Skip to content

Commit

Permalink
Update translations (#3598)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: Crowdin Bot <[email protected]>
  • Loading branch information
github-actions[bot] and crowdin-bot authored Oct 9, 2023
1 parent d042471 commit 2adf74e
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 90 additions and 54 deletions.
8 changes: 4 additions & 4 deletions locales/da/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3000,7 +3000,7 @@
"message": "Sonar"
},
"sensorsDebugSelect": {
"message": "Fejlfinding"
"message": "Brugerstyret logning"
},
"sensorsGyroTitle": {
"message": "Gyroskop - grad/s"
Expand All @@ -3021,7 +3021,7 @@
"message": "Sonar - cm"
},
"sensorsDebugTitle": {
"message": "Fejlfinding"
"message": "Logning"
},
"cliInfo": {
"message": "<strong>Bemærk:</strong> Forlades CLI vinduet eller trykkes på enhver anden fane vil Configurator <strong>automatisk</strong> sende \"<strong>exit</strong>\" til FC. Med den nyeste firmware vil FC <strong>genstarte</strong> og ændringer som ikke er gemt vil gå <strong>tabt</strong>.<p><strong><span class=\"message-negative\">Advarsel:</span></strong> Nogle kommandoer i CLI kan betyde , at vilkårlige signaler sendes til motorens ESC. Dette kan få motorerne til at rotere, hvis et batteri er tilsluttet. Derfor anbefales det stærkt at sikre, at <strong>enten - intet batteri er tilkoblet - eller at - propellerne er afmonteret,</strong> før du indtaster kommandoer i CLI."
Expand Down Expand Up @@ -5409,11 +5409,11 @@
"description": "One of the variants for the GPS element of the OSD"
},
"osdTextElementDebug": {
"message": "Fejlsøgning",
"message": "Brugerstyret logning",
"description": "One of the elements of the OSD"
},
"osdDescElementDebug": {
"message": "Fejlsøg variabler"
"message": "Logger variabler (for debug)"
},
"osdTextElementPIDRoll": {
"message": "PID krængror",
Expand Down
36 changes: 36 additions & 0 deletions locales/es/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1256,6 +1256,9 @@
"configurationDigitalIdlePercent": {
"message": "Ralentí Motor (%, estático)"
},
"configurationDigitalIdlePercentHelp": {
"message": "El valor de 'ralentí motor (estático)' es el porcentaje del valor máximo del acelerador que es enviado a los ESCs cuando el mando del acelerador está al mínimo y la aeronave está armada.<br><br> Incrementa este valor para obtener más velocidad al ralentí y evitar desincronizaciones. Un valor demasiado alto y la aeronave se notará muy flotante. Un valor muy bajo puede provocar desincronizaciones y que sea lento al iniciar."
},
"configurationMotorPoles": {
"message": "Polos del motor",
"description": "One of the fields of the ESC/Motor configuration"
Expand Down Expand Up @@ -2701,6 +2704,12 @@
"gpsSignalSatId": {
"message": "ID Sat"
},
"gpsSignalStatus": {
"message": "Estado"
},
"gpsSignalQuality": {
"message": "Calidad"
},
"gnssQualityNoSignal": {
"message": "sin señal"
},
Expand All @@ -2722,6 +2731,9 @@
"gnssUsedUnused": {
"message": "no usado"
},
"gnssUsedUsed": {
"message": "USADO"
},
"gnssHealthyUnknown": {
"message": "desconocido"
},
Expand Down Expand Up @@ -4424,6 +4436,9 @@
"pidTuningIdleMinRpm": {
"message": "Valor de Ralentí Dinámico [* 100 RPM]"
},
"pidTuningIdleMinRpmHelp": {
"message": "Ralentí Dinámico mejora el control a bajas rpm y reduce el riesgo de desincronización del motor. <br /><br /> Mejora la autoridad del PID, la estabilidad con el acelerador a cero, el tiempo invertido y el freno del motor.<br /><br />Las rpm mínimas para el Ralentí Dinámico deben establecerse en unos 3000 - 3500 rpm. <br /><br />Visita <a href=\"https://betaflight.com/docs/wiki/archive/Tuning-Dynamic-Idle\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">esta entrada de la wiki</a> para más información."
},
"pidTuningIdleMinRpmDisabled": {
"message": "Ralentí Dinámico está APAGADO porque la Telemetría Dshot está APAGADA"
},
Expand Down Expand Up @@ -4466,6 +4481,9 @@
"failsafeRxMaxUsecItem": {
"message": "Longitud máxima"
},
"failsafeChannelFallbackSettingsTitle": {
"message": "Etapa 1 - Ajustes de Seguridad del Canal"
},
"failsafeChannelFallbackSettingsHelp": {
"message": "Estos ajustes se aplican a canales individuales AUX inválidos o a todos los canales cuando se entra en etapa 1. <strong>Nota:</strong> los valores se guardan en pasos de 25usec, por lo que los cambios pequeños desaparecen"
},
Expand All @@ -4475,9 +4493,27 @@
"failsafeChannelFallbackSettingsHold": {
"message": "<strong>Mantener</strong> significa mantener el último valor bueno recibido. <strong>Ajustar</strong> significa que se usará el valor indicado aquí"
},
"failsafeChannelFallbackSettingsValueAuto": {
"message": "Auto",
"description": "Text for Auto option"
},
"failsafeChannelFallbackSettingsValueHold": {
"message": "Mantener",
"description": "Text for Hold option"
},
"failsafeChannelFallbackSettingsValueSet": {
"message": "Ajustar",
"description": "Text for Set option"
},
"failsafeStageTwoSettingsTitle": {
"message": "Etapa 2 - Ajustes"
},
"failsafeDelayItem": {
"message": "Periodo de tiempo en la Etapa 1 de seguridad después de la pérdida de señal [segundos]"
},
"failsafeDelayHelp": {
"message": "Establece el período de tiempo en la Etapa 1 de seguridad tras la pérdida de la señal. Si el tiempo de retraso expira sin que se devuelva la señal, se iniciará la Etapa 2"
},
"failsafeThrottleLowItem": {
"message": "Retardo del Modo de Seguridad con Acelerador Bajo [segundos]"
},
Expand Down
Loading

0 comments on commit 2adf74e

Please sign in to comment.