Skip to content

Commit

Permalink
Pull translations from transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Changed files (at most 10):
 M translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/pl.po
  • Loading branch information
github-actions[bot] committed Nov 9, 2023
1 parent cc974a8 commit 8c0225e
Showing 1 changed file with 24 additions and 24 deletions.
48 changes: 24 additions & 24 deletions translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/pl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36475,19 +36475,19 @@ msgstr "został przestraszony na śmierć"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9063
msgid "died in the dark"
msgstr ""
msgstr "zmarł w ciemności"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9064
msgid "collapsed"
msgstr "zawalony"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9065
msgid "was drained of blood"
msgstr ""
msgstr "został opróżniony z krwi"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9066
msgid "was slaughtered"
msgstr ""
msgstr "został zabity"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9067
msgid "leapt from a great height"
Expand All @@ -36499,23 +36499,23 @@ msgstr "zmarł"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9070
msgid " perpetrated "
msgstr ""
msgstr "popełniony"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9071
msgid " attempted "
msgstr "spróbował"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9072
msgid "a production order violation"
msgstr ""
msgstr "naruszenie nakazu produkcji"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9073
msgid "a export prohibition violation"
msgstr ""
msgstr "naruszenie zakazu eksportu"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9074
msgid "a job order violation"
msgstr ""
msgstr "naruszenie zlecenia pracy"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9075
msgid "a murder"
Expand All @@ -36539,11 +36539,11 @@ msgstr "Bezwartościowy"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9080
msgid "the value"
msgstr ""
msgstr "wartość"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9081
msgid "nuances"
msgstr ""
msgstr "niuanse"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9082
msgid "I preached "
Expand All @@ -36559,19 +36559,19 @@ msgstr "głosić"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9085
msgid "a sermon"
msgstr ""
msgstr "kazanie"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9086
msgid " preached "
msgstr ""
msgstr "głoszony"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9087
msgid " sermon "
msgstr ""
msgstr "kazanie"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9088
msgid " was preached"
msgstr ""
msgstr "był głoszony"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9089
msgid "history"
Expand All @@ -36583,7 +36583,7 @@ msgstr "opowiedziałem historię"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9091
msgid "a telling of"
msgstr ""
msgstr "opowieść o"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9092
msgid " the story of "
Expand All @@ -36603,7 +36603,7 @@ msgstr "historia"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9096
msgid " was told"
msgstr ""
msgstr "został poinformowany"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9097
msgid "a poem"
Expand All @@ -36615,7 +36615,7 @@ msgstr "Wyrecytowałem"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9099
msgid "a recital of"
msgstr ""
msgstr "motyw"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9100
msgid " recited "
Expand All @@ -36639,23 +36639,23 @@ msgstr "wyśpiewane"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9105
msgid "chanted"
msgstr ""
msgstr "intonowany"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9106
msgid "perform"
msgstr "wykonać"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9107
msgid "a performance of"
msgstr ""
msgstr "przedstawienie"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9108
msgid "performed"
msgstr "wykonane"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9109
msgid " was performed"
msgstr ""
msgstr "został wykonany"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9110
msgid "dance"
Expand All @@ -36671,23 +36671,23 @@ msgstr "Widziałem występ"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9113
msgid "You named yourself"
msgstr ""
msgstr "Nazwałeś siebie"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9114
msgid " self-identified"
msgstr ""
msgstr "samozidentyfikowany"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9115
msgid "Somebody named themself"
msgstr ""
msgstr "Ktoś się nazwał"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9116
msgid "You refused to name yourself"
msgstr ""
msgstr "Odmówiłeś podania swojego imienia"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9117
msgid " refused to give a name"
msgstr ""
msgstr "odmówił podania nazwiska"

#: stringdump_steam_50_11.txt:9118
msgid "Somebody refused to name themself"
Expand Down

0 comments on commit 8c0225e

Please sign in to comment.