-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 17
/
License_nl.txt
345 lines (291 loc) · 20 KB
/
License_nl.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
Please note that this is NOT the official License Agreement for Transana. This translation is provided in an attempt to help you understand the license agreement terms, but as I do not speak Dutch, I have not confirmed the accuracy of the text below. The official license agreement, in English, is installed with the Transana program in the file "License.htm" in the Transana 2 Help folder.
English disclaimer
This is an unofficial translation of the GNU General
Public License into Dutch. It was not published by the Free Software
Foundation, and does not legally state the distribution terms for software
that uses the GNU GPL--only the original English text of the GNU GPL does
that. However, we hope that this translation will help Dutch speakers
understand the GNU GPL better.
Nederlandse waarschuwing
Dit is een niet officiële vertaling van de GNU Algemene Publieke Licentie in
het Nederlands. Deze licentie is niet gepubliceerd door de Free Software
Foundation, de condities van software onder de GPL hieronder zijn niet
rechtsgeldig. Enkel de originele Engelse tekst van de GNU GPL bevat geldige
richtlijnen. Daarentegen hopen we dat deze vertaling de Nederlandstaligen helpt
om de GNU GPL beter te begrijpen.
Auteursrecht (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Het is eenieder toegestaan om dit licentiedocument te kopiëren en er letterlijke
kopieën van te verspreiden, er wijzigingen in maken is echter niet toegestaan.
Voorwoord
De licenties van de meeste software zijn zo opgesteld om U het recht te
ontnemen om die software te delen en te wijzigen. Hier tegenover staat de
GNU Algemene Publieke Licentie, die bedoeld is om U de vrijheid te garanderen
dat U de software kan delen en wijzigen -- om er zeker van te zijn dat de
software vrij is voor alle gebruikers. Deze Algemene Publieke Licentie is van
toepassing op het merendeel van de Free Software Foundation's software en van
alle andere programma's waarvan de auteur ze plaatst onder deze licentie.
(Sommige software van de Free Software Foundation is gedekt door de GNU Algemene
Minder Publieke Licentie). U kan deze ook toepassen op uw eigen programma's.
Wanneer we het hebben over vrije software, dan hebben we het over vrijheid, niet
prijs. Onze Algemene Publieke Licentie laat u toe om kopieën te verspreiden van
vrije software (en dat U geld kan vragen voor deze dienst) en dat U er de
broncode van hebt of kan krijgen als U dat wenst, dat U de software kan wijzigen
of er delen van kan gebruiken in nieuwe vrije programma's en dat U weet dat U
deze dingen kan doen.
Om deze rechten te beschermen, moeten we verbieden dat iemand U deze rechten
ontzegt of vraagt deze op te geven. Deze restricties brengen enkele
verantwoordelijkheden mee indien U kopieën van de software verspreidt of de
software wijzigt.
Bijvoorbeeld, als U kopieën van zulk programma verspreidt,
kostenloos of voor een vergoeding, dan moet U de personen die de software
ontvangen al de rechten geven die U hebt. U moet uzelf ervan verzekeren dan ook
zij de broncode ontvangen of kunnen verkrijgen. U moet hen ook deze licentie
tonen zodat ze hun rechten kennen.
We beschermen uw rechten met twee stappen
(1) de software wordt auteursrechtelijk beschermd, en
(2) we bieden U deze licentie die U de legale toestemming geeft om de software
te kopiëren, te verspreiden en/of te wijzigen.
Alsook willen we voor de
bescherming van de auteur en onszelf iedereen ervan verzekeren dat er geen
garantie is voor deze vrije software. Als de software gewijzigd is door iemand
anders en doorgegeven, dan willen we dat de ontvanger weet dat wat ze ontvangen
hebben niet het origineel is, zodat problemen veroorzaakt door anderen geen
effect hebben op de reputatie van de oorspronkelijke auteur.
Ten laatste, elk vrij programma wordt voortdurend bedreigd door software
patenten. We wensen het gevaar te vermijden dat de verdelers van een vrij
programma uiteindelijk een patent verkrijgen op het programma en het daarmee in
eigendom van een particulier brengen. Om dit te vermijden, hebben we het
duidelijk gemaakt dat elk patent in licentie gegeven moet zijn voor eenieders
vrij gebruik, oftewel helemaal niet in licentie gegeven mag zijn.
De exacte bepalingen en condities om te kopiëren, verspreiden en wijzigen volgen
hieronder.
GNU ALGEMENE PUBLIEKE LICENTIE
BEPALINGEN EN VOORWAARDEN OM TE KOPIËREN, VERSPREIDEN EN WIJZIGEN
0. Deze licentie is van toepassing op elk programma of ander werk dat een notie
bevat van de eigenaar die zegt dat het verspreid mag worden onder de bepalingen
van deze licentie. Het "Programma", verder in de tekst, verwijst naar eender
zulk programma of werk, en een "werk gebaseerd op het programma" verwijst naar
het Programma of eender welk ander afgeleid werk onder de wet van het
auteursrecht: dit wil zeggen, een werk dat het Programma of een deel ervan
bevat, letterlijk oftewel gewijzigd en/of vertaald naar een andere taal.
(Hierna vallen vertalingen zonder beperking onder de term "wijziging".)
Elke licentiehouder wordt geadresseerd als "u".
Andere handelingen dan kopiëren,
verspreiden en wijzigen zijn niet gedekt door deze licentie; hiervoor is deze
licentie niet bedoeld. De handeling om het Programma uit te voeren is niet
gelimiteerd, en de uitvoer van het Programma is enkel gedekt als de inhoud
bestaat uit een werk gebaseerd op het Programma (onafhankelijk of deze uitvoer
gemaakt is door het Programma uit te voeren). Of dit waar is hangt af van wat
het Programma doet.
1. U mag letterlijke exemplaren verspreiden van de programma broncode en deze
kopiëren zoals U deze ontvangt, in eender welke vorm, op voorwaarde dat U ervoor
oplet dat U op elke kopie de gepaste auteursrechten en afwijzing van garantie
vermeldt; hou alle referenties naar deze licentie en naar het ontbreken van
garantie intact ;en geef aan elke andere ontvanger van het Programma een kopie
van deze licentie, bijgevoegd bij het Programma.
U mag een honorarium vragen voor de fysische daad van het afleveren van een
kopie, en U mag indien U dat wenst een garantie bescherming bieden voor een
honorarium.
2. U mag uw kopie of kopijen van het Programma, of een deel van het Programma,
wijzigen, daarbij een werk gebaseerd op het Programma vormend. U mag deze
wijzigingen kopiëren en verspreiden onder de bepalingen van Paragraaf 1
hierboven, indien U ook aan al deze voorwaarden voldoet:
a) U moet in de gewijzigde bestanden duidelijk vermelden dat U het bestand
gewijzigd hebt en de datum waarop U dat gedaan hebt.
b) U moet elk werk dat U publiceert of verspreidt en dat volledig of
gedeeltelijk bestaat uit het Programma, of daarvan een afgeleid werk is,
als een geheel in licentie geven, zonder kosten, aan alle derde partijen onder
de bepalingen van deze Licentie.
c) Indien het gewijzigde Programma normaal gezien interactief parameters
inleest, dan moet U er voor zorgen dat wanneer het Programma zonder deze
parameters gestart wordt, het een boodschap weergeeft met een gepast
auteursrechtbericht en een mededeling dat er geen garantie is (of anders, dat
U een garantie voorziet) en dat gebruikers het Programma mogen verspreiden onder
deze voorwaarden. De boodschap moet de gebruiker ook duidelijk maken hoe hij een
kopij van deze Licentie kan bekijken. (Uitzondering : als het Programma zelf
interactief is en normaal geen boodschap toont, dan is het niet vereist dat uw
werk gebaseerd op dit Programma zulk een boodschap weergeeft.
Deze vereisten zijn van toepassing op het werk als een geheel. Als herkenbare
stukken van dat werk niet afgeleid zijn van het Programma, en redelijkerwijs
onafhankelijk beschouwd kunnen worden, dan is deze licentie, en zijn bepalingen,
niet van toepassing op die delen als U die als aparte werken verspreidt.
Maar als U die zelfde delen verspreidt als deel van een geheel dat een werk is
gebaseerd op het Programma, dan moet de verspreiding van het geheel op de
bepalingen van deze licentie geschieden, dewelke's vergunningen voor andere
licentiehouders zich uitbreiden tot het volledige geheel, en dus tot elke deel
van het werk, onafhankelijk van wie het geschreven heeft.
Dus, het is niet de bedoeling van deze sectie om uw rechten op te eisen of te
wedijveren om uw rechten op werk dat geheel door uzelf geschreven is, het is
eerder de bedoeling het recht controle uit te oefenen mogelijk te maken op de
verspreiding van afgeleide of collectieve werken gebaseerd op het Programma.
Daarenboven, de bundeling van een werk niet gebaseerd op het Programma met het
Programma (of met een werk gebaseerd op het Programma) op een opslagmedium
of verspreidingsmedium brengt het ander werk niet onder deze licentie.
3. U mag het Programma, of een werk gebaseerd op het Programma,
zie paragraaf 2, verspreiden en kopiëren, in binaire of uitvoerbare vorm onder
de bepalingen van paragraaf 1 en 2 hierboven, op voorwaarde dat U aan een van
de volgende voorwaarden voldoet :
a) Voeg een volledige overeenkomende broncode bij, leesbaar door computers,
verspreid onder de bepalingen van de paragrafen 1 en 2, op een medium dat
gebruikelijk is voor het uitwisselen van software; of,
b) Voeg een voor minstens 3 jaar geldige, geschreven, offerte bij, om de
complete overeenstemmende broncode, op een medium dat hiervoor gebruikelijk is,
voor Computers leesbaar, verspreidbaar onder de bepalingen van de paragrafen 1
en 2 hierboven, aan elke derde partij te leveren, voor een vergoeding die niet
meer bedraagt dan de kost om de broncode te kopiëren.
c) Voeg de informatie bij die U ontving betreffende het aanbod om de bijpassende
broncode te verkrijgen. (Dit alternatief is enkel toegestaan voor niet
commerciële verspreiding en enkel als U het programma in binaire of uitvoerbare
vorm ontving met zulk een aanbod, in overeenstemming met subparagraaf b
erboven.) De broncode van een werk is de vorm van het werk waaraan voorkeur
wordt gegeven om er wijzigingen in aan te brengen. Voor een uitvoerbaar werk
betekent volledige broncode alle code van alle modules waar het werk uit
bestaat, en daarbovenop alle definitie bestanden van de interface(s) en alle
scripts om het programma te compileren en het uitvoerbare bestand te
installeren. Als een speciale uitzondering moet de verspreidde broncode niets
bevatten dat normaal verspreid (in broncode of uitvoerbare vorm ) wordt met de
hoofdcomponenten (compiler, kernel, enz...) van het besturingssysteem op dewelke
het Programma draait, tenzij die component bij het uitvoerbare bestand zit.
Als verspreiding van een uitvoerbaar bestand of binaire code mogelijk gemaakt
wordt door toegang tot het kopiëren van een vooraf bepaalde plaats, dan telt het
mogelijk maken de broncode van diezelfde plaats te kopiëren als het verspreiden
van de broncode, zelfs indien het mee kopiëren van de broncode optioneel is.
4. U mag het Programma niet kopiëren, wijzigen, verder in licentie geven of
verspreiden behalve zoals expliciet vermeld in deze licentie. Eender welke
poging om het programma op een andere manier te kopiëren, wijzigen, verder in
licentie geven of verspreiden is ongeldig en verklaart automatisch uw rechten
bepaald in deze licentie nietig. Derde partijen die kopieën of rechten van U
hebben ontvangen onder deze licentie blijven hun rechten behouden zolang ze de
voorwaarden niet schenden.
5. U bent niet verplicht deze licentieovereenkomst te accepteren, aangezien U
deze niet ondertekend hebt. Echter, niets anders geeft U de toestemming om het
Programma of werken gebaseerd op het Programma te wijzigen of te verspreiden.
Deze daden zijn door de wet verboden als U deze licentieovereenkomst niet
accepteert. Daarom geeft u aan dat door het Programma te verspreiden of te
wijzigen, U deze licentie, en al zijn voorwaarden en bepalingen in verband met
kopiëren, wijzigen of verspreiden van het Programma, of werken gebaseerd op het
Programma, accepteert om dat te kunnen doen.
6. Elke keer U het Programma (of een werk gebaseerd op het Programma)
verspreidt, krijgt de ontvanger automatisch een licentie van de originele
licentiehouder om het Programma te kopiëren, verspreiden of wijzigen,
onderworpen aan deze bepalingen en voorwaarden. U mag de ontvanger geen
beperkingen opleggen om de rechten uit te oefenen die hierin bepaald zijn.
7. Als door gevolg van een rechterlijke uitspraak of beweringen van
patentenschending of door eender welke andere reden (niet beperkt tot
patentenproblemen) U bepalingen worden opgelegd (door rechterlijk bevel,
overeenkomst, of op andere wijze) die in tegenspraak zijn met bepalingen in deze
licentie, dan sluit dat U niet uit om aan de voorwaarden van deze licentie te
voldoen. Als U het Programma niet kan verspreiden en daarbij zowel aan tegelijk
de bepalingen van deze licentie als aan andere relevante verplichtingen kan
voldoen, dan mag U als gevolg daarvan het Programma helemaal niet verspreiden.
Bijvoorbeeld, als een patent licentieovereenkomst niet zou toestaan dat het
programma zonder het betalen van royalty's vrij verspreid mag worden door zij
die het Programma direct van U verkrijgen en zij die het indirect door U
verkrijgen, dan is de enige manier om zowel daaraan als aan deze licentie te
voldoen dat U zich compleet onthoudt van het verspreiden van het Programma.
Als een deel van dit artikel ongeldig wordt geacht, of het kan niet afgedwongen
worden onder bepaalde omstandigheden dan is het de bedoeling dat het overwicht
van dit artikel van toepassing is. In andere omstandigheden geldt dit artikel
volledig.
Het is niet het doel van dit artikel om u er toe aan te zetten om patenten,
of andere aanspraken van bezit, te schenden of de geldigheid van zulke
aanspraken aan te vechten. Het enige doel van dit artikel is om de integriteit
te beschermen van het vrije software verspreidingssysteem, dat wordt
toegepast door middel van Publieke Licentie praktijken. Veel mensen hebben
royale bijdragen geleverd aan het systeem van vrije software rekenend op
de betrouwbaarheid van zijn toepassing. Het is aan de auteur/donor om te
bepalen of hij of zij bereidt is om software te verspreiden door middel
van een ander systeem en een gelicensieerde kan die keuze niet afdwingen.
Dit artikel is bedoeld om zeer duidelijk te maken wat geloofd wordt een gevolg
te zijn van de rest van deze licentie.
8. Als de verspreiding of het gebruik van het Programma gelimiteerd is in
bepaalde landen, door patenten of door samenwerking van auteursrechthouders,
dan mag de oorspronkelijke auteursrechthouder die het Programma onder deze
licentie plaatste een expliciete geografische beperking toevoegen zodat
verspreiding enkel toegestaan is in of tussen landen die niet uitgesloten zijn.
In dat geval bevat deze licentie de beperking alsof ze in de kern van deze
licentie geschreven was.
9. De Free Software Foundation mag gereviseerde en/of nieuwe versies van de
Algemene Publieke Licentie uitbrengen van tijd tot tijd. Zulke nieuwe versies
zullen gelijkaardig in karakter zijn in vergelijking met de huidige versie maar
kunnen in details verschillen om nieuwe problemen of aangelegenheden te
behandelen. Elke versie krijgt een expliciet versienummer mee. Als het Programma
een versie van deze licentie specificeert waarop het van toepassing is en "elke
volgende versie", dan hebt U de keuze om de bepalingen en voorwaarden van die
licentie te volgen, of van eender welke versie die later uitgegeven werd door de
Free Software Foundation. Als het programma geen versie nummer van de licentie
specificeert, dan mag U de bepalingen en voorwaarden volgen van eender welke
versie ooit uitgegeven door de Free Software Foundation.
10. Indien U delen van het Programma wil invoegen in andere vrije Programma's
dewelke's verspreidingsvoorwaarden anders zijn, dan moet U de auteur van dat
programma om toestemming vragen. Voor software waarvan het auteursrecht bij
de Free Software Foundation rust, schrijf naar de Free Software Foundation; we
maken hier soms uitzonderingen op. Onze beslissing zal geleid worden door onze
twee hoofddoelen om de vrije status van de afgeleiden van onze vrije software te
vrijwaren en om het delen en hergebruiken van software in het algemeen te
promoten.
11. OMDAT HET PROGRAMMA ZONDER KOSTEN IN LICENTIE GEGEVEN WORDT, IS ER GEEN
GARANTIE VOOR HET PROGRAMMA, VOOR ZOVER MOGELIJK BINNEN DE GELDENDE WETGEVING.
UITGEZONDERD WANNEER HET EXPLICIET GESCHREVEN STAAT LEVEREN DE
AUTEURSRECHTHOUDERS HET PROGRAMMA "ZOALS HET IS", ZONDER EENDER WELKE GARANTIE,
EXPLICIET UITGEDRUKT OF IMPLICIET BEDOELD, ZOALS, MAAR NIET GELIMITEERD TOT,
DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOEL. HET VOLLEDIGE RISICO BETREFFENDE DE KWALITEIT EN DE PRESTATIES VAN HET
PROGRAMMA LIGT BIJ U. MOCHT HET PROGRAMMA DEFECT BLIJKEN DAN DRAAGT U DE
KOSTEN VAN ALLE BENODIGDE DIENSTEN, REPARATIES OF CORRECTIES.
12. IN GEEN ENKEL GEVAL, TENZIJ VEREIST DOOR DE GELDENDE WET, OF SCHRIFTELIJK
OVEREENGEKOMEN ZAL DE AUTEURSRECHTHOUDER, OF EENDER WELKE DERDE PARTIJ DIE HET
PROGRAMMA MAG WIJZIGEN EN/OF VERSPREIDEN ZOALS TOEGESTAAN HIERBOVEN,
VERANTWOORDELIJK KUNNEN WORDEN GEACHT TEGENOVER U BETREFFENDE ALGEMENE,
SPECIALE, UITZONDERLIJKE OF RESULTERENDE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT
HET GEBRUIK, OF DE ONKUNDIGHEID OM HET PROGRAMMA TE GEBRUIKEN
(INCLUSIEF, MAAR NIET GELIMITEERD TOT HET VERLIES VAN GEGEVENS,
GEGEVENS DIE CORRUPT WORDEN, OF VERLIEZEN GELEDEN DOOR U OF DERDE PARTIJEN OF
EEN FALING VAN HET PROGRAMMA OM SAMEN TE WERKEN MET ANDERE PROGRAMMA'S),
ZELFS INDIEN DE AUTEURSRECHTHOUDER OF EEN ANDERE PARTIJ GEÏNFORMEERD WAS
OVER DE MOGELIJKHEID TOT ZULKE SCHADE.
EINDE VAN DE BEPALINGEN EN VOORWAARDEN
Hoe deze bepalingen op uw nieuwe Programma's toepassen.
Als U een nieuw Programma ontwikkelt en U wenst dat het van het grootst mogelijk
nut is voor iedereen, dan is de beste manier om dit te bereiken door het
Programma vrije software te maken dewelke iedereen kan verspreiden en wijzigen
onder deze bepalingen.
Om dit te doen, voeg volgende boodschap toe aan het Programma. Het is het
veiligst om ze in te voegen aan het begin van elk bronbestand, dit om het
ontbreken van garantie duidelijk te maken; en elk bestand zou minstens de
"auteursrecht" lijn en een directief naar waar de volledige boodschap gevonden
kan worden moeten bevatten.
<een regel voor de naam van het Programma en zijn doel>
Auteursrecht (C) <jaar> <naam van de Auteur>
Dit Programma is vrije software; U kan het verspreiden en/of wijzigen onder de
bepalingen van de GNU Algemene Publieke Licentie, zoals uitgegeven door de Free
Software Foundation; oftewel versie 2 van de Licentie,of (naar vrije keuze) een
latere versie.
Dit Programma is verspreid met de hoop dat het nuttig zal zijn maar
ZONDER EENDER WELKE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van
VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU Algemene
Publieke Licentie voor meer details.
U zou een kopie van de GNU Algemene Publieke Licentie ontvangen moeten
hebben samen met dit Programma; indien dit niet zo is, schrijf naar
de Free Software Foundation, Inc.,
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Voeg ook informatie bij hoe men U kan contacteren via e-mail en gewone post.
Als het Programma interactief is, laat het een korte boodschap tonen zoals
deze wanneer het in interactieve modus start:
Fiscus versie 69, Auteursrecht (C) <jaar> <naam v/d auteur>
Fiscus komt met ABSULUUT GEEN GARANTIE; voor details typ 'toon w'. Dit is
vrije software en het is U toegestaan deze te verspreiden onder
bepaalde voorwaarden;typ 'toon c' voor meer details.
U zou ook uw werkgever (indien U als programmeur werkt) of uw school, indien die
er is, om een "auteursrecht afwijzing" te laten tekenen voor het Programma,
indien nodig. Hier is een voorbeeld; wijzig de namen:
Yoyodyne, NV., verwerpt hier alle auteursrechtlijk interesses in het Programma
Fiscus (dat belastingsaangiften invult) geschreven door James Hacker.
<handtekening van Ty Coon>, 21 April 1984 Ty Coon, Vice voorzitter.
Deze Algemene Publieke Licentie laat niet toe dat het Programma verwerkt wordt
in een commercieel programma. Als uw Programma een subroutine bibliotheek is,
dan kan U het misschien nuttige beschouwen om toe te staan dat uw Programma
gelinkt word met commerciële programma's. Als dat is wat U wil doen,
dan moet U de GNU Algemene Minder Publieke Licentie gebruiken in plaats van
deze licentie.