-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 26
Spellchecker
Признайтесь, вам лень всё копировать в Word/GoogleDoc
Итак, для его настройки понадобится всего несколько шагов (но не все из них будут простые):
-
Установить расширения для jupyter.
Для тех, кому лень читать весь README, вот примерно то, что надо сделать:
pip install jupyter_contrib_nbextensions jupyter contrib nbextension install --user jupyter nbextension enable spellchecker/main
Также рекомендую
jupyter nbextensions_configurator enable --user
. После этого у вас на странице юпитера с папками появится вкладка, в которой можно просматривать установленные расширения, включать и выключать их. - Скачать русские словари.
На странице самого расширения есть достаточно многословная инструкция, как их ставить. Всё сводится к тому, что нужно скопировать код внизу страницы, в строке 21 заменить
lang_code = 'de_DE'
наlang_code = 'ru_RU'
и запустить его (неважно, из какой папки). В результате этого, у вас где-то в недрах конфигов юпитера (у меня это было~/.local/share/jupyter/nbextensions/spellchecker/typo/dictionaries/
, если не совпало - желаю удачи в поисках) образуются файлы русских словарей. - Последний штрих.
И всё бы было хорошо, если бы не одно но - скачанные файлы по чьей-то невероятной прихоти закодированы в KOI8, причём один в KOI8-R, а другой в KOI8-U. А пайтон, как мы знаем, нормально переваривает только UTF-8. Поэтому вам придётся найти эти файлы, и изменить кодировку с помощью вашего любимого текстового редактора:
vim -c "e ++enc=koi8-r ru_RU.aff" # Для первого файла # Или vim -c "e ++enc=koi8-u ru_RU.dic" # Для второго # После того, как открыли файл: :set fileencoding=utf-8 :wq
Ну вот и всё, теперь можно включать jupyter и жать новую кнопочку сверху. Заметьте, что подсветка работает на ячейках только с маркдауном и только в режиме редактирования.