Skip to content

Commit

Permalink
Update translations (2024-05-20) (#3837)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Update translations (2024-05-20)

* changelog entry
  • Loading branch information
Simon-Laux authored May 20, 2024
1 parent 4179c0a commit fc70dfd
Show file tree
Hide file tree
Showing 59 changed files with 600 additions and 315 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion CHANGELOG.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,7 +15,7 @@
- add more information to about screen (runtime, where the rpc server is and whether you run under arm translation) #3567

### Changed
- Update translations (2024-05-17) #3746 #3802 #3827
- Update translations (2024-05-20) #3746 #3802 #3827 #3837
- The latest reaction is now shown in the chatlist, if it's newer than the last message #3749
- minor improvements to "add second device" dialog #3748
- Remove deprecated translations #3756
Expand Down
4 changes: 3 additions & 1 deletion _locales/ar.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- common strings without special context -->
<string name="app_name">Delta Chat</string>
<string name="ok">موافق</string>
Expand Down Expand Up @@ -146,6 +146,7 @@
<string name="tab_map">الخريطة</string>
<string name="media_preview">معاينة الصورة</string>
<string name="login_title">الولوج</string>
<!-- for classic email, we use the classical term "Account" -->
<string name="login_header">الإتصال بخادومك</string>
<string name="login_inbox">صندوق الوارد</string>
<string name="login_imap_login">مستخدم IMAP</string>
Expand All @@ -168,6 +169,7 @@
<string name="pref_profile_info_headline">معلومات ملفك التعريفي</string>
<string name="pref_profile_photo">صورة الملف التعريفي</string>
<string name="pref_blocked_contacts">المراسلون المحبوسون</string>
<!-- for classic email, we use the classical term "Account" -->
<string name="pref_password_and_account_settings">الكلمة السرية والحساب</string>
<string name="pref_your_name">اسمك</string>
<!-- Translators: Visible only to recipients who DO NOT use Delta Chat, so it's the last line in an E-mail and not a "Status". -->
Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion _locales/az.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- common strings without special context -->
<string name="app_name">Delta Chat</string>
<string name="ok">OK</string>
Expand Down Expand Up @@ -216,6 +216,7 @@
<string name="chat_record_slide_to_cancel">Ləğv etmək üçün sürüşdürün</string>
<string name="chat_record_explain">Bir səsli mesajı yazmaq üçün toxunun və saxlayın, göndərmək üçün buraxın</string>
<string name="chat_no_chats_yet_title">Qutu boşdur.\nYeni çata başlamaq üçün \"+\" işarəsinə toxunun. </string>
<!-- deprecated -->
<string name="chat_no_chats_yet_hint">Digər Delta Chat istifadəçiləri ilə və hər hansı bir e-poçt ünvanı ilə söhbət edə bilərsiniz.</string>
<string name="chat_all_archived">Bütün çatlar saxlanıldı.\nYeni çata başlamaq üçün \"+\" işarəsinə toxunun. </string>
<string name="chat_share_with_title">Göndər </string>
Expand Down Expand Up @@ -255,7 +256,9 @@
<string name="tab_docs_empty_hint">Bu söhbətdə paylaşılan sənədlər, musiqi və digər fayllar burada göstəriləcək.</string>
<string name="media_preview">Fayllara baxmaq</string>
<string name="login_title">Daxil ol</string>
<!-- for classic email, we use the classical term "Account" -->
<string name="login_header">Serverinə daxil ol</string>
<!-- for classic email, we use the classical term "Account" -->
<string name="login_explain">Mövcud e-mail hesabı ilə daxil olun</string>
<string name="login_subheader">Məlum elektron poçt provayderləri üçün əlavə parametrlər avtomatik olaraq quraşdırılır. Bəzən IMAP-ın web məkanında aktiv olması lazımdır. Yardım üçün e-poçt provayderinizə və ya dostlarınıza müraciət edin.</string>
<string name="login_no_servers_hint">Delta Chat serverləri yoxdur, məlumatlarınız cihazınızda qalır!</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion _locales/be.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
</resources>
16 changes: 11 additions & 5 deletions _locales/bg.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- common strings without special context -->
<string name="app_name">Delta Chat</string>
<string name="ok">OK</string>
Expand Down Expand Up @@ -372,6 +372,7 @@
<string name="chat_record_slide_to_cancel">Приплъзнете, за да откажете</string>
<string name="chat_record_explain">Докоснете и задръжте, за да запишете гласово съобщение, отпуснете, за да го изпратите</string>
<string name="chat_no_chats_yet_title">Празна входяща кутия.\nНатиснете \"+\", за да започнете нов чат</string>
<!-- deprecated -->
<string name="chat_no_chats_yet_hint">Можете да чатите с други потребители на Delta Chat и с кой да е адрес за електронна поща</string>
<string name="chat_all_archived">Всички чатове са архивирани.\nНатиснете \"+\", за да започнете нов чат</string>
<string name="chat_share_with_title">Споделяне с</string>
Expand Down Expand Up @@ -514,10 +515,11 @@
<string name="part_of_total_used">Използвани са %1$s от %2$s</string>


<string name="welcome_chat_over_email">Чат през email.</string>
<string name="scan_invitation_code">Сканиране на код за покана</string>
<string name="login_title">Влизане</string>
<!-- for classic email, we use the classical term "Account" -->
<string name="login_header">Влизане във Вашия акаунт за електронна поща</string>
<!-- for classic email, we use the classical term "Account" -->
<string name="login_explain">Влизане със съществуващ акаунт за електронна поща</string>
<string name="login_subheader">За известните доставчици на електронна поща допълнителните настройки се попълват автоматично. Понякога е необходимо да се разреши IMAP в уеб настройките. Потърсете помощ от Вашия доставчик на електронна поща или приятели.</string>
<string name="login_no_servers_hint">Delta Chat няма сървъри, Вашите данни стоят на Вашето устройство.</string>
Expand Down Expand Up @@ -583,6 +585,7 @@
<string name="pref_profile_photo">Изображение на профила</string>
<string name="pref_blocked_contacts">Блокирани контакти</string>
<string name="blocked_empty_hint">Блокираните контакти ще се появяват тук.</string>
<!-- for classic email, we use the classical term "Account" -->
<string name="pref_password_and_account_settings">Парола и акаунт</string>
<string name="pref_who_can_see_profile_explain">Изображението, името и подписът от Вашия профил ще бъдат изпратени заедно с Вашите съобщения, когато общувате с други потребители.</string>
<string name="pref_your_name">Вашето име</string>
Expand Down Expand Up @@ -653,6 +656,7 @@
<string name="pref_imap_folder_warn_disable_defaults">Ако промение тази опция, се уверете, че Вашият сървър и другите Ви клиенти са конфигурирани по съответен начин.\n\nВ противен случай е възможно нещата въобще да не работят.</string>
<string name="pref_watch_sent_folder">Да бъде наблюдавана папката \"Изпратени\"</string>
<string name="pref_send_copy_to_self">Изпращане на копие до себе си</string>
<!-- for classic email, we use the classical term "Account" -->
<string name="pref_send_copy_to_self_explain">Изисква се, когато този акант се използва на повече от едно устройство.</string>
<string name="pref_auto_folder_moves">Автоматично преместване в папката DeltaChat</string>
<string name="pref_auto_folder_moves_explain">Разговорите са преместени, за да се избегне претрупване на папката \"Входящи\"</string>
Expand Down Expand Up @@ -853,10 +857,11 @@
<string name="qraccount_ask_create_and_login">Да бъде ли създаден нов адрес за електронна поща на \"%1$s\" и да бъде ли осъществено влизане там?</string>
<string name="qraccount_ask_create_and_login_another">Да бъде ли създаден нов адрес за електронна поща в \"%1$s\" и да бъде ли осъществено влизане там?\n\nВашият съществуващ акаунт няма да бъде изтрит. Използвайте опцията \"Превключване към друг акаунт\", за да превключвате между Вашите акаунти.</string>
<string name="qraccount_qr_code_cannot_be_used">Не може да бъде създаден нов акаунт със сканирания QR код.</string>
<!-- deprecated -->
<string name="qraccount_use_on_new_install">Сканираният QR код е за установяване на нов акаунт. Можете да сканирате QR кода, когато създавате нова инсталация на Delta Chat.</string>
<!-- the placeholder will be replaced by the e-mail address of the account -->
<!-- the placeholder will be replaced by the e-mail address of the profile -->
<string name="qrlogin_ask_login">Желаете ли да влезете в \"%1$s\"?</string>
<!-- the placeholder will be replaced by the e-mail address of the account -->
<!-- the placeholder will be replaced by the e-mail address of the profile -->
<string name="qrlogin_ask_login_another">Желаете ли да влезете в \"%1$s\"?\n\nСъщестуващият Ви акаунт няма да бъде изтрит. Превключвайте между акаунтите си чрез \"Превключване към друг акаунт\".</string>
<!-- first placeholder will be replaced by name and address of the inviter, second placeholder will be replaced by the name of the inviter. -->
<string name="secure_join_started">%1$s Ви покани да се присъедините към тази група.\n\nИзчаква се устройството на %2$s да отговори…</string>
Expand Down Expand Up @@ -941,12 +946,13 @@
<string name="export_backup_desktop">Експорт на резервно копие</string>
<string name="autocrypt_correct_desktop">Найстроката на Autocrypt е прехвърлена.</string>
<string name="forget_login_confirmation_desktop">Да бъде ли изтрита тази регистрация? Всичко ще бъде изтрито, включително Вашата настройка за криптиране \"от край до край\", контакти, чатове, съобщения и медийни файлове. Това действие не може да бъде отменено.</string>
<!-- deprecated -->
<string name="account_info_hover_tooltip_desktop2">E-Mail: %1$s\nРазмер: %2$s\n Идентификатор на акаунт: %3$s</string>
<string name="message_detail_sent_desktop">изпратено</string>
<string name="message_detail_received_desktop">получено</string>
<string name="menu.view.developer.open.log.folder">Отваряне на папката \"Дневник\"</string>
<string name="menu.view.developer.open.current.log.file">Отваряне на текущия файл на дневника</string>
<string name="explain_desktop_minimized_disabled_tray_pref">Показването на икона в системната лента не може да бъде забранено, тъй като Delta Chat е стартиран с опцията --minimized.</string>
<string name="explain_desktop_minimized_disabled_tray_pref" tools:ignore="TypographyDashes">Показването на икона в системната лента не може да бъде забранено, тъй като Delta Chat е стартиран с опцията --minimized.</string>
<string name="no_spellcheck_suggestions_found">Няма открити предложения за правопис.</string>
<string name="show_window">Показване на прозореца</string>
<string name="login_socks5_experimental_warning">Понастоящем поддръжката за SOCKS5 е експериментална. Използвайте на собствен риск. Ако въведете адрес в полето \"Електронна поща\", ще бъде осъществено DNS търсене извън SOCKS5 тунела.</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion _locales/bn.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion _locales/bqi.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- common strings without special context -->
<string name="app_name">Dêltā Čat</string>
<string name="ok">xā</string>
Expand Down
5 changes: 3 additions & 2 deletions _locales/ca.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- common strings without special context -->
<string name="app_name">Delta Chat</string>
<string name="ok">OK</string>
Expand Down Expand Up @@ -381,6 +381,7 @@
<string name="chat_record_slide_to_cancel">Llisca per cancel·lar</string>
<string name="chat_record_explain">Mantingues premut per gravar un missatge de veu i deixa anar per enviar-lo</string>
<string name="chat_no_chats_yet_title">Safata d\'entrada buida.\nPrem \"+\" per començar un xat nou.</string>
<!-- deprecated -->
<string name="chat_no_chats_yet_hint">Pots xatejar amb altres usuaris de Delta Chat i amb qualsevol adreça de correu electrònic.</string>
<string name="chat_all_archived">Tots els xats s\'han arxivat.\nPrem \"+\" per començar-ne un de nou.</string>
<string name="chat_share_with_title">Comparteix amb</string>
Expand Down Expand Up @@ -496,9 +497,9 @@
<string name="part_of_total_used">%1$s de %2$s usats</string>


<string name="welcome_chat_over_email">Xateja via Email</string>
<string name="scan_invitation_code">Escaneja el Codi d\'Invitació</string>
<string name="login_title">Identifiqueu-vos</string>
<!-- for classic email, we use the classical term "Account" -->
<string name="login_header">Identifiqueu-vos al vostre servidor</string>
<string name="login_subheader">Als proveïdors de mail coneguts els paràmetres es configuren automàticament. De vegades l\'IMAP s\'ha d\'activar a la interfície web. Consulta el teu proveïdor de correu electrònic o a un amic perquè t\'ajudi. </string>
<string name="login_no_servers_hint">No hi ha servidors de Delta Chat: les teves dades es queden al teu dispositiu!</string>
Expand Down
6 changes: 5 additions & 1 deletion _locales/ckb.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- common strings without special context -->
<string name="app_name">دێڵتا چات</string>
<string name="ok">باشە</string>
Expand Down Expand Up @@ -288,6 +288,7 @@
<string name="chat_record_slide_to_cancel">بیخشێنە بۆ وازهێنان</string>
<string name="chat_record_explain">کرتە بکە و دەست لەسەری ڕابگرە بۆ تۆمارکردنی پەیامێکی دەنگی، پاشان دەستبەردە بۆ هەناردنی.</string>
<string name="chat_no_chats_yet_title">هاتنگە بەتاڵە. \n \"+\" لێبدە بۆ دەستپێکی وتووێژێکی نوێ.</string>
<!-- deprecated -->
<string name="chat_no_chats_yet_hint">دەتوانیت لەگەڵ بەکارهێنەرانی دیکەی دێڵتاچات و هەروەها هەر ناونیشانێکی ئیمەیلدا وتووێژ بکەیت.</string>
<string name="chat_all_archived">هەموو وتووێژەکان ئەرشیڤ کران. \n بۆ دەستپێکردنی وتووێژێکی نوێ، \"+\" لێبدە.</string>
<string name="chat_share_with_title">هاوبەش کردن لەگەڵ</string>
Expand Down Expand Up @@ -337,7 +338,9 @@
<string name="media_preview">پێشدیتنی ڕەنگاڵە</string>
<string name="send_message">پەیام بنێرە</string>
<string name="login_title">بچۆ ژوورەوە</string>
<!-- for classic email, we use the classical term "Account" -->
<string name="login_header">بچۆ ژوورەوە بۆ سێرڤێرەکەی خۆت</string>
<!-- for classic email, we use the classical term "Account" -->
<string name="login_explain">بچۆ ژوورەوە بە ناونیشانی ئیمەیلێکەوە</string>
<string name="login_subheader">بۆ دابینکەرە ناسراوەکانی ئیمەیلەکان، ڕێکخستنە زیادییەکان خۆکارانە ڕێکدەخرێن. هەندێجار دەبێت IMAP لەنێو ڕێکخستنەکانی وێبدا چالاک بکرێنەوە. بۆ ڕێنمایی وەرگرتن، لەگەڵ دابینکەری ئیمەیلەکەتان یان هاوڕێکانتان ڕاوێژ بکەن.</string>
<string name="login_no_servers_hint">دێڵتاچات هیچ سێرڤەرێکی نییە، داتاکانتان لەسەر ئامرێکەتان دەمێنێتەوە.</string>
Expand Down Expand Up @@ -382,6 +385,7 @@
<string name="pref_profile_photo">وێنەی لادیمەن</string>
<string name="pref_blocked_contacts">هەژمارە ئاستەنگکراوەکان</string>
<string name="blocked_empty_hint">ئەگەر هەژمارێک ئاستەنگ بکەیت، لێرەدا پیشان دەدرێت.</string>
<!-- for classic email, we use the classical term "Account" -->
<string name="pref_password_and_account_settings">هەژمار و تێپەڕوشە</string>
<string name="pref_your_name">ناو</string>
<!-- Translators: Visible only to recipients who DO NOT use Delta Chat, so it's the last line in an E-mail and not a "Status". -->
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion _locales/cmn.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
</resources>
Loading

0 comments on commit fc70dfd

Please sign in to comment.