From a2b27238df7377c4829ad2a93db5a54d8c66b6b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 15 Apr 2024 19:51:45 +0200 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate. Translation: Scripty/Scripty Bot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/scripty-bot/scripty-bot/ --- scripty_i18n/locales/de.ftl | 3 --- scripty_i18n/locales/fr.ftl | 3 --- scripty_i18n/locales/nl.ftl | 3 --- scripty_i18n/locales/pl.ftl | 3 --- scripty_i18n/locales/ro.ftl | 3 --- 5 files changed, 15 deletions(-) diff --git a/scripty_i18n/locales/de.ftl b/scripty_i18n/locales/de.ftl index e9cfeaf3..dd9a0d09 100644 --- a/scripty_i18n/locales/de.ftl +++ b/scripty_i18n/locales/de.ftl @@ -246,9 +246,6 @@ general-error-command-check-failed-description-no-reason = kein Grund angegeben # join command # This message is shown when the user has told the bot to create a thread while in a thread. join-create-thread-in-thread = Ich kann keinen Thread erstellen, während ich mich in einem Thread befinde. Bitte führe diesen Befehl in einem normalen Channel aus, wahrscheinlich { $parentChannelMention }. -# join command -# This message is shown when the user tries to tell the bot to join, but they have not agreed to the ToS. -must-agree-to-tos = Um Scripty nutzen zu können, musst du den Nutzungsbedingungen und der Datenschutzrichtlinie zustimmen. Siehe `{ $contextPrefix }terms_of_service` für weitere Informationen. # automod add rule command automod-add-rule-embed-success-title = Regel { $ruleId } hinzugefügt! # automod remove rule command diff --git a/scripty_i18n/locales/fr.ftl b/scripty_i18n/locales/fr.ftl index b4571a9f..c99d2c15 100644 --- a/scripty_i18n/locales/fr.ftl +++ b/scripty_i18n/locales/fr.ftl @@ -395,9 +395,6 @@ transcription-info-transcription-error = cmds_delete_all_data = delete_all_data .description = Supprimer toutes vos données. # join command -# This message is shown when the user tries to tell the bot to join, but they have not agreed to the ToS. -must-agree-to-tos = Vous devez acceptez les Conditions d'Utilisation et la Politique de Confidentialité pour utiliser Scripty. Pour plus d'informations, utilisez `{ $contextPrefix }terms_of_service`. -# join command # This message is shown when the user has told the bot to create a thread while in a thread. join-create-thread-in-thread = Je ne peux pas créer un fil dans un fil. Merci d'utiliser cette commande dans un salon normal, probablement { $parentChannelMention }. # join command diff --git a/scripty_i18n/locales/nl.ftl b/scripty_i18n/locales/nl.ftl index 9f22837f..5b3c9d7b 100644 --- a/scripty_i18n/locales/nl.ftl +++ b/scripty_i18n/locales/nl.ftl @@ -381,9 +381,6 @@ general-error-invalid-args-title = Ongeldige argumenten tijdens het verwerken va # You do not need to translate this, but it is here if your language can provide a more accurate translation. transcription-info-transcription-ssrc = SSRC { $ssrc } # join command -# This message is shown when the user tries to tell the bot to join, but they have not agreed to the ToS. -must-agree-to-tos = Je moet akkoord gaan met de Algemene Voorwaarden en het Privacybeleid om Scripty te gebruiken. Zie `{ $contextPrefix }terms_of_service` voor meer informatie. -# join command # This message is shown when the user is not in a voice channel, nor was a voice channel specified. no-channel-specified = Je zit niet in een spraakchat en je hebt me ook geen kanaal opgegeven om naartoe te gaan. Probeer `{ $contextPrefix }join ` om een spraakchat op te geven, of ga zelf naar een spraakchat en voer deze opdracht opnieuw uit. # join command diff --git a/scripty_i18n/locales/pl.ftl b/scripty_i18n/locales/pl.ftl index 259a4a7c..b38a71b4 100644 --- a/scripty_i18n/locales/pl.ftl +++ b/scripty_i18n/locales/pl.ftl @@ -264,9 +264,6 @@ agreeing-to-tos = Możesz zobaczyć Regulamin i Politykę Prywatności Scripty p # This is sent when the user has already agreed to the ToS and does not need to do so again. already-agreed-to-tos = Już zaakceptowałeś Regulamin i Politykę Prywatności Scripty. Jeśli chcesz je ponownie zobaczyć, możesz to zrobić pod adresem https://scripty.org/terms i https://scripty.org/privacy odpowiednio. # join command -# This message is shown when the user tries to tell the bot to join, but they have not agreed to the ToS. -must-agree-to-tos = Musisz zaakceptować Regulamin i Politykę Prywatności, aby korzystać z Scripty. Zobacz `{ $contextPrefix }terms_of_service` dla więcej informacji. -# join command # This message is shown when the user is not in a voice channel, nor was a voice channel specified. no-channel-specified = Nie jesteś w czacie głosowym, ani nie podałeś mi kanału do dołączenia. Spróbuj `{ $contextPrefix }join ` aby określić czat głosowy lub sam dołącz do czatu głosowego i ponownie uruchom tę komendę. # join command diff --git a/scripty_i18n/locales/ro.ftl b/scripty_i18n/locales/ro.ftl index 0e5c1638..0eeecda6 100644 --- a/scripty_i18n/locales/ro.ftl +++ b/scripty_i18n/locales/ro.ftl @@ -434,9 +434,6 @@ join-failed-dropped = Discord pare să aibă probleme, nu putem face nimic în a # If the user specifies they would like to create a thread, this is set as the thread name. { $timestamp } is the current timestamp, in ISO format. join-thread-title = Transcriere din { $timestamp } # join command -# This message is shown when the user tries to tell the bot to join, but they have not agreed to the ToS. -must-agree-to-tos = Trebuie să fiți de acord cu Termenii și condițiile și cu Politica de confidențialitate pentru a utiliza Scripty. Consultați `{ $contextPrefix }terms_of_service` pentru mai multe informații. -# join command # This message is shown when the user attempts to make Scripty join a voice channel, but there is no one in the channel. join-no-one-in-channel = Nu este nimeni în { $targetMention }. Nu mă alătur dacă nu este nimeni acolo, deoarece este o risipă de resurse limitate. # join command