Skip to content

Ajatt-Tools/autosubsync-mpv

 
 

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

autosubsync-mpv

Automatic subtitle synchronization script for mpv.

A demo can be viewed on

Supported backends:

Installation

  1. Make sure you have mpv v0.33 or higher installed.

    $ mpv --version
    
  2. Install FFmpeg:

    $ pacman -S ffmpeg
    

    Windows users have to manually install FFmpeg from here.

  3. Install your retiming program of choice, ffsubsync, alass or both:

    $ pip install ffsubsync
    
    $ trizen -S alass-git # for Arch-based distros
    
  4. Download the add-on and save it to your mpv scripts folder.

    GNU/Linux Windows
    ~/.config/mpv/scripts %AppData%\mpv\scripts\

    To do it in one command:

    $ git clone 'https://github.com/Ajatt-Tools/autosubsync-mpv' ~/.config/mpv/scripts/autosubsync
    

Configuration

You can skip this step if the add-on works out of the box.

Create a config file:

GNU/Linux Windows
~/.config/mpv/script-opts/autosubsync.conf %AppData%\mpv\script-opts\autosubsync.conf

Example config:

# Absolute paths to the executables, if needed:

# 1. ffmpeg
ffmpeg_path=C:/Program Files/ffmpeg/bin/ffmpeg.exe
ffmpeg_path=/usr/bin/ffmpeg

# 2. ffsubsync
ffsubsync_path=C:/Program Files/ffsubsync/ffsubsync.exe
ffsubsync_path=/home/user/.local/bin/ffsubsync

# 3. alass
alass_path=C:/Program Files/ffmpeg/bin/alass.exe
alass_path=/usr/bin/alass

# Preferred retiming tool. Allowed options: 'ffsubsync', 'alass', 'ask'.
# If set to 'ask', the add-on will ask to choose the tool every time:

# 1. Preferred tool for syncing to audio.
audio_subsync_tool=ask
audio_subsync_tool=ffsubsync
audio_subsync_tool=alass

# 2. Preferred tool for syncing to another subtitle.
altsub_subsync_tool=ask
altsub_subsync_tool=ffsubsync
altsub_subsync_tool=alass

# Unload old subs (yes,no)
# After retiming, tell mpv to forget the original subtitle track.
unload_old_sub=yes
unload_old_sub=no

# Overwrite the original subtitle file.
# Replace the old subtitle file with the retimed file.
overwrite_old_sub=yes
overwrite_old_sub=no

Notes

  • On Windows, you need to use forward slashes or double backslashes for your path. For example, "C:\\Users\\YourPath\\Scripts\\ffsubsync" or "C:/Users/YourPath/Scripts/ffsubsync", or it might not work.

  • On GNU/Linux you can use which ffsubsync to find out where it is.

Usage

When you have an out of sync sub, press n to synchronize it.

ffsubsync can typically take up to about 20-30 seconds to synchronize (I've seen it take as much as 2 minutes with a very large file on a lower end computer), so it would probably be faster to find another, properly synchronized subtitle with autosub or trueautosub. Many times this is just not possible, as all available subs for your specific language are out of sync.

Take into account that using this script has the same limitations as ffsubsync, so subtitles that have a lot of extra text or are meant for an entirely different version of the video might not sync properly. alass is supposed to handle some edge cases better, but I haven't fully tested it yet, obtaining similar results with both.

Note that the script will create a new subtitle file, in the same folder as the original, with the _retimed suffix at the end.

Issues and feedback

If you are having trouble getting it to work or you've found a bug, feel free to join our community to ask directly.

Try to check if ffsubsync or alass works properly outside of mpv first. If the retiming tool of choice isn't working, autosubsync will likely fail.

Languages

  • Lua 100.0%