diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 50168b42287..f23effa0540 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -18,10 +18,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Gramps 5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-30 22:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-29 14:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-03 16:24+0000\n" "Last-Translator: Stephan Paternotte \n" "Language-Team: Dutch \n" +"v5-2/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18160,15 +18160,6 @@ msgid "Available Gramps Updates for Addons" msgstr "Beschikbare Gramps-updates voor add-ons" #: ../gramps/gui/glade/updateaddons.glade:89 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Gramps comes with a core set of plugins which provide all of the " -#| "necessary features. However, you can extend this functionality with " -#| "additional Addons. These addons provide reports, listings, views, " -#| "gramplets, and more. Here you can select among the available extra " -#| "addons, they will be retrieved from the internet off of the Gramps " -#| "website, and installed locally on your computer. If you close this dialog " -#| "now, you can install addons later from the menu under Edit -> Preferences." msgid "" "Gramps comes with a core set of plugins which provide all of the necessary " "features. However, you can extend this functionality with additional Addons. " @@ -18178,13 +18169,14 @@ msgid "" "If you close this dialog now, you can install addons later from the menu " "under Edit -> Addon Manager." msgstr "" -"Gramps wordt geleverd met een basisverzameling aan extensies die alle " +"Gramps wordt geleverd met een basisverzameling aan uitbreidingen die alle " "benodigde functies bieden. U kunt deze functionaliteit echter uitbreiden met " -"extra extensies. Deze bieden o.a. verslagen, lijsten, weergaven, Gramplets " -"en meer. Hier kunt u een van de beschikbare extra extensies selecteren, ze " -"worden van internet opgehaald van de Gramps-website en lokaal op uw computer " -"geïnstalleerd. Als u dit dialoogvenster nu sluit, kunt u later extensies " -"installeren vanuit het menu onder Bewerken -> Voorkeuren." +"extra toevoegingen. Deze bieden o.a. verslagen, lijsten, weergaven, " +"Gramplets en meer. Hier kunt u een van de beschikbare extra uitbreiding " +"selecteren welke van internet wordt opgehaald van de Gramps-website en " +"lokaal op uw computer geïnstalleerd. Als u dit dialoogvenster nu sluit, kunt " +"u later uitbreidingen installeren vanuit het menu onder Bewerken -> " +"Uitbreidingenbeheer." #: ../gramps/gui/glade/updateaddons.glade:105 msgid "_Select All" @@ -20275,10 +20267,8 @@ msgid "Would you like to run the Check and Repair tool?" msgstr "Wilt u de tool Controle en reparatie uitvoeren?" #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1212 ../gramps/gui/viewmanager.py:1790 -#, fuzzy -#| msgid "Please, correct this before linking" msgid "Please, wait before closing gramps" -msgstr "Corrigeer dit alstublieft voordat het gekoppeld wordt" +msgstr "Wacht alstublieft voordat u Gramps afsluit" #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1214 ../gramps/gui/viewmanager.py:1218 msgid "Autobackup..."