Skip to content

Commit

Permalink
French typos
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
donkuri committed Mar 10, 2024
1 parent 9f82b83 commit eb72e3e
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 19 additions and 20 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions fr/guide/index.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -876,12 +876,12 @@ <h4 id="configurer-anki-et-yomitan">Configurer Anki et Yomitan</h4>
<p>Cette section est de nature technique et prend beaucoup de temps, vous trouverez des explications détaillées sur <a href="../setup/">cette page</a>. Les outils de base que l'on va utiliser sont le système de répétition espacée Anki et un gestionnaire de dictionnaires en ligne nommé Yomitan. Anki utilise des <strong>decks Anki</strong>, qui sont des collections de cartes recto-verso pour vous aider à vous souvenir de ce que vous apprenez, et c'est généralement ces decks qui vont contenir la majorité de notre <em>apprentissage</em> de la langue.</p>
<h5 id="de-letude-des-kanji-en-isolation">De l'étude des kanji en isolation</h5>
<p>Il n'est pas complétement clair à quel point l'étude des kanji en isolation aide au développement de la maîtrise du japonais. Par étude des kanji en isolation, on entend l'acte d'apprendre la lecture des kanji par eux-mêmes, sans apprendre des mots directement. Certains n'ont jamais appris de kanji par eux-mêmes et ont à la place appris des mots qui utilisaient ces kanji directement. D'autres personnes ont commencé leur apprentissage du japonais en utilisant un outil tel que <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Remembering_the_Kanji_and_Remembering_the_Hanzi">Remembering the Kanji</a> ou comme le <a href="https://www.amazon.com/Kodansha-Kanji-Learners-Course-Step/dp/1568365268">Kodansha Kanji Learner's Course</a>. Personnellement, je ne conseille pas de finir l'un ou l'autre livre, même sous la forme d'un deck Anki. À la place, je vous suggère de passer cet étape pour l'instant et de travailler avec un deck de vocabulaire, <strong>Kaishi 1.5k</strong>. Si le deck est trop difficile, il peut alors être intéressant d'utiliser la version raccourcie de Remembering the Kanji, généralement appelée RRTK450. Ce deck peut se trouver <a href="https://mega.nz/file/2SJiWC4b#hL98qtC_hiLlQDg0LqVJoqD2-5ywT2Nwd4kjROY_KwQ">ici</a>. Si vous êtes le genre de personne à préférer les manuels de cours, j'aime beaucoup le <a href="https://www.amazon.com/Basic-Kanji-Book-Basic-Vol-1/dp/4893588826/ref=sr_1_1?crid=1RX9JTMA60R4T&amp;keywords=basic+kanji+book+1&amp;qid=1695411387&amp;sprefix=basic+kanji+book+%2Caps%2C204&amp;sr=8-1">Basic Kanji Book I</a> et <a href="https://www.amazon.com/Basic-Kanji-Book-vol-2/dp/4893588834/ref=sr_1_1?crid=30I20SYP5TA01&amp;keywords=basic+kanji+book+2&amp;qid=1695411403&amp;sprefix=basic+kanji+book+%2Caps%2C214&amp;sr=8-1">II</a>.</p>
<p>Un autre outil utile est le site <a href="https://thekanjimap.com/">kanji map</a>, qui vous permet de voir un kanji<em>décomposé en </em>radicaux*, les blocs de base des kanji. Vous pouvez aussi voir si ce kanji est utilisé comme un radical pour un autre kanji. Apprendre les kanji prend beaucoup de temps, et vous ne devriez pas vous décourager si l'apprentissage du japonais paraît très difficile au début. Une grande partie de la difficulté du japonais vient au début: une fois que vous aurez appris suffisamment de mots et de kanji, la lecture va devenir plus lisse et agréable. Les francophones sont souvent découragés à l'idée qu'il faut apprendre des milliers de kanji pour lire le japonais proprement. Mais souvenez-vous:</p>
<p>Un autre outil utile est le site <a href="https://thekanjimap.com/">kanji map</a>, qui vous permet de voir un kanji décomposé en <em>radicaux</em>, les blocs de base des kanji. Vous pouvez aussi voir si ce kanji est utilisé comme un radical pour un autre kanji. Apprendre les kanji prend beaucoup de temps, et vous ne devriez pas vous décourager si l'apprentissage du japonais paraît très difficile au début. Une grande partie de la difficulté du japonais vient au début: une fois que vous aurez appris suffisamment de mots et de kanji, la lecture va devenir plus lisse et agréable. Les francophones sont souvent découragés à l'idée qu'il faut apprendre des milliers de kanji pour lire le japonais proprement. Mais souvenez-vous:</p>
<p style="text-align: center;"><b>Le français aussi requiert d'apprendre la lecture des mots!</b></p>

<p>Si vous n'êtes pas convaincu, pensez à l'orthographe française. Il n'est pas clair ce qu'est la lecture du mot "ont" avant de l'avoir apprise. Il y a certes des règles, mais il y a beaucoup d'exceptions et il faut les apprendre. Le français requiert aussi d'apprendre la lecture de chaque mot. Par exemple, le mot "exécution" et "excellence" ont les deux un "ex", mais ils ne se prononcent pas de la même manière.</p>
<h4 id="apprendre-la-grammaire-et-le-vocabulaire-de-base">Apprendre la grammaire et le vocabulaire de base</h4>
<p>Cet étape est la première où vous allez vraiment pouvoir toucher la langue. Il existe une variété de guide de grammaire (en anglais malheureusement) dans la <a href="../resources/">page de ressources</a>. Heureusement, le guide de grammaire de Tae Kim a été traduit, c'est donc ce que je conseille pour l'instant. Vous pouvez trouver le guide sur <a href="http://www.guidetojapanese.org/french/index.html">cette page</a>. Attention cependant, malgré le terme <code>Sujets Avancés</code> appairaissant à la fin du guide, tous ces points de grammaire peuvent être considérés comme de la grammaire de base.</p>
<p>Cette étape est la première où vous allez vraiment pouvoir toucher la langue. Il existe une variété de guide de grammaire (en anglais malheureusement) dans la <a href="../resources/">page de ressources</a>. Heureusement, le guide de grammaire de Tae Kim a été traduit, c'est donc ce que je conseille pour l'instant. Vous pouvez trouver le guide sur <a href="http://www.guidetojapanese.org/french/index.html">cette page</a>. Attention cependant, malgré le terme <code>Sujets Avancés</code> appairaissant à la fin du guide, tous ces points de grammaire peuvent être considérés comme de la grammaire de base.</p>
<p>Pour le vocabulaire, le meilleur deck est certainement <a href="https://github.com/donkuri/Kaishi/">Kaishi 1.5k</a> qui est en train d'être traduit en français et sera très bientôt disponible. Il est aussi fortement recommandé de faire un <a href="https://drive.google.com/file/d/1xyynMQiOuqlC_cBBTwG9t3snRubHqU7e/view">deck de radicaux phonétiques</a>, qui vous aideront à lire les kanji que vous rencontrerez dans votre immersion. </p>
<h4 id="consommer-du-contenu-japonais">Consommer du contenu japonais</h4>
<p>Si vous avez terminé Kaishi 1.5k (ou que vous avez déjà bien commencé), vous pouvez vous féliciter. Vous n'êtes plus totalement un débutant. Vous connaissez maintenant quelques mots même si vous ratez toujours beaucoup de révisions sur Anki et vous avez sûrement l'impression de ne pas connaître beaucoup de japonais. C'est normal. Vous n'avez pas encore acquéri beaucoup de japonais, mais vous avez appris déjà beaucoup. C'est le moment de commencer le vrai voyage. Cette étape ne s'arrête jamais vraiment car vous allez continuer de consommer du contenu japonais (du moins on l'espère) en devenant meilleur et meilleur en japonais. L'aspect principal de cette section va être de mettre en place un deck Anki de <em>minage</em>. Un deck de minage est un deck Anki créé par vos soins en utilisant Yomitan sur du contenu que vous allez lire (ou voir avec des sous-tires) où vous "minez" des mots dans des phrases que vous voyez dans votre immersion. Le terme (anglais d'origine) fait réference à l'idée que chaque nouvelle phrase que vous voyez dans votre immersion contient potentiellement des nouveaux mots, comme des gisements de savoir.</p>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion fr/resources/index.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -822,7 +822,6 @@ <h3 id="guides-dapprentissage-du-japonais">Guides d'apprentissage du japonais</h
<p>Un guide très complet qui discute de beaucoup de problèmes auxquels les étudiants du japonais vont devoir faire face de nos jours et comment les surmonter. Si vous lisez un deuxième guide, lisez celui-ci. Écrit par <a href="https://github.com/shoui520">shoui520</a>. En général ce site web est une mine d'or et je vous encourage sincèrement de le lire et de regarder les différents guides et ressources dessus.</p>
<p><a href="https://learnjapanese.moe/routine/">UsagiSpoon</a></p>
<p>Cette routine de 30 jours a été créée pour introduire les étudiants débutants à la méthode d'immersion. Ce guide a aussi été écrit par shoui qui a écrit le guide ci-dessus.</p>
<p>This 30 day routine is meant to introduce newer Japanese learners to the immersion method. This was also written by shoui who wrote the guide above.</p>
<p><a href="https://animecards.site/learningjapanese/">Animecards' Japanese Guide</a></p>
<p>Un guide plus concis qui explique en détail les bases de l'apprentissage du japonais de manière claire. Écrit par <a href="https://www.patreon.com/Quizmaster">QM</a>. Ce site est généralement utile et recommendé à tout le monde.</p>
<p><a href="https://djtguide.github.io/learn/guide.html">Itazuraneko</a></p>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion search/search_index.json

Large diffs are not rendered by default.

32 changes: 16 additions & 16 deletions sitemap.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,112 +2,112 @@
<urlset xmlns="http://www.sitemaps.org/schemas/sitemap/0.9" xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/"/>
</url>
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/guide/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/guide/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/guide/"/>
</url>
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/immersion/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/immersion/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/immersion/"/>
</url>
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/mining/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/mining/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/mining/"/>
</url>
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/misc/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/misc/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/misc/"/>
</url>
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/recs/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/recs/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/recs/"/>
</url>
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/resources/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/resources/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/resources/"/>
</url>
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/setup/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/setup/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/setup/"/>
</url>
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/"/>
</url>
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/guide/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/guide/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/guide/"/>
</url>
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/immersion/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/immersion/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/immersion/"/>
</url>
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/mining/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/mining/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/mining/"/>
</url>
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/misc/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/misc/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/misc/"/>
</url>
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/recs/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/recs/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/recs/"/>
</url>
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/resources/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/resources/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/resources/"/>
</url>
<url>
<loc>https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/setup/</loc>
<lastmod>2024-03-09</lastmod>
<lastmod>2024-03-10</lastmod>
<changefreq>daily</changefreq>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/fr/setup/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://donkuri.github.io/learn-japanese/setup/"/>
Expand Down
Binary file modified sitemap.xml.gz
Binary file not shown.

0 comments on commit eb72e3e

Please sign in to comment.