Skip to content

Commit

Permalink
Toggle Run Action
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
deathkiller committed Mar 7, 2024
1 parent 5ef5a9e commit 33384a4
Show file tree
Hide file tree
Showing 16 changed files with 328 additions and 273 deletions.
Binary file modified Content/Translations/cs.mo
Binary file not shown.
72 changes: 38 additions & 34 deletions Content/Translations/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jazz2-resurrection\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-24 13:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-24 13:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-07 00:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 00:57+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Překlad do češtiny: Dan R. (https://deat.tk/jazz2/)\n"
"Language: cs\n"
Expand Down Expand Up @@ -1405,37 +1405,37 @@ msgstr ""
"%s"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:57
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:74
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:58
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:75
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/EpisodeSelectSection.cpp:133
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/EpisodeSelectSection.cpp:135
msgid "Play Story"
msgstr "Hrát příběh"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu (Emscripten only)
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:60
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:61
msgid "Play Shareware Demo"
msgstr "Hrát Shareware Demo"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu (Emscripten only)
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:65
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:66
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/ImportSection.cpp:66
msgid "Import Episodes"
msgstr "Importovat epizody"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:70
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:71
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:77
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:78
msgid "Play Custom Game"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu
#. TRANSLATORS: Menu item in Play Custom Game section
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:80
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:81
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/CustomLevelSelectSection.cpp:123
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/PlayCustomSection.cpp:19
msgid "Play Custom Levels"
Expand All @@ -1444,50 +1444,50 @@ msgstr "Hrát vlastní úrovně"
#. TRANSLATORS: Menu item in main menu
#. TRANSLATORS: Subheader in First Run section
#. TRANSLATORS: Menu item in main menu
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:85
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:86
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/FirstRunSection.cpp:57
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/OptionsSection.cpp:37
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/PauseSection.cpp:15
msgid "Options"
msgstr "Nastavení"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:87
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:88
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:90
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:91
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"

#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:188
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:189
msgid "Access to external storage has been granted!"
msgstr "Přístup k externímu úložišti byl povolen!"

#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:190
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:191
msgid ""
"\f[c:0x337233]Restart the game to read \f[c:0x9e7056]Jazz Jackrabbit "
"2\f[c:0x337233] files correctly."
msgstr ""
"\f[c:0x337233]Restartujte hru, aby bylo možné správně přečíst soubory "
"\f[c:0x9e7056]Jazz Jackrabbit 2\f[c:0x337233]."

#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:195
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:196
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]This game requires original \f[c:0x9e7056]Jazz Jackrabbit "
"2\f[c:0x704a4a] files!"
msgstr ""
"\f[c:0x704a4a]Tato hra vyžaduje originální soubory \f[c:0x9e7056]Jazz "
"Jackrabbit 2\f[c:0x704a4a]!"

#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:197
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:198
msgid "Make sure Jazz Jackrabbit 2 files are present in following path:"
msgstr ""
"Ujistěte se, že soubory Jazz Jackrabbit 2 jsou přístupné v tomto umístění:"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu (Android 11+ only)
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:205
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:206
msgid "Allow access to external storage"
msgstr "Povolit přístup k externímu uložišti"

Expand All @@ -1509,18 +1509,22 @@ msgstr "Dotykové ovládací prvky"
msgid "Input Diagnostics"
msgstr "Diagnostika ovládání"

#: Sources/Jazz2/UI/Menu/ControlsOptionsSection.cpp:23
msgid "Toggle Run"
msgstr "Přepínat běhání"

#. TRANSLATORS: Menu item in Options > Controls section (Android only)
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/ControlsOptionsSection.cpp:25
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/ControlsOptionsSection.cpp:26
msgid "Native Back Button"
msgstr "Nativní tlačítko Zpět"

#. TRANSLATORS: Menu item in Options section
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/ControlsOptionsSection.cpp:57
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/ControlsOptionsSection.cpp:58
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/OptionsSection.cpp:23
msgid "Controls"
msgstr "Ovládání"

#: Sources/Jazz2/UI/Menu/ControlsOptionsSection.cpp:98
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/ControlsOptionsSection.cpp:100
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/GameplayEnhancementsSection.cpp:124
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/GameplayEnhancementsSection.cpp:129
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/GameplayOptionsSection.cpp:125
Expand All @@ -1530,7 +1534,7 @@ msgstr "Ovládání"
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"

#: Sources/Jazz2/UI/Menu/ControlsOptionsSection.cpp:98
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/ControlsOptionsSection.cpp:100
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/GameplayEnhancementsSection.cpp:124
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/GameplayEnhancementsSection.cpp:129
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/GameplayOptionsSection.cpp:133
Expand Down Expand Up @@ -1674,7 +1678,7 @@ msgstr "Povoleno s počtem munice"

#. TRANSLATORS: Menu item in Options > Gameplay section
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/GameplayOptionsSection.cpp:25
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/LanguageSelectSection.cpp:51
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/LanguageSelectSection.cpp:53
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"

Expand Down Expand Up @@ -2000,16 +2004,16 @@ msgstr "Těžká"
msgid "You can adjust position of the touch zones by drag and drop."
msgstr "Pozice zón dotyku můžete upravit přetažením."

#: Sources/Main.cpp:297 Sources/Main.cpp:357
#: Sources/Main.cpp:302 Sources/Main.cpp:362
#, c-format
msgid "Connecting to %s:%u..."
msgstr "Připojování k %s:%u..."

#: Sources/Main.cpp:344
#: Sources/Main.cpp:349
msgid "Creating server..."
msgstr "Vytváření serveru..."

#: Sources/Main.cpp:540 Sources/Main.cpp:576
#: Sources/Main.cpp:547 Sources/Main.cpp:583
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Cannot load specified level!\f[c]\n"
"\n"
Expand All @@ -2023,7 +2027,7 @@ msgstr ""
"Ujistěte se, že všechny potřebné soubory\n"
"jsou přístupné, a zkuste to znovu."

#: Sources/Main.cpp:624
#: Sources/Main.cpp:631
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Cannot resume saved state!\f[c]\n"
"\n"
Expand All @@ -2037,15 +2041,15 @@ msgstr ""
"Ujistěte se, že všechny potřebné soubory\n"
"jsou přístupné, a zkuste to znovu."

#: Sources/Main.cpp:737
#: Sources/Main.cpp:744
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Cannot connect to the server!\f[c]\n"
"\n"
"\n"
"Your client version is not compatible with the server."
msgstr ""

#: Sources/Main.cpp:738
#: Sources/Main.cpp:745
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Cannot connect to the server!\f[c]\n"
"\n"
Expand All @@ -2054,7 +2058,7 @@ msgid ""
"Please try it later."
msgstr ""

#: Sources/Main.cpp:739
#: Sources/Main.cpp:746
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Cannot connect to the server!\f[c]\n"
"\n"
Expand All @@ -2063,7 +2067,7 @@ msgid ""
"Please try again in a few seconds."
msgstr ""

#: Sources/Main.cpp:740
#: Sources/Main.cpp:747
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Connection has been closed!\f[c]\n"
"\n"
Expand All @@ -2072,7 +2076,7 @@ msgid ""
"Please try it later."
msgstr ""

#: Sources/Main.cpp:741
#: Sources/Main.cpp:748
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Connection has been lost!\f[c]\n"
"\n"
Expand All @@ -2081,15 +2085,15 @@ msgid ""
"check your network connection."
msgstr ""

#: Sources/Main.cpp:742
#: Sources/Main.cpp:749
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Cannot connect to the server!\f[c]\n"
"\n"
"\n"
"The server is not responding for connection request."
msgstr ""

#: Sources/Main.cpp:743
#: Sources/Main.cpp:750
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Connection has been closed!\f[c]\n"
"\n"
Expand All @@ -2098,7 +2102,7 @@ msgid ""
"Contact server administrators for more information."
msgstr ""

#: Sources/Main.cpp:744
#: Sources/Main.cpp:751
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Connection has been closed!\f[c]\n"
"\n"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 33384a4

Please sign in to comment.