Skip to content

Commit

Permalink
FIRE-35061 Chinese (by 小滢 Zi Ying) and Polish translation update
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
PanteraPolnocy committed Jan 11, 2025
1 parent 4d65337 commit a82ed1a
Show file tree
Hide file tree
Showing 15 changed files with 35 additions and 31 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -96,6 +96,7 @@
<menu_item_check name="Conversation Log..." label="Dziennik rozmów..."/>
<menu_item_check label="Głos w pobliżu" name="Nearby Voice"/>
<menu_item_call label="Lista zablokowanych" name="Block List"/>
<menu_item_check label="Pokaż konsolę czatu" name="Show On-screen Console" />
</menu>
<menu label="Świat" name="World">
<menu_item_call label="Synchronizuj animacje" name="Resync Animations"/>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -29,6 +29,7 @@
<check_box label="Czat w pobliżu" name="show_timestamps_nearby_chat" width="100"/>
<check_box label="Wiadomości IM" name="show_timestamps_im" width="105"/>
<check_box label="Logi czatów i IM" name="show_timestamps_transcripts"/>
<check_box label="Pokaż konsolę czatu" tool_tip="Pokaż/ukryj tekst konsoli czatu, gdy okno Rozmów nie jest wyświetlane" name="FSShowOnscreenConsole" />
<check_box name="FSConsoleClassicDrawMode" label="Używaj klasycznej konsoli" tool_tip="Ta opcja renderuje tło konsoli jako jeden duży blok pod wszystkimi liniami tekstu, o szerokości takiej jak najdłuższa z nich."/>
<check_box name="ChatFullWidth" label="Używaj pełnej szerokości ekranu"/>
<spinner label="Zanikanie po:" name="fade_chat_time"/>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@
<text name="composite_label">
混合紋理
</text>
<button label="轉儲 ID 到控制檯" label_selected="轉儲" name="Dump" />
<button label="轉儲 ID 到控制台" label_selected="轉儲" name="Dump" />
<panel name="scroll_content_panel">
<texture_picker label="頭髮" name="hair-baked" />
<texture_picker label="頭髮" name="hair_grain" />
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="notification" title="通知控制檯">
<floater name="notification" title="通知控制台">
<text_editor name="payload">
載入中...
</text_editor>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="notifications_console" title="通知控制檯">
<floater name="notifications_console" title="通知控制台">
<combo_box label="選擇通知類型" name="notification_types" />
<button label="新增" name="add_notification" />
</floater>
2 changes: 1 addition & 1 deletion indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_rlv_console.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="rlv_console" title="RLVa控制檯" />
<floater name="rlv_console" title="RLVa控制台" />
2 changes: 1 addition & 1 deletion indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_login.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,6 +41,6 @@
<menu_item_check name="Error" label="錯誤" />
<menu_item_check name="None" label="" />
</menu>
<menu_item_call label="顯示通知控制檯" name="Show Notifications Console" />
<menu_item_call label="顯示通知控制台" name="Show Notifications Console" />
</menu>
</menu_bar>
21 changes: 11 additions & 10 deletions indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -99,6 +99,7 @@
<menu_item_check label="聊天記錄" name="Conversation Log..." />
<menu_item_check label="附近的語音" name="Nearby Voice" />
<menu_item_call label="封鎖列表" name="Block List" />
<menu_item_check label="顯示螢幕控制台" name="Show On-screen Console" />
</menu>
<menu label="世界" name="World">
<menu_item_call label="重新同步動畫" name="Resync Animations" />
Expand Down Expand Up @@ -299,7 +300,7 @@
<menu_item_check label="允許臨時附件" name="Allow Temporary Attachments" />
<menu_item_check label="禁止自動進入#RLV檔案夾" name="Forbid Give to #RLV" />
<menu_item_check label="裝扮替換解鎖" name="Wear Replaces Unlocked" />
<menu_item_check label="控制檯" name="Console" />
<menu_item_check label="控制台" name="Console" />
<menu_item_check label="限制" name="Restrictions" />
<menu_item_check label="字元" name="Strings" />
</menu>
Expand Down Expand Up @@ -393,18 +394,18 @@
<menu_item_check label="顯示開發選項" name="Debug Mode" />
</menu>
<menu label="開發" name="Develop">
<menu label="控制檯" name="Consoles">
<menu_item_check label="紋理控制檯" name="Texture Console" />
<menu_item_check label="除錯控制檯" name="Debug Console" />
<menu_item_call label="通知控制檯" name="Notifications" />
<menu label="控制台" name="Consoles">
<menu_item_check label="紋理控制台" name="Texture Console" />
<menu_item_check label="除錯控制台" name="Debug Console" />
<menu_item_call label="通知控制台" name="Notifications" />
<menu_item_check label="快速計時器" name="Fast Timers" />
<menu_item_check label="記憶體" name="Memory" />
<menu_item_check label="場景統計資料" name="Scene Statistics" />
<menu_item_check label="場景載入監視器" name="Scene Loading Monitor" />
<menu_item_check label="區域除錯控制檯" name="Region Debug Console" />
<menu_item_call label="區域資訊傳至除錯控制檯" name="Region Info to Debug Console" />
<menu_item_call label="群組資訊傳至除錯控制檯" name="Group Info to Debug Console" />
<menu_item_call label="效能資訊傳至除錯控制檯" name="Capabilities Info to Debug Console" />
<menu_item_check label="區域除錯控制台" name="Region Debug Console" />
<menu_item_call label="區域資訊傳至除錯控制台" name="Region Info to Debug Console" />
<menu_item_call label="群組資訊傳至除錯控制台" name="Group Info to Debug Console" />
<menu_item_call label="效能資訊傳至除錯控制台" name="Capabilities Info to Debug Console" />
<menu_item_check label="相機" name="Camera" />
<menu_item_check label="風力" name="Wind" />
<menu_item_check label="視角" name="FOV" />
Expand Down Expand Up @@ -636,7 +637,7 @@
<menu_item_call label="測試檔案壓縮" name="Compress File Test" />
<menu_item_call label="啟用記憶體洩漏視覺偵測器" name="Enable Visual Leak Detector" />
<menu_item_check label="輸出除錯小型轉儲" name="Output Debug Minidump" />
<menu_item_check label="下次運行時顯示控制檯視窗" name="Console Window" />
<menu_item_check label="下次運行時顯示控制台視窗" name="Console Window" />
<menu label="設定記錄細節" name="Set Logging Level">
<menu_item_check label="除錯" name="Debug" />
<menu_item_check label="資訊" name="Info" />
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion indra/newview/skins/default/xui/zh/notifications.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4054,7 +4054,7 @@ https://wiki.firestormviewer.org/fs_voice
<notification label="說話" name="HintSpeak">
點擊「說話」按鈕來打開或關閉麥克風。

點擊向上箭頭鍵,可顯示聲音控制檯
點擊向上箭頭鍵,可顯示聲音控制台

隱藏「說話」按鈕將停用語音功能。
</notification>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -183,7 +183,7 @@
<!-- 提示框 -->
<panel label="提示框" name="UI-toasts-tab">
<text name="ToastSettings">
通知設定(彈出視窗,控制檯,提示框):
通知設定(彈出視窗,控制台,提示框):
</text>
<slider label="提示框與UI底部的距離:" tool_tip="提示框底部與UI底部之間的畫素距離" name="ToastSpace" />
<text name="ToastSpaceText">
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
<check_box label="當我封鎖或解除封鎖某人時通知我" name="FSReportBlockToNearbyChat" />
<text name="friends_logon_label">當我的朋友登入和退出時以這種方式通知我:</text>
<check_box label="彈出提示" name="friends_online_notify_checkbox" />
<check_box name="OnlineOfflinetoNearbyChat" label="本地聊天和控制檯" />
<check_box name="OnlineOfflinetoNearbyChat" label="本地聊天和控制台" />
<check_box label="僅本地聊天" name="OnlineOfflinetoNearbyChatHistory" />
</panel>
<!-- Objects & Scripts -->
Expand Down
15 changes: 8 additions & 7 deletions indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_chat.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@
<panel label="聊天" name="chat">
<tab_container label="聊天" name="tabs">
<panel label="外觀" name="ChatVisuals">
<text name="console_font_size" width="170">聊天控制檯的字型:</text>
<text name="console_font_size" width="170">聊天控制台的字型:</text>
<radio_group name="chat_console_font_size">
<radio_item label="" name="consradio" />
<radio_item label="中等" name="consradio2" />
Expand All @@ -17,16 +17,17 @@
<check_box name="FSMarkObjects" label="將無名稱的說話物件重新命名為「(無名稱)」以避免混淆" />
<check_box label="將通過 llOwnerSay 發出的訊息重新導向到指令碼除錯視窗中" name="FSllOwnerSayToScriptDebugWindow_checkbox" />
<check_box label="顯示聊天氣泡" name="bubble_text_chat" />
<check_box label="不要在本地聊天控制檯和提示框中顯示對話" name="FSBubblesHideConsoleAndToasts" />
<check_box label="不要在本地聊天控制台和提示框中顯示對話" name="FSBubblesHideConsoleAndToasts" />
<check_box label="在聊天氣泡中顯示文字輸入指示器" name="bubble_text_typing" />
<check_box label="在頭頂標籤中顯示文字輸入指示器" name="FSShowTypingStateInNameTag" />
<check_box name="FSSecondsinChatTimestamps" label="在時間戳中顯示秒數 [HH:MM:SS]" />
<text name="show_timestamps_label">在以下時間戳中顯示秒數:</text>
<check_box label="本地聊天" name="show_timestamps_nearby_chat" width="80" />
<check_box label="私聊" name="show_timestamps_im" width="50" />
<check_box label="記錄" name="show_timestamps_transcripts" />
<check_box name="FSConsoleClassicDrawMode" label="使用經典模式繪製控制檯" tool_tip="經典控制檯顯示所有行的背景為一個塊,長度為最長行的長度。" />
<check_box name="ChatFullWidth" label="使用全螢幕寬度顯示控制檯" />
<check_box label="顯示螢幕控制台" tool_tip="在聊天視窗未開啟時,顯示或隱藏聊天控制台文字" name="FSShowOnscreenConsole"/>
<check_box name="FSConsoleClassicDrawMode" label="使用經典模式繪製控制台" tool_tip="經典控制台顯示所有行的背景為一個塊,長度為最長行的長度。" />
<check_box name="ChatFullWidth" label="使用全螢幕寬度顯示控制台" />
<spinner label="訊息消失時間:" name="fade_chat_time" />
<text name="text_box4">(秒)</text>
<text name="text_box5">(行數)</text>
Expand Down Expand Up @@ -132,9 +133,9 @@
<text name="disable_toast_label">接收新訊息時彈出聊天提示:</text>
<check_box name="EnableGroupChatPopups" label="群組聊天" tool_tip="勾選以在收到新的群組訊息時看到通知。" />
<check_box name="EnableIMChatPopups" label="私聊" tool_tip="勾選以在收到新的私聊時看到通知。" />
<check_box name="FSUseNearbyChatConsole" label="使用控制檯顯示聊天通知而不是浮動視窗" />
<check_box name="FSLogImToChatConsole" label="在聊天控制檯中顯示私聊" />
<check_box name="FSLogGroupImToChatConsole" label="在聊天控制檯中顯示群組聊天" />
<check_box name="FSUseNearbyChatConsole" label="使用控制台顯示聊天通知而不是浮動視窗" />
<check_box name="FSLogImToChatConsole" label="在聊天控制台中顯示私聊" />
<check_box name="FSLogGroupImToChatConsole" label="在聊天控制台中顯示群組聊天" />
<text name="FSShowGroupNameLength_label">在記錄中顯示的群組名稱長度</text>
<spinner tool_tip="設定為-1表示完整名稱,設定為0表示禁用" name="FSShowGroupNameLength" />
<check_box name="FSOpenIMContainerOnOfflineMessage" label="連線時顯示離線訊息" />
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,7 +20,7 @@
<text name="chat_name_label">化身</text>
<text name="object_name_header_label">物件</text>
<slider label="聊天超出範圍顏色衰減:" name="FSBeyondNearbyChatColorDiminishFactor" tool_tip="如果訊息的發件人不在附近,訊息的顏色衰減。" />
<check_box name="FSColorIMsDistinctly" label="在控制檯中分別為私聊和群組聊天著色" />
<check_box name="FSColorIMsDistinctly" label="在控制台中分別為私聊和群組聊天著色" />
<panel name="im_color_panel">
<text name="console_im_label">私聊/群組聊天</text>
</panel>
Expand Down Expand Up @@ -96,9 +96,9 @@
<slider label="活躍視窗:" name="active" />
<slider label="非活躍視窗:" name="inactive" />
<slider label="相機 / 移動:" name="camera_movement" />
<text name="console_opacity">控制檯透明度:</text>
<color_swatch name="console_background" tool_tip="選擇控制檯的顏色" />
<slider label="透明度:" name="console_background_opacity" tool_tip="選擇控制檯背景的透明度" />
<text name="console_opacity">控制台透明度:</text>
<color_swatch name="console_background" tool_tip="選擇控制台的顏色" />
<slider label="透明度:" name="console_background_opacity" tool_tip="選擇控制台背景的透明度" />
<text name="preferences_search_label">突出顯示搜尋偏好設定:</text>
<color_swatch name="preferences_search_color" tool_tip="選擇搜尋結果突出顯示的偏好設定的顏色" />
<text name="area_search_beacon_color_label">區域搜尋標記顏色:</text>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_debug.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -35,5 +35,5 @@
</text>
<spinner name="restart_delay" />
<button label="取消重新啟動" name="cancel_restart_btn" tool_tip="取消區域重新啟動" />
<button label="區域除錯控制檯" name="region_debug_console_btn" tool_tip="開啟區域除錯控制檯" />
<button label="區域除錯控制台" name="region_debug_console_btn" tool_tip="開啟區域除錯控制台" />
</panel>
2 changes: 1 addition & 1 deletion indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6855,7 +6855,7 @@ SecondLife.com網站的「支援」部分
</string>
<string name="ssl_connect_error">
這通常意味著你電腦的時鐘設定不正確。
請轉到電腦「控制檯」,確保時間和日期設定正確。
請轉到電腦「控制台」,確保時間和日期設定正確。
並檢查你的網路和防火牆是否設定正確。
如果你繼續收到此錯誤,請轉到
SecondLife.com網站的「支援」部分
Expand Down

0 comments on commit a82ed1a

Please sign in to comment.