From fee9ec03c41baa9d375b3bc4727f23836c4371ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bitcoisas Date: Wed, 2 Oct 2024 14:50:50 -0300 Subject: [PATCH 1/2] From English to Japanese - Krux translation --- i18n/translations/ja-JP.json | 295 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 295 insertions(+) create mode 100644 i18n/translations/ja-JP.json diff --git a/i18n/translations/ja-JP.json b/i18n/translations/ja-JP.json new file mode 100644 index 00000000..4ba31fb1 --- /dev/null +++ b/i18n/translations/ja-JP.json @@ -0,0 +1,295 @@ +{ + "% of the amount.": "% の金額.", + "%d of %d multisig": "%d の%d マルチシグネチャ", + "%d to %d": "%d へ %d", + "%s removed.": "削除されました.", + "(%d total)": "(%d トータル)", + "(Experimental)": "(実験的)", + "(watch-only)": "(閲覧専用)", + "12 words": "12の単語", + "24 words": "24の単語", + "About": "概要", + "Accept assumption?": "仮定を受け入れますか?", + "Account": "アカウント", + "Account #0 would be assumed": "アカウント#0は仮定されます", + "Account Index": "アカウントインデックス", + "Add or change wallet passphrase?": "ウォレットのパスフレーズを追加または変更しますか?", + "Additional entropy from camera required for AES-CBC mode": "AES-CBCモードにはカメラからの追加エントロピーが必要です", + "Address": "アドレス", + "Align camera and backup plate properly.": "カメラとバックプレートを正しく整列させてください.", + "Anti-glare disabled": "アンチグレアが無効", + "Anti-glare enabled": "アンチグレアが有効", + "Appearance": "外観", + "Are you sure?": "よろしいですか?", + "BGR Colors": "BGRカラー", + "Back": "戻る", + "Back to Menu": "メニューへ戻る", + "Backup Mnemonic": "ニーモニックのバックアップ", + "Bad signature": "無効なサイン", + "Baudrate": "Baudrate", + "Binary Grid": "バイナリグリッド", + "Border Padding": "ボーダーパディング", + "Brightness": "明るさ", + "Buttons": "ボタン", + "Buttons Debounce": "ボタンのデバウンス", + "Capture cancelled": "キャプチャがキャンセルされました", + "Change": "お釣り", + "Change Addresses": "アドレス変更", + "Change theme and reboot?": "テーマの変更と再起動しますか?", + "Change:": "お釣り:", + "Changes will last until shutdown.": "変更はシャットダウンするまで持続します.", + "Check SD Card": "SDカードを確認する", + "Check that address belongs to this wallet?": "このアドレスがこのウォレットに属しているか確認しますか?", + "Checked %d addresses with no matches.": "%d のアドレスを確認しましたが、一致するものはありませんでした.", + "Checking for SD card..": "SDカードを確認中..", + "Child Index": "派生インデックス", + "Create QR Code": "QRコードを生成する", + "Create QR code from text?": "テキストからQRコードを作成しますか?", + "Created:": "作成されました:", + "Custom QR Code": "カスタムQRコード", + "Customize": "カスタマイズする", + "Customizing your wallet will generate a new Key.": "ウォレットをカスタマイズすると、新しいキーが生成されます.", + "Cut Depth": "カットの深さ", + "Cut Method": "カット方法", + "Decimal": "デシマル", + "Decrypt?": "デクリプト?", + "Default Wallet": "デフォルトの財布", + "Depth Per Pass": "パスごとの深さ", + "Descriptor Addresses": "ディスクリプタアドレス", + "Display": "ディスプレイ", + "Do not power off, it may take a while to complete.": "完了するまで電源を切らないでください", + "Done?": "完了?", + "Double mnemonic": "ダブルニーモニック", + "Driver": "ドライバー", + "Encrypted": "暗号化されました", + "Encrypted QR Code": "暗号化されたQRコード", + "Encrypted mnemonic was not stored": "暗号化されたニーモニックが保存されませんでした", + "Encrypted mnemonic was stored with ID:": "暗号化されたニーモニックがIDとともに保存されました:", + "Encryption": "暗号化", + "Encryption Mode": "暗号化モード", + "Enter %d BIP-39 words.": "%d のBIP-39ワードを入力してください.", + "Enter each word of your BIP-39 mnemonic as a number from 1 to 2048.": "あなたのBIP-39ニーモニックの各単語を1から2048の番号で入力してください.", + "Enter each word of your BIP-39 mnemonic as a number in hexadecimal from 1 to 800.": "あなたのBIP-39ニーモニックの各単語を1から800の16進数で入力してください.", + "Enter each word of your BIP-39 mnemonic as a number in octal from 1 to 4000.": "あなたのBIP-39ニーモニックの各単語を1から4000の8進数で入力してください.", + "Enter each word of your BIP-39 mnemonic.": "あなたのBIP-39ニーモニックの各単語を入力してください.", + "Error:": "エラー:", + "Esc": "エスク", + "Explore files?": "アーカイブ探索?", + "Exporting to SD card..": "SDカードへのエクスポート..", + "Extended Public Key": "拡張公開キー", + "Factory Settings": "初期設定", + "Failed to decrypt": "復号化に失敗しました", + "Failed to load PSBT": "PSBTのロードに失敗しました", + "Failed to load address": "アドレスの読み込みに失敗しました", + "Failed to load key": "キーのロードに失敗しました", + "Failed to load message": "メッセージの読み込みに失敗しました", + "Failed to load mnemonic": "mnemonicのロードに失敗しました", + "Failed to load output descriptor": "出力記述子のロードに失敗しました", + "Failed to load passphrase": "パスフレーズのロードに失敗しました", + "Failed to store mnemonic": "mnemonicの保存に失敗しました", + "Fee:": "手数料:", + "Feed Rate": "フィードレート", + "Filename": "ファイル名", + "Filename %s exists on SD card, overwrite?": "ファイル名 %s が SD カードに存在します、上書きしますか?", + "Fingerprint unset in PSBT": "PSBTでデジタル指紋が未設定", + "Firmware exceeds max size: %d": "ファームウェアが最大サイズを超えました: %d", + "Flipped X Coordinates": "X座標が反転しました", + "Flute Diameter": "フルートディアメーター", + "Free:": "フリー:", + "From Storage": "ストレージから", + "Fully erase your SD card in another device to ensure data is unrecoverable": "データが復元できないように、他のデバイスでSDカードを完全に消去してください", + "Generate Mnemonic": "Mnemonicを生成する", + "Generate a BIP85 child mnemonic?": "BIP85子ニーモニックを生成しますか?", + "Give this mnemonic a custom ID? Otherwise current fingerprint will be used": "このニーモニックにカスタムIDを付けますか?付けない場合は現在のフィンガープリントが使用されます", + "Go": "行く", + "Good entropy": "良いentropy", + "Hardware": "ハードウェア", + "Hex Public Key": "Hex公開キー", + "Hexadecimal": "エクサデシマル", + "Hide Mnemonics": "Mnemonicsを隠す", + "High fees!": "高い手数料!", + "ID already exists": "IDはすでに存在します", + "Inputs (%d):": "インプット(%d):", + "Install?": "インストールしますか?", + "Insufficient Entropy!": "不十分なエントロピー!", + "Insufficient entropy": "不十分なエントロピー", + "Invalid address": "無効なアドレス", + "Invalid bootloader": "無効なブートローダー", + "Invalid mnemonic length": "無効なニーモニックの長さ", + "Invalid public key": "無効な公開キー", + "Invalid wallet:": "無効なウォレット:", + "Invert": "反転する", + "Inverted Colors": "反転した色", + "Key": "キー", + "Key was not provided": "キーが提供されていません", + "Krux Printer Test QR": "KruxプリンターテストQR", + "LCD Type": "LCDタイプ", + "Language": "言語 ", + "Leave blank if you'd like Krux to pick a valid final word": "有効な最終単語をKruxに選んでもらいたい場合は、空白のままにしてください", + "Left": "左", + "Line Delay": "ライン遅延", + "Line:": "ライン:", + "Load Mnemonic": "ニーモニックをロード", + "Load Wallet": "ウォレットをロード", + "Load a trusted wallet descriptor to view addresses?": "信頼できるウォレット記述子をロードしてアドレスを表示しますか?", + "Load from SD card": "SDカードからロード ", + "Load from SD card?": "SDカードからロードしますか?", + "Load from camera": "カメラからロード", + "Load one?": "1つをロードしますか?", + "Load?": "ロードしますか?", + "Loading Camera..": "カメラを読み込み中..", + "Loading change addresses..": "変更アドレスを読み込み中..", + "Loading printer..": "プリンターを読み込み中..", + "Loading receive addresses..": "受信アドレスを読み込み中 ..", + "Loading..": "読み込み中..", + "Locale": "ロケール", + "Location": "場所", + "Maximum length exceeded (%s)": "最大長を超えました (%s)", + "Message": "メッセージ", + "Message:": "メッセージ:", + "Missing signature file": "署名ファイルが欠落しています", + "Mnemonic": "Mnemonic", + "Mnemonic ID": "Mnemonic ID", + "Mnemonic and passphrase will be kept.": "Mnemonicとパスフレーズは保持されます.", + "Mnemonic was not encrypted": "Mnemonicは暗号化されていませんでした", + "Modified:": "修正されました:", + "Multisig": "マルチシグ", + "Native Segwit - 84 would be assumed": "ネイティブSegwit - 84が仮定されます", + "Network": "ネットワーク", + "New Mnemonic": "新しい Mnemonic", + "New firmware detected.": "新しいファームウェアが検出されました.", + "No": "いいえ", + "No Passphrase": "パスフレーズなし", + "Not enough rolls!": "ロールが足りません!", + "Numbers": "数字", + "Octal": "Octal", + "Other Formats": "他のフォーマット", + "PBKDF2 Iter.": "PBKDF2イテレーション", + "Paint punched dots black so they can be detected.": "検出できるように、穴あけされた点を黒く塗ってください.", + "Paper Width": "用紙幅 ", + "Part": "パーツ", + "Part Size": "パーツサイズ", + "Passphrase": "パスワード", + "Path mismatch": "パスの不一致", + "Pattern detected!": "パターンが検出されました!", + "Permanently remove all stored encrypted mnemonics and settings from flash?": "フラッシュからすべての保存された暗号化mnemonicsと設定を永久に削除しますか?", + "Persist": "永続させる", + "Pixels deviation index:": "ピクセル偏差指数:", + "Plaintext QR": "プレーンテキストQR", + "Please load a wallet output descriptor": "ウォレットの出力記述子をロードしてください", + "Plunge Rate": "沈下率", + "Poor entropy": "低品質なエントロピー", + "Poor entropy detected!": "低品質なエントロピーが検出されました!", + "Print Test QR": "テストQRを印刷", + "Print Tiny Seed?": "小さなシードを印刷しますか?", + "Print to QR": "QRを印刷", + "Print to QR?": "QRを印刷しますか?", + "Print?": "印刷?", + "Printer": "プリンター ", + "Printer Driver not set!": "プリンタードライバーが設定されていません!", + "Printing..": "印刷中..", + "Proceed anyway?": "そのまま進みますか?", + "Proceed?": "進みますか?", + "Processing..": "処理中..", + "QR Code": "QRコード", + "RX Pin": "RXピン", + "Receive": "受け取る", + "Receive Addresses": "受取アドレス", + "Region:": "地域:", + "Remove %s?": "%sを削除しますか?", + "Remove Mnemonic": "ニーモニックを削除", + "Remove firmware files from SD Card?": "SDカードからファームウェアファイルを削除しますか?", + "Res. - Format": "Res. - フォーマット", + "Restore factory settings and reboot?": "初期化を復元して再起動しますか?", + "Return to QR Viewer": "QRビューワーに戻る", + "Review scanned data, edit if necessary": "スキャンしたデータを確認し、必要に応じて編集します", + "Right": "右", + "Roll dice at least %d times to generate a mnemonic.": "mnemonicを生成するには、少なくとも%d回サイコロを振ってください.", + "Rolls distribution:": "ロールの分布:", + "Rolls:": "ロール:", + "SD card": "SDカード", + "SD card not detected.": "SDカードが検出されません.", + "SHA256 of rolls:": "ロールのSHA256:", + "SHA256 of snapshot:": "画像のSHA256:", + "Save QR Image to SD Card": "QR画像をSDカードに保存する", + "Save to SD card": "SDカードに保存する", + "Save to SD card?": "SDカードに保存しますか?", + "Saved to SD card": "SDカードに保存しました", + "Scale": "スケール", + "Scan Address": "アドレススキャン", + "Scan BIP39 Passphrase": "BIP39パスフレーズをスキャンする", + "Scan Key QR Code": "キーのQRコードをスキャンする", + "Scanning words 1-12 again": "単語1-12を再度スキャン中", + "Scanning words 13-24": "単語13-24をスキャン中", + "Screensaver Time": "スクリーンセーバーの時間", + "Script Type": "スクリプトタイプ", + "Security": "セキュリティa", + "Self-transfer or Change (%d):": "自己転送または変更(%d):", + "Self-transfer:": "自己転送:", + "Settings": "設定", + "Settings stored internally on flash.": "設定はフラッシュメモリに内部保存されています.", + "Settings stored on SD card.": "設定はSDカードに保存されています.", + "Shannon's Entropy:": "シャノンのエントロピー:", + "Shutdown": "シャットダウン", + "Shutdown Time": "シャットダウン時間", + "Shutting down..": "シャットダウン中..", + "Sign": "署名", + "Sign to QR code": "QRコードにサインする", + "Sign to SD card": "SDカードにサインする", + "Sign?": "サインしますか?", + "Signature": "サイン", + "Signed Message": "サイン付きメッセージ", + "Signed PSBT": "サインされたPSBT", + "Signing..": "サインしてます..", + "Single-sig": "シングルサイン", + "Size:": "サイズ:", + "Some checks cannot be performed.": "一部のチェックを実行できません.", + "Spend (%d):": "支出(%d):", + "Spend:": "支出:", + "Stats for Nerds": "オタクのための統計", + "Store on Flash": "フラッシュに保存する", + "Store on SD Card": "SDカードに保存する", + "Swipe to change mode": "スワイプしてモードを変更する", + "TOUCH or ENTER to capture": "タッチまたはENTERでキャプチャする", + "TX Pin": "TXピン", + "Text": "テキスト", + "Theme": "テーマ", + "Thermal": "サーマル", + "To ensure data is unrecoverable use Wipe Device feature": "データが復元不可能であることを確実にするには、デバイス消去機能を使用してください", + "Toggle Brightness": "明るさを切り替える", + "Tools": "ツール", + "Touch Threshold": "タッチスレッショルド", + "Touchscreen": "タッチスクリーン", + "Try more?": "もっと試してみますか?", + "Type BIP39 Passphrase": "BIP39パスフレーズを入力してください", + "Type Key": "キーを入力する", + "Unit": "ユニット", + "Upgrade complete.": "アップグレードが完了しました.", + "Use a black background surface.": "黒い背景面を使用してください.", + "Use camera's entropy to create a new mnemonic": "カメラのエントロピーを使用して新しいmnemonicを作成してください", + "Used:": "使用済み:", + "Value %s out of range: [%s, %s]": "値%sが範囲外です: [ %s, %s]", + "Value must be multiple of %s": "値は%sの倍数でなければなりません", + "Verifying..": "確認中..", + "Version": "バージョン", + "Via Camera": "カメラ経由", + "Via D20": "D20経由", + "Via D6": "D6経由", + "Via Manual Input": "手動入力経由", + "Via Words": "言葉経由", + "Wait for the capture": "キャプチャを待ってください", + "Wallet": "ワレット", + "Wallet Descriptor": "ウォレットディスクリプター", + "Wallet output descriptor": "ウォレット出力ディスクリプター", + "Wallet output descriptor loaded!": "ウォレット出力ディスクリプターがロードされました!", + "Wallet output descriptor not found.": "ウォレット出力ディスクリプターが見つかりません.", + "Warning:": "警告:", + "Wipe Device": "デバイスを消去", + "Wiping Device..": "デバイスを消去中..", + "Word %d": "単語 %d", + "Word Numbers": "単語番号", + "Words": "単語", + "Yes": "はい", + "is a valid address!": "有効なアドレスです!", + "was NOT FOUND in the first %d addresses": "最初の%dアドレスに見つかりませんでした" +} From b80ca8960dd2a05b13cef6f6cc537b4352892dfd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bitcoisas Date: Tue, 8 Oct 2024 12:51:14 -0300 Subject: [PATCH 2/2] From English to Japanese - Krux translation --- i18n/translations/ja-JP.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/translations/ja-JP.json b/i18n/translations/ja-JP.json index 4ba31fb1..52605276 100644 --- a/i18n/translations/ja-JP.json +++ b/i18n/translations/ja-JP.json @@ -2,7 +2,7 @@ "% of the amount.": "% の金額.", "%d of %d multisig": "%d の%d マルチシグネチャ", "%d to %d": "%d へ %d", - "%s removed.": "削除されました.", + "%s removed.": "%s 削除されました.", "(%d total)": "(%d トータル)", "(Experimental)": "(実験的)", "(watch-only)": "(閲覧専用)",