-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.5k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 68.4% (2457 of 3587 strings) Translation: Eclipse SUMO/SUMO GUI / Netedit Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/eclipse-sumo/sumo-gui-netedit/it/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
17 additions
and
13 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: sumo\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-01-30 08:12+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-01-25 13:25+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 13:50+0000\n" | ||
"Last-Translator: Mirko Barthauer <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/eclipse-sumo/" | ||
"sumo-gui-netedit/it/>\n" | ||
|
@@ -15617,60 +15617,64 @@ msgstr "Copia posizione geografica negli appunti" | |
|
||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\globjects\GUIGlObject.cpp:333 | ||
msgid "Show cursor geo-position in " | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Mostra posizione geografica in " | ||
|
||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\globjects\GUIGlObject.cpp:351 | ||
msgid "Open Manipulator..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Apri manipolatore..." | ||
|
||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\globjects\GUIGlObject.cpp:390 | ||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\globjects\GUIGlObject.cpp:413 | ||
msgid "type: %" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "tipo: %" | ||
|
||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\globjects\GUISaveDialog.cpp:87 | ||
msgid "&Save changes" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "&Salva modifiche" | ||
|
||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\globjects\GUISaveDialog.cpp:88 | ||
msgid "&Don't save" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "&Non salvare" | ||
|
||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\globjects\GUISaveDialog.cpp:89 | ||
msgid "&Abort" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "&Cancella" | ||
|
||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\globjects\GUIShapeContainer.cpp:58 | ||
msgid "Replacing POI '%'" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sostituisce il punto di interesse '%'" | ||
|
||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\globjects\GUIShapeContainer.cpp:83 | ||
msgid "Replacing polygon '%'" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sostituisce il poligono '%'" | ||
|
||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\images\GUIIconSubSys.cpp:1046 | ||
msgid "Instance was previously created" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "La rappresentazione era stata creata prima" | ||
|
||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\images\GUITextureSubSys.cpp:191 | ||
msgid "Undefined texture" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Struttura indefinita" | ||
|
||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\images\VClassIcons.cpp:92 | ||
msgid "Invalid vClass" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Classe di veicoli invalida" | ||
|
||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\settings\GUISettingsHandler.cpp:77 | ||
msgid "The 'value' attribute is deprecated for breakpoints. Please use 'time'." | ||
msgstr "" | ||
"L'attributo 'value' non si usa più per punti di interruzione. Per favore usa " | ||
"'time' al posto suo." | ||
|
||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\settings\GUISettingsHandler.cpp:384 | ||
msgid "The 'filename' attribute is deprecated for decals. Please use 'file'." | ||
msgstr "" | ||
"L'attributo 'filename' non si usa più per immagini di fondo. Per favore usa " | ||
"'file' al posto suo." | ||
|
||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\settings\GUISettingsHandler.cpp:560 | ||
msgid " Could not decode breakpoint '%'" | ||
msgstr "" | ||
msgstr " Non ho potuto decodificare il punto di interruzione '%'" | ||
|
||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\settings\GUIVisualizationSettings.cpp:626 | ||
#: D:\Repos\sumo/src\utils\gui\settings\GUIVisualizationSettings.cpp:873 | ||
|