Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (305 of 305 strings)

Translation: wms-14.0/wms-14.0-shopfloor
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/wms-14-0/wms-14-0-shopfloor/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Nov 22, 2023
1 parent 48894cf commit 52420e3
Showing 1 changed file with 7 additions and 7 deletions.
14 changes: 7 additions & 7 deletions shopfloor/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 17:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 09:35+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
Expand Down Expand Up @@ -128,9 +128,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Con questa opzione, le righe elaborate con l'inserimento in un collo nel \n"
"processo di prelievo verranno inserite come prodotti derivati nella "
"ubicazine della destinazion finale.\n"
"ubicazione della destinazion finale.\n"
"\n"
"Questo è utile se il sispositivo di prelievo è disponibile nell'ubicazine "
"Questo è utile se il sispositivo di prelievo è disponibile nell'ubicazione "
"destinazione o\n"
"se si vuole fornire un prodotto derivato all'operazione successiva.\n"
"\n"
Expand Down Expand Up @@ -435,7 +435,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Per lo scenario di reparto che lo usa (Prelievo aggregato, prelievo per "
"area, prelievo ordine separato), il passo controllo Zero verrà attivato "
"quando una ubicazine si svuota dopo un movimento."
"quando una ubicazione si svuota dopo un movimento."

#. module: shopfloor
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_shopfloor_menu__allow_force_reservation
Expand Down Expand Up @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "Il prodotto {} appartiene a un prelievo senza uno stato valido."
#, python-format
msgid "Product {} found in multiple locations. Scan your location first."
msgstr ""
"Prodotto {} trovato in ubicazini multiple. Scansionare prima l'ubicazione."
"Prodotto {} trovato in ubicazioni multiple. Scansionare prima l'ubicazione."

#. module: shopfloor
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
Expand Down Expand Up @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "L'ordine sddiviso {} è stato creato."
#. module: shopfloor
#: model:ir.model.fields,help:shopfloor.field_stock_move_line__picking_id
msgid "The stock operation where the packing has been made"
msgstr "L'operazine di magazzino del collo è stata eseguita"
msgstr "L'operazione di magazzino del collo è stata eseguita"

#. module: shopfloor
#: code:addons/shopfloor/services/cluster_picking.py:0
Expand Down Expand Up @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgid ""
"instead."
msgstr ""
"Il trasferimento ad un collo differente non è consentito, scansionare invece "
"un'ubicazine."
"un'ubicazione."

#. module: shopfloor
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
Expand Down

0 comments on commit 52420e3

Please sign in to comment.