方式仅当是本地版本库时有效."
msgstr "标准方式仅当是本地仓库时有效."

#: lib/choose_repository.tcl:583
msgid "Shared only available for local repository."
msgstr "共享方式仅当是本地版本库时有效."
msgstr "共享方式仅当是本地仓库时有效."

#: lib/choose_repository.tcl:604
#, tcl-format
Expand Down Expand Up @@ -1119,12 +1119,12 @@ msgstr "打开"

#: lib/choose_repository.tcl:981
msgid "Repository:"
msgstr "版本库"
msgstr "仓库"

#: lib/choose_repository.tcl:1031
#, tcl-format
msgid "Failed to open repository %s:"
msgstr "无法打开版本库 %s:"
msgstr "无法打开仓库 %s:"

#: lib/choose_rev.tcl:53
msgid "This Detached Checkout"
Expand Down Expand Up @@ -1212,9 +1212,9 @@ msgid ""
"\n"
"The rescan will be automatically started now.\n"
msgstr ""
"最后一次扫描的状态和当前版本库状态不符.\n"
"最后一次扫描的状态和当前仓库状态不符.\n"
"\n"
"另一 Git 程序自上次扫描后修改了本版本库. 在修改当前分支之前需要重新做一次扫"
"另一 Git 程序自上次扫描后修改了本仓库. 在修改当前分支之前需要重新做一次扫"
"描.\n"
"\n"
"重新扫描将自动开始.\n"
Expand Down Expand Up @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgid ""
"\n"
"Compress the database now?"
msgstr ""
"该版本库当前约有 %i 个松散对象.\n"
"该仓库当前约有 %i 个松散对象.\n"
"\n"
"为达到较优的性能,强烈建议你在松散对象多于 %i 时压缩数据库.\n"
"\n"
Expand Down Expand Up @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "装载文件出错:"

#: lib/diff.tcl:122
msgid "Git Repository (subproject)"
msgstr "Git 版本库 (子项目)"
msgstr "Git 仓库 (子项目)"

#: lib/diff.tcl:134
msgid "* Binary file (not showing content)."
Expand Down Expand Up @@ -1548,9 +1548,9 @@ msgid ""
"\n"
"The rescan will be automatically started now.\n"
msgstr ""
"最后一次扫描的状态和当前版本库状态不符.\n"
"最后一次扫描的状态和当前仓库状态不符.\n"
"\n"
"另一 Git 程序自上次扫描后修改了本版本库. 在修改当前分支之前需要重新做一次扫"
"另一 Git 程序自上次扫描后修改了本仓库. 在修改当前分支之前需要重新做一次扫"
"描.\n"
"\n"
"重新扫描将自动开始.\n"
Expand Down Expand Up @@ -1682,11 +1682,11 @@ msgstr "保存"
#: lib/option.tcl:109
#, tcl-format
msgid "%s Repository"
msgstr "%s 版本库"
msgstr "%s 仓库"

#: lib/option.tcl:110
msgid "Global (All Repositories)"
msgstr "全局 (所有版本库)"
msgstr "全局 (所有仓库)"

#: lib/option.tcl:116
msgid "User Name"
Expand Down Expand Up @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr "删除远端分支"

#: lib/remote_branch_delete.tcl:47
msgid "From Repository"
msgstr "从版本库"
msgstr "从仓库"

#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123
msgid "Remote:"
Expand Down Expand Up @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "从 %s 中删除分支"

#: lib/remote_branch_delete.tcl:286
msgid "No repository selected."
msgstr "没有选择版本库"
msgstr "没有选择仓库"

#: lib/remote_branch_delete.tcl:291
#, tcl-format
Expand Down Expand Up @@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "源端分支:"

#: lib/transport.tcl:120
msgid "Destination Repository"
msgstr "目标版本库"
msgstr "目标仓库"

#: lib/transport.tcl:158
msgid "Transfer Options"
Expand Down
Loading