forked from arduino/Arduino
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
34 changed files
with
654 additions
and
642 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -20,14 +20,15 @@ | |
# Translators: | ||
# Translators: | ||
# Translators: | ||
# Dohan Reyneke <[email protected]>, 2020 | ||
# Edrean Ernst <[email protected]>, 2015 | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Arduino IDE 1.5\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 10:24-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2018-11-23 15:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: Cristian Maglie <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-03-15 13:42+0000\n" | ||
"Last-Translator: Dohan Reyneke <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/mbanzi/arduino-ide-15/language/af/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -37,12 +38,12 @@ msgstr "" | |
|
||
#: Preferences.java:358 Preferences.java:374 | ||
msgid " (requires restart of Arduino)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "(vereis herbegin van Arduino)" | ||
|
||
#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:529 | ||
#, java-format | ||
msgid " Not used: {0}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nie gebruik nie: {0}" | ||
|
||
#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:525 | ||
#, java-format | ||
|
@@ -53,12 +54,12 @@ msgstr "" | |
msgid "" | ||
"'Keyboard' not found. Does your sketch include the line '#include " | ||
"<Keyboard.h>'?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "'Sleutelbord' nie gevind nie. Bevat u skets die lyn '#include <Keyboard.h>'?" | ||
|
||
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:553 | ||
msgid "" | ||
"'Mouse' not found. Does your sketch include the line '#include <Mouse.h>'?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "'Muis' nie gevind nie. Bevat u skets die lyn '#include <Mouse.h'?" | ||
|
||
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:61 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -208,7 +209,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: tools/Archiver.java:109 | ||
msgid "Archive sketch as:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Argief skets as:" | ||
|
||
#: tools/Archiver.java:139 | ||
msgid "Archive sketch canceled." | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -20,25 +20,26 @@ | |
# Translators: | ||
# Translators: | ||
# Translators: | ||
# Dohan Reyneke <[email protected]>, 2020 | ||
# Edrean Ernst <[email protected]>, 2015 | ||
!=Project-Id-Version\: Arduino IDE 1.5\nReport-Msgid-Bugs-To\: \nPOT-Creation-Date\: 2012-03-29 10\:24-0400\nPO-Revision-Date\: 2018-11-23 15\:06+0000\nLast-Translator\: Cristian Maglie <[email protected]>\nLanguage-Team\: Afrikaans (http\://www.transifex.com/mbanzi/arduino-ide-15/language/af/)\nMIME-Version\: 1.0\nContent-Type\: text/plain; charset\=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding\: 8bit\nLanguage\: af\nPlural-Forms\: nplurals\=2; plural\=(n \!\= 1);\n | ||
!=Project-Id-Version\: Arduino IDE 1.5\nReport-Msgid-Bugs-To\: \nPOT-Creation-Date\: 2012-03-29 10\:24-0400\nPO-Revision-Date\: 2020-03-15 13\:42+0000\nLast-Translator\: Dohan Reyneke <[email protected]>\nLanguage-Team\: Afrikaans (http\://www.transifex.com/mbanzi/arduino-ide-15/language/af/)\nMIME-Version\: 1.0\nContent-Type\: text/plain; charset\=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding\: 8bit\nLanguage\: af\nPlural-Forms\: nplurals\=2; plural\=(n \!\= 1);\n | ||
|
||
#: Preferences.java:358 Preferences.java:374 | ||
!\ \ (requires\ restart\ of\ Arduino)= | ||
\ \ (requires\ restart\ of\ Arduino)=(vereis herbegin van Arduino) | ||
|
||
#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:529 | ||
#, java-format | ||
!\ Not\ used\:\ {0}= | ||
\ Not\ used\:\ {0}=Nie gebruik nie\: {0} | ||
|
||
#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:525 | ||
#, java-format | ||
!\ Used\:\ {0}= | ||
|
||
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:558 | ||
!'Keyboard'\ not\ found.\ Does\ your\ sketch\ include\ the\ line\ '\#include\ <Keyboard.h>'?= | ||
'Keyboard'\ not\ found.\ Does\ your\ sketch\ include\ the\ line\ '\#include\ <Keyboard.h>'?='Sleutelbord' nie gevind nie. Bevat u skets die lyn '\#include <Keyboard.h>'? | ||
|
||
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:553 | ||
!'Mouse'\ not\ found.\ Does\ your\ sketch\ include\ the\ line\ '\#include\ <Mouse.h>'?= | ||
'Mouse'\ not\ found.\ Does\ your\ sketch\ include\ the\ line\ '\#include\ <Mouse.h>'?='Muis' nie gevind nie. Bevat u skets die lyn '\#include <Mouse.h'? | ||
|
||
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:61 | ||
!'arch'\ folder\ is\ no\ longer\ supported\!\ See\ http\://goo.gl/gfFJzU\ for\ more\ information= | ||
|
@@ -141,7 +142,7 @@ Arabic=Arabies | |
!Archive\ Sketch= | ||
|
||
#: tools/Archiver.java:109 | ||
!Archive\ sketch\ as\:= | ||
Archive\ sketch\ as\:=Argief skets as\: | ||
|
||
#: tools/Archiver.java:139 | ||
!Archive\ sketch\ canceled.= | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -20,6 +20,7 @@ | |
# Translators: | ||
# Translators: | ||
# Translators: | ||
# Ahmed Moussa <[email protected]>, 2020 | ||
# alsadi <[email protected]>, 2012 | ||
# amas89 <[email protected]>, 2012 | ||
# belal affouri <[email protected]>, 2015 | ||
|
@@ -34,8 +35,8 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Arduino IDE 1.5\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 10:24-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2019-04-17 08:31+0000\n" | ||
"Last-Translator: Mohamed Bloui <mohd.bloui@gmail.com>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-04-14 15:31+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ahmed Moussa <ahmeedmousa90@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mbanzi/arduino-ide-15/language/ar/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "عن الاردوينو" | |
|
||
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/i18n/Languages.java:41 | ||
msgid "Acoli" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "اشولي" | ||
|
||
#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1177 | ||
msgid "Add .ZIP Library..." | ||
|
@@ -913,7 +914,7 @@ msgstr "خطأ قراءة فهرس المكتبات: {0}" | |
msgid "" | ||
"Error reading package indexes folder: {0}\n" | ||
"(maybe a permission problem?)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "حدث خطأ في قراءة /معالجة حزمة المجلد المدخل : {0}\n(ربما المشكلة في التصاريح المطلوبة؟)" | ||
|
||
#: Preferences.java:277 | ||
msgid "Error reading preferences" | ||
|
@@ -1289,7 +1290,7 @@ msgstr "إقتباس غير صحيح: لم يعثر على [{0}] رمز إغلا | |
#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/packages/UserLibrary.java:158 | ||
#, java-format | ||
msgid "Invalid version '{0}' for library in: {1}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "الصيغة '{0}' غير صالحة , من اجل مكتبة : {1}" | ||
|
||
#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:316 | ||
#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:362 | ||
|
@@ -1307,7 +1308,7 @@ msgstr "Japanese" | |
|
||
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/i18n/Languages.java:81 | ||
msgid "Kazakh" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "كازاخستان" | ||
|
||
#: Preferences.java:104 | ||
msgid "Korean" | ||
|
@@ -1332,7 +1333,7 @@ msgstr "المكتبة لا تستطيع استخدام كلا المجلدين | |
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/libraries/LibraryInstaller.java:88 | ||
#, java-format | ||
msgid "Library is already installed: {0}:{1}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "تم تثبيت المكتبة : {0}:{1}" | ||
|
||
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/GoToLineNumber.java:70 | ||
msgid "Line number:" | ||
|
@@ -1349,7 +1350,7 @@ msgstr "جاري تحميل الإعدادات..." | |
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:73 | ||
#, java-format | ||
msgid "Looking for recipes like {0}*{1}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "جار البحث عن اجراءات مثل {0}*{1}" | ||
|
||
#: ../../../processing/app/Sketch.java:1684 | ||
msgid "Low memory available, stability problems may occur." | ||
|
@@ -1411,7 +1412,7 @@ msgstr "اسم لملف جديد:" | |
|
||
#: ../../../../../app//src/processing/app/Editor.java:2809 | ||
msgid "Native serial port, can't obtain info" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "يتعذر الحصول علي معلومات , من المنفذ التسلسلي الاصلي" | ||
|
||
#: ../../../processing/app/Preferences.java:149 | ||
msgid "Nepali" | ||
|
@@ -1623,7 +1624,7 @@ msgstr "الرجاء تحديد مبرمجة من قائمة أدوات->الم | |
|
||
#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:2613 | ||
msgid "Plotter not available while serial monitor is open" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "الرسم التخطيطي غير متاح مادام المراقب التسلسلي مفتوح." | ||
|
||
#: Preferences.java:110 | ||
msgid "Polish" | ||
|
@@ -1790,7 +1791,7 @@ msgstr "غير مستخدم" | |
|
||
#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:1973 | ||
msgid "Retry the upload with another serial port?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr " لم يتم العثورعلي المنفذ التسلسلي، لم لا تحاول الرفع باستخدام منفذ تسلسلي آخر ؟" | ||
|
||
#: Preferences.java:113 | ||
msgid "Romanian" | ||
|
@@ -1895,18 +1896,18 @@ msgstr "مراقب المنفذ التسلسلي \"سيريال بورت\"" | |
|
||
#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:804 | ||
msgid "Serial Plotter" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "مخطط تسلسلي" | ||
|
||
#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:2325 | ||
#, java-format | ||
msgid "" | ||
"Serial monitor is not supported on network ports such as {0} for the {1} in " | ||
"this release" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "جهاز العرض التسلسلي غير مدعوم على منافذ الشبكة مثل {0} لـ {1} في هذا الإصدار" | ||
|
||
#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:2516 | ||
msgid "Serial monitor not available while plotter is open" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "الرسم التخطيطي غير متاح مادام المراقب التسلسلي مفتوح." | ||
|
||
#: Serial.java:194 | ||
#, java-format | ||
|
@@ -1932,7 +1933,7 @@ msgstr "المنافذ التسلسلية" | |
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:84 | ||
#, java-format | ||
msgid "Setting build path to {0}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "جار الاعداد الي المسار {0}" | ||
|
||
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:450 | ||
msgid "Settings" | ||
|
@@ -2076,7 +2077,7 @@ msgstr "Tamil" | |
|
||
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/i18n/Languages.java:102 | ||
msgid "Telugu" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "لفة التيلجو" | ||
|
||
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/i18n/Languages.java:100 | ||
msgid "Thai" | ||
|
@@ -2127,7 +2128,7 @@ msgid "" | |
"The library \"{0}\" cannot be used.\n" | ||
"Library folder names must start with a letter or number, followed by letters,\n" | ||
"numbers, dashes, dots and underscores. Maximum length is 63 characters." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "المكتبة \"{0}\" لا يمكن استخدامها.\nاسم المكتبة يجب يبدأ بحرف ، او رقم متبوع بأحرف\nاو ارقاما ، او علامة الشرطة - ، او الشرطه السفلية _ . يجب ألا يزيد الطول عن 63 حرفا." | ||
|
||
#: Base.java:1054 Base.java:2674 | ||
#, java-format | ||
|
@@ -2179,7 +2180,7 @@ msgid "" | |
"The sketch name had to be modified.\n" | ||
"Sketch names must start with a letter or number, followed by letters,\n" | ||
"numbers, dashes, dots and underscores. Maximum length is 63 characters." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "لقد تم تعديل أسم الشفرة البرمجية.\nأسم الشفرة البرمجية يجب ان يبدأ بحرف او رقم متبوع بحرف.\nاو ارقاما ، او علامة الشرطة - ، او الشرطه السفلية _ . يجب ألا يزيد الطول عن 63 حرفا." | ||
|
||
#: Base.java:259 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -2288,7 +2289,7 @@ msgstr "غير قادر على فتح مراقب المنفذ التساسلي" | |
|
||
#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:2709 | ||
msgid "Unable to open serial plotter" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "غير قادر على فتح مراقب المنفذ التساسلي" | ||
|
||
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/LibraryManagerUI.java:94 | ||
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributionManagerUI.java:89 | ||
|
@@ -2306,7 +2307,7 @@ msgstr "تراجع" | |
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:85 | ||
#, java-format | ||
msgid "Unhandled type {0} in context key {1}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "النوع {0} غير مدعوم من خلال السياق رقم {1}" | ||
|
||
#: ../../../../../app//src/processing/app/Editor.java:2818 | ||
msgid "Unknown board" | ||
|
@@ -2509,7 +2510,7 @@ msgstr "تحذير: مساهمات غير موثوقة، جاري تجاوز ت | |
msgid "" | ||
"Warning: platform.txt from core '{0}' contains deprecated {1}, automatically" | ||
" converted to {2}. Consider upgrading this core." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "تحذير: platform.txt من الاساس '{0}' يفتقد خاصية '{1}', استخدام قيمة افتراضية '{2}'. بأخذ بالاعتبار ترقية هذا الاساس." | ||
|
||
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:91 | ||
msgid "" | ||
|
Oops, something went wrong.