Skip to content

Commit

Permalink
Version 2.3.0
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
deathkiller committed Nov 26, 2023
1 parent 52f7301 commit 28f5a78
Show file tree
Hide file tree
Showing 13 changed files with 312 additions and 231 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion CMakeLists.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ set(NCINE_APP_DESCRIPTION "Open-source reimplementation of Jazz Jackrabbit 2")
set(NCINE_APP_DESCRIPTION_FULL "Jazz² Resurrection is reimplementation of the game Jazz Jackrabbit 2 released in 1998. Supports various versions of the game (Shareware Demo, Holiday Hare '98, The Secret Files and Christmas Chronicles). Also, it partially supports some features of JJ2+ extension and MLLE.\n\nFurther information can be found here: http://deat.tk/jazz2/")
set(NCINE_APP_VENDOR "Dan R.")
set(NCINE_REVERSE_DNS "jazz2.resurrection")
set(NCINE_VERSION "2.2.2")
set(NCINE_VERSION "2.3.0")

set(CMAKE_MODULE_PATH ${CMAKE_MODULE_PATH} ${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake)
get_filename_component(PARENT_SOURCE_DIR ${CMAKE_SOURCE_DIR} DIRECTORY)
Expand Down
Binary file modified Content/Translations/cs.mo
Binary file not shown.
72 changes: 43 additions & 29 deletions Content/Translations/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jazz2-resurrection\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-25 23:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-25 23:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-26 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-26 18:03+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Překlad do češtiny: Dan R. (http://deat.tk/jazz2/)\n"
"Language: cs\n"
Expand Down Expand Up @@ -1405,86 +1405,86 @@ msgstr ""
"%s"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:45
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:62
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:52
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:69
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/EpisodeSelectSection.cpp:128
msgid "Play Story"
msgstr "Hrát příběh"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu (Emscripten only)
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:48
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:55
msgid "Play Shareware Demo"
msgstr "Hrát Shareware Demo"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu (Emscripten only)
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:53
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:60
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/ImportSection.cpp:66
msgid "Import Episodes"
msgstr "Importovat epizody"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:58
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:65
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:64
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:71
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/CustomLevelSelectSection.cpp:129
msgid "Play Custom Levels"
msgstr "Hrát vlastní úrovně"

#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:69
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:76
msgid "Connect To Server"
msgstr "Připojit k serveru"

#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:70
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:77
msgid "Create Server"
msgstr "Vytvořit server"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:74
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:81
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/OptionsSection.cpp:37
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/PauseSection.cpp:15
msgid "Options"
msgstr "Nastavení"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:76
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:83
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:79
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:86
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"

#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:173
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:184
msgid "Access to external storage has been granted!"
msgstr "Přístup k externímu úložišti byl povolen!"

#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:175
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:186
msgid ""
"\f[c:0x337233]Restart the game to read \f[c:0x9e7056]Jazz Jackrabbit "
"2\f[c:0x337233] files correctly."
msgstr ""
"\f[c:0x337233]Restartujte hru, aby bylo možné správně přečíst soubory "
"\f[c:0x9e7056]Jazz Jackrabbit 2\f[c:0x337233]."

#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:180
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:191
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]This game requires original \f[c:0x9e7056]Jazz Jackrabbit "
"2\f[c:0x704a4a] files!"
msgstr ""
"\f[c:0x704a4a]Tato hra vyžaduje originální soubory \f[c:0x9e7056]Jazz "
"Jackrabbit 2\f[c:0x704a4a]!"

#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:182
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:193
msgid "Make sure Jazz Jackrabbit 2 files are present in following path:"
msgstr ""
"Ujistěte se, že soubory Jazz Jackrabbit 2 jsou přístupné v tomto umístění:"

#. TRANSLATORS: Menu item in main menu (Android 11+ only)
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:190
#: Sources/Jazz2/UI/Menu/BeginSection.cpp:201
msgid "Allow access to external storage"
msgstr "Povolit přístup k externímu uložišti"

Expand Down Expand Up @@ -1863,16 +1863,16 @@ msgstr "Těžká"
msgid "You can adjust position of the touch zones by drag and drop."
msgstr "Pozice zón dotyku můžete upravit přetažením."

#: Sources/Main.cpp:261 Sources/Main.cpp:311
#: Sources/Main.cpp:266 Sources/Main.cpp:328
msgid "Creating server..."
msgstr "Vytváření serveru..."

#: Sources/Main.cpp:276 Sources/Main.cpp:324
#: Sources/Main.cpp:281 Sources/Main.cpp:341
#, c-format
msgid "Connecting to %s:%u..."
msgstr "Připojování k %s:%u..."

#: Sources/Main.cpp:507 Sources/Main.cpp:543 Sources/Main.cpp:599
#: Sources/Main.cpp:524 Sources/Main.cpp:560
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Cannot load specified level!\f[c]\n"
"\n"
Expand All @@ -1886,15 +1886,29 @@ msgstr ""
"Ujistěte se, že všechny potřebné soubory\n"
"jsou přístupné, a zkuste to znovu."

#: Sources/Main.cpp:726
#: Sources/Main.cpp:612
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Cannot resume saved state!\f[c]\n"
"\n"
"\n"
"Make sure all necessary files\n"
"are accessible and try it again."
msgstr ""
"\f[c:0x704a4a]Nelze obnovit uložený stav!\f[c]\n"
"\n"
"\n"
"Ujistěte se, že všechny potřebné soubory\n"
"jsou přístupné, a zkuste to znovu."

#: Sources/Main.cpp:733
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Cannot connect to the server!\f[c]\n"
"\n"
"\n"
"Your client version is not compatible with the server."
msgstr ""

#: Sources/Main.cpp:727
#: Sources/Main.cpp:734
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Cannot connect to the server!\f[c]\n"
"\n"
Expand All @@ -1903,7 +1917,7 @@ msgid ""
"Please try it later."
msgstr ""

#: Sources/Main.cpp:728
#: Sources/Main.cpp:735
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Cannot connect to the server!\f[c]\n"
"\n"
Expand All @@ -1912,7 +1926,7 @@ msgid ""
"Please try again in a few seconds."
msgstr ""

#: Sources/Main.cpp:729
#: Sources/Main.cpp:736
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Connection has been closed!\f[c]\n"
"\n"
Expand All @@ -1921,7 +1935,7 @@ msgid ""
"Please try it later."
msgstr ""

#: Sources/Main.cpp:730
#: Sources/Main.cpp:737
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Connection has been lost!\f[c]\n"
"\n"
Expand All @@ -1930,15 +1944,15 @@ msgid ""
"check your network connection."
msgstr ""

#: Sources/Main.cpp:731
#: Sources/Main.cpp:738
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Cannot connect to the server!\f[c]\n"
"\n"
"\n"
"The server is not responding for connection request."
msgstr ""

#: Sources/Main.cpp:732
#: Sources/Main.cpp:739
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Connection has been closed!\f[c]\n"
"\n"
Expand All @@ -1947,7 +1961,7 @@ msgid ""
"Contact server administrators for more information."
msgstr ""

#: Sources/Main.cpp:733
#: Sources/Main.cpp:740
msgid ""
"\f[c:0x704a4a]Connection has been closed!\f[c]\n"
"\n"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 28f5a78

Please sign in to comment.