diff --git a/global.ini b/global.ini index 9d73ca96..808d31ad 100644 --- a/global.ini +++ b/global.ini @@ -84,7 +84,7 @@ Advocacy_RepUI_Headquarters,P=[PH] Advocacy-Hauptquartier Advocacy_RepUI_Leadership,P=[PH] Advocacy-Führung Advocacy_RepUI_Name,P=[PH] Interessenvertretung Alerts_BeingArrested=Stehenbleiben, Verhaftung läuft -Alerts_BeingScanned=Bleiben Sie, wo Sie sind, Scan läuft +Alerts_BeingScanned=Bleibe wo Du bist. Scan läuft AmbassadorFlights_Allies=Silver Leaf Society AmbassadorFlights_RepUI_Area=UEE AmbassadorFlights_RepUI_Description=Ambassador Flights hat sich im ganzen Imperium den Ruf als bevorzugter Shuttleservice für Führungskräfte und VIPs erworben. Während sie über eine eigene Flotte von Premiumfahrzeugen verfügen, mit denen sie ihre wohlhabende Kundschaft fliegen, schließen sie zur weiteren Ausweitung ihrer Dienstleistungen auch Privatpiloten zusammen, die ihre hohen Standards in Bezug auf Hygiene, Komfort und Privatsphäre erfüllen. @@ -102,22 +102,22 @@ ApprehendViolentInmate_MissionDescription,P=Während seiner Haftzeit hat ein Gef ApprehendViolentInmate_Title,P=Gewalttätigen Häftling festnehmen ArcCorp_desc_shared=Eine Bergbaueinrichtung im Besitz und Betrieb von ArcCorp. AstroArmada_Salesperson_Conv_001_1,P=Zeile 1: blah blah blah -BHG_Certification_Criminal_Desc=Auf Empfehlung eines unserer Mitglieder möchte die Bounty Hunters Guild Ihnen die Möglichkeit bieten, Ihre Zertifizierung für die Festnahme von Verdächtigen zu erwerben.\n\nDies würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, gesuchte Verdächtige zu verfolgen und festzunehmen, die sich als flüchtiger erweisen als normale Kopfgelder. Sie verfügen oft über fortgeschrittene Flugfähigkeiten, schwer vorhersehbares Verhalten und mehr Ressourcen als Ihr durchschnittliches Ziel, was sie zu einer echten Herausforderung macht. \n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, müssen Sie den gesuchten Verdächtigen ~mission(TargetName) festnehmen. -BHG_Certification_Criminal_Title=Suspect Apprehension Certification -BHG_Certification_Easy_Desc=Aufgrund einer Einschätzung Ihrer sich entwickelnden Fähigkeiten möchte die Bounty Hunters Guild Ihnen die Möglichkeit bieten, Ihre Anfängerlizenz als Verfolger zu erwerben.\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, Low-Risk Targets (LRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen fliegen traditionell kleinere Schiffe, haben jedoch in der Regel einige Begleitschiffe, was sie herausfordernder macht.\n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, müssen Sie einen Kriminellen mit dem Rang LRT namens ~mission(TargetName) festnehmen, zuletzt gesehen in ~mission(Location|Address). -BHG_Certification_Easy_Title=Tracker Beginner's Permit Certification -BHG_Certification_EscapedConvict_Desc=Aufgrund einer Zunahme von Flüchtigen in der Gegend möchte die Bounty Hunters Guild Ihnen die Möglichkeit bieten, Ihre Zertifizierung für die Rückführung von Flüchtigen zu erwerben.\n\nDies würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, entkommene Strafgefangene zu verfolgen und festzunehmen. Diese verzweifelten Individuen können oft ziemlich schwer wieder einzufangen sein und erfordern besondere Fähigkeiten und erhöhte Intuition.\n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, müssen Sie den flüchtigen ~mission(TargetName) festnehmen. -BHG_Certification_EscapedConvict_Title=Fugitive Recovery Certification -BHG_Certification_Hard_Desc=Während Ihr Ansehen in der Gemeinschaft weiter wächst, möchte die Bounty Hunters Guild Ihnen die Möglichkeit bieten, eine Lizenz als Geselle-Verfolger zu erwerben.\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, High-Risk Targets (HRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen können in größeren Mehrbesatzungsschiffen mit mehreren Begleitschiffen reisen. Die zusätzlichen offensiven und defensiven Fähigkeiten machen sie zu schweren Zielen, selbst für die geschicktesten Gildenmitglieder.\n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, müssen Sie einen Kriminellen mit dem Rang HRT namens ~mission(TargetName) festnehmen, zuletzt gesehen in ~mission(Location|Address). -BHG_Certification_Hard_Title=Journeyman Tracker License Certification -BHG_Certification_Medium_Desc=Mit dem Fortschritt, den Sie bei der Entwicklung Ihrer Fähigkeiten gemacht haben, möchte die Bounty Hunters Guild Ihnen die Möglichkeit bieten, Ihre vollständige Verfolgerlizenz zu erwerben.\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, Moderate-Risk Targets (MRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen fliegen traditionell mittelgroße Schiffe mit mehreren Begleitschiffen. Diese Klasse von Gesetzlosen macht den Großteil der Aufträge aus, die typische Kopfgeldjäger antreffen werden.\n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, müssen Sie einen Kriminellen mit dem Rang MRT namens ~mission(TargetName) festnehmen, zuletzt gesehen in ~mission(Location|Address). -BHG_Certification_Medium_Title=Tracker License Certification -BHG_Certification_Super_Desc=Als Anerkennung Ihrer Expertise im Handwerk möchte die Bounty Hunters Guild Ihnen die Möglichkeit bieten, eine Meister-Verfolgerlizenz zu erwerben.\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, Extreme-Risk Targets (ERT) zu verfolgen und festzunehmen. Dies sind Kriminelle, die in Sub-Kapitalschiffen mit schweren Begleitschiffen reisen. Diese Klasse von Kopfgeld wird nur den erfahrensten Verfolgern zugeteilt.\n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, müssen Sie einen Kriminellen mit dem Rang ERT namens ~mission(TargetName) festnehmen, zuletzt gesehen in ~mission(Location|Address). -BHG_Certification_Super_Title=Master Tracker License Certification -BHG_Certification_VeryEasy_Desc=Aufgrund einer Einschätzung Ihrer Fähigkeiten möchte die Bounty Hunters Guild Ihnen die Möglichkeit bieten, Ihre Ausbildungslizenz als Verfolger zu erwerben.\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, Very Low-Risk Targets (VLRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen fliegen traditionell kleinere Schiffe und haben selten mehr als einen Begleitschutz. Ideal für Kopfgeldjäger, die gerade erst anfangen.\n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, müssen Sie einen Kriminellen mit dem Rang VLRT namens ~mission(TargetName) festnehmen, zuletzt gesehen in ~mission(Location|Address). -BHG_Certification_VeryEasy_Title=Tracker Training Permit Certification -BHG_Certification_VeryHard_Desc=Mit Ihrem nachgewiesenen Leistungsausweis möchte die Bounty Hunters Guild Ihnen die Möglichkeit bieten, eine Fortgeschrittenen-Verfolgerlizenz zu erwerben.\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, Very High-Risk Targets (VHRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen können in größeren Mehrbesatzungsschiffen mit schweren Begleitschiffen reisen. Mit mehreren Feinden zu kämpfen, können Begegnungen mit diesen Zielen oft tödlich enden.\n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, müssen Sie einen Kriminellen mit dem Rang VHRT namens ~mission(TargetName) festnehmen, zuletzt gesehen in ~mission(Location|Address). -BHG_Certification_VeryHard_Title=Advanced Tracker License Certification +BHG_Certification_Criminal_Desc=Auf Empfehlung eines unserer Mitglieder möchte die Bounty Hunters Guild Dir die Möglichkeit bieten, Deine Zertifizierung für die Festnahme von Verdächtigen zu erwerben.\n\nDies würde bedeuten, dass Du qualifiziert bist, gesuchte Verdächtige zu verfolgen und festzunehmen, die sich als flüchtiger erweisen als normale Kopfgelder. Sie verfügen oft über fortgeschrittene Flugfähigkeiten, schwer vorhersehbares Verhalten und mehr Ressourcen als Dein durchschnittliches Ziel, was sie zu einer echten Herausforderung macht. \n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, musst Du den gesuchten Verdächtigen ~mission(TargetName) festnehmen. +BHG_Certification_Criminal_Title=Verdächtigenfestnahme-Zertifizierung +BHG_Certification_Easy_Desc=Aufgrund einer Einschätzung Deiner sich entwickelnden Fähigkeiten möchte die Bounty Hunters Guild Dir die Möglichkeit bieten, Deine Anfängerlizenz als Verfolger zu erwerben.\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Du qualifiziert bist, Low-Risk Targets (LRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen fliegen traditionell kleinere Schiffe, haben jedoch in der Regel einige Begleitschiffe, was sie herausfordernder macht.\n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, musst Du einen Kriminellen mit dem Rang LRT namens ~mission(TargetName) festnehmen, zuletzt gesehen in ~mission(Location|Address). +BHG_Certification_Easy_Title=Verfolger-Anfängerlizenz-Zertifizierung +BHG_Certification_EscapedConvict_Desc=Aufgrund einer Zunahme von Flüchtigen in der Gegend möchte die Bounty Hunters Guild Dir die Möglichkeit bieten, Deine Zertifizierung für die Rückführung von Flüchtigen zu erwerben.\n\nDies würde bedeuten, dass Du qualifiziert bist, entkommene Strafgefangene zu verfolgen und festzunehmen. Diese verzweifelten Individuen können oft ziemlich schwer wieder einzufangen sein und erfordern besondere Fähigkeiten und erhöhte Intuition.\n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, musst Du den flüchtigen ~mission(TargetName) festnehmen. +BHG_Certification_EscapedConvict_Title=Flüchtigenrückführungs-Zertifizierung +BHG_Certification_Hard_Desc=Während Dein Ansehen in der Gemeinschaft weiter wächst, möchte die Bounty Hunters Guild Dir die Möglichkeit bieten, eine Lizenz als Geselle-Verfolger zu erwerben.\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Du qualifiziert bist, High-Risk Targets (HRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen können in größeren Mehrbesatzungsschiffen mit mehreren Begleitschiffen reisen. Die zusätzlichen offensiven und defensiven Fähigkeiten machen sie zu schweren Zielen, selbst für die geschicktesten Gildenmitglieder.\n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, musst Du einen Kriminellen mit dem Rang HRT namens ~mission(TargetName) festnehmen, zuletzt gesehen in ~mission(Location|Address). +BHG_Certification_Hard_Title=Geselle-Verfolgerlizenz-Zertifizierung +BHG_Certification_Medium_Desc=Mit dem Fortschritt, den Du bei der Entwicklung Deiner Fähigkeiten gemacht hast, möchte die Bounty Hunters Guild Dir die Möglichkeit bieten, Deine vollständige Verfolgerlizenz zu erwerben.\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Du qualifiziert bist, Moderate-Risk Targets (MRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen fliegen traditionell mittelgroße Schiffe mit mehreren Begleitschiffen. Diese Klasse von Gesetzlosen macht den Großteil der Aufträge aus, die typische Kopfgeldjäger antreffen werden.\n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, musst Du einen Kriminellen mit dem Rang MRT namens ~mission(TargetName) festnehmen, zuletzt gesehen in ~mission(Location|Address). +BHG_Certification_Medium_Title=Verfolgerlizenz-Zertifizierung +BHG_Certification_Super_Desc=Als Anerkennung Deiner Expertise im Handwerk möchte die Bounty Hunters Guild Dir die Möglichkeit bieten, eine Meister-Verfolgerlizenz zu erwerben.\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Du qualifiziert bist, Extreme-Risk Targets (ERT) zu verfolgen und festzunehmen. Dies sind Kriminelle, die in Sub-Kapitalschiffen mit schweren Begleitschiffen reisen. Diese Klasse von Kopfgeld wird nur den erfahrensten Verfolgern zugeteilt.\n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, musst Du einen Kriminellen mit dem Rang ERT namens ~mission(TargetName) festnehmen, zuletzt gesehen in ~mission(Location|Address). +BHG_Certification_Super_Title=Meister-Verfolgerlizenz-Zertifizierung +BHG_Certification_VeryEasy_Desc=Aufgrund einer Einschätzung Deiner Fähigkeiten möchte die Bounty Hunters Guild Dir die Möglichkeit bieten, Deine Ausbildungslizenz als Verfolger zu erwerben.\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Du qualifiziert bist, Very Low-Risk Targets (VLRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen fliegen traditionell kleinere Schiffe und haben selten mehr als einen Begleitschutz. Ideal für Kopfgeldjäger, die gerade erst anfangen.\n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, musst Du einen Kriminellen mit dem Rang VLRT namens ~mission(TargetName) festnehmen, zuletzt gesehen in ~mission(Location|Address). +BHG_Certification_VeryEasy_Title=Ausbildungslizenz-Zertifizierung für Verfolger +BHG_Certification_VeryHard_Desc=Mit Deinem nachgewiesenen Leistungsausweis möchte die Bounty Hunters Guild Dir die Möglichkeit bieten, eine Fortgeschrittenen-Verfolgerlizenz zu erwerben.\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Du qualifiziert bist, Very High-Risk Targets (VHRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen können in größeren Mehrbesatzungsschiffen mit schweren Begleitschiffen reisen. Mit mehreren Feinden zu kämpfen, können Begegnungen mit diesen Zielen oft tödlich enden.\n\nUm diesen Zertifizierungsprozess erfolgreich abzuschließen, musst Du einen Kriminellen mit dem Rang VHRT namens ~mission(TargetName) festnehmen, zuletzt gesehen in ~mission(Location|Address). +BHG_Certification_VeryHard_Title=Fortgeschrittenen-Verfolgerlizenz-Zertifizierung BHG_From=Kopfgeldjägergilde BHG_ReputationJournal_CS3_BodyText=Hiermit wird Dir von der Bounty Hunters Guild die Zertifizierung für die Festnahme von Verdächtigen verliehen, und Du bist qualifiziert, flüchtige Individuen zu verfolgen und festzunehmen, die vom Gesetz gesucht werden. BHG_ReputationJournal_CS3_ShortTitle=Zertifizierung für die Festnahme von Verdächtigen erhalten @@ -287,9 +287,9 @@ BoardingGate_Verifying=überprüfen Boarding_Gate_Access_Granted=Zugriff gewährt Boarding_Gate_Automatic_door=Automatiktür Boarding_Gate_Caution=Vorsicht -Boarding_Gate_Check_ID=Bitte überprüfen Sie Ihren Ausweis +Boarding_Gate_Check_ID=Bitte überprüfe deinen Ausweis Boarding_Gate_Confidential=Vertraulich -Boarding_Gate_Press_ID=Drücken Sie ID zum Bildschirm +Boarding_Gate_Press_ID=Drücke ID auf dem Bildschirm Boarding_Gate_Proceed=Fahren Sie durch das Gate Boarding_Gate_Thank=Vielen Dank Boarding_Gate_Title=Gate-Bildschirm @@ -306,9 +306,9 @@ BountyHuntersGuild_RepUI_Headquarters=New York City, Erde, Sonnensystem BountyHuntersGuild_RepUI_Leadership=Kristin Sobotka, Präsidentin BountyHuntersGuild_RepUI_Name=Bounty Hunters Guild BountyHuntersGuild_Rivals=N/A -BrightSky_Desc=Die CDF hat sich mit Anvil Aerospace zusammengetan, um die fähigsten Agenten im System zu finden. \n\nWenn Sie eine dieser Platin-Zertifizierungen finden, können Sie das Ticket an einem Schiffskiosk bei New Deal, Astro Armada oder Crusader Showroom gegen eine kostenlose F8C einlösen. \n\nDer Haken ist, dass Ihre Identität und Ihr Standort mit den Teilnehmern im gesamten System geteilt wurden. für alle anderen gilt: Wenn Sie den Ticketinhaber stoppen können, bevor er am Kiosk ankommt, können Sie das Ticket für sich beanspruchen.\n\nWer es schafft, erhält nicht nur diesen überlegenheitskämpfer der nächsten Generation, sondern beweist auch, dass er das Zeug dazu hat Bewältigt die schwierigsten CDF-Aufgaben.\n\nViel Glück. +BrightSky_Desc=Die CDF hat sich mit Anvil Aerospace zusammengetan, um die fähigsten Agenten im System zu finden. \n\nWenn Du eine dieser Platin-Zertifizierungen findest, kannst Du das Ticket an einem Schiffskiosk bei New Deal, Astro Armada oder Crusader Showroom gegen eine kostenlose F8C einlösen. \n\nDer Haken ist, dass Deine Identität und Dein Standort mit den Teilnehmern im gesamten System geteilt wurden. Für alle anderen gilt: Wenn Du den Ticketinhaber stoppen kannst, bevor er am Kiosk ankommt, kannst Du das Ticket für Dich beanspruchen.\n\nWer es schafft, erhält nicht nur diesen überlegenheitskämpfer der nächsten Generation, sondern beweist auch, dass er das Zeug dazu hat, die schwierigsten CDF-Aufgaben zu bewältigen.\n\nViel Glück. BrightSky_From=Civilian Defense Force -BrightSky_Hunter_Desc=Um die fähigsten Agenten zu identifizieren, hat sich die CDF mit Anvil Aerospace zusammengetan, um eine Handvoll F8C Superiority Fighters an jeden zu verschenken, der erfolgreich ein Platin-Zertifizierungsticket abgeben kann. \n\nEines dieser Tickets wurde gerade von ~mission(PlayerThatFound) gefunden. Sie werden versuchen, daraus einen geeigneten Schiffskiosk bei New Deal, Astro Armada oder dem Crusader Showroom zu machen. Wenn Sie zustimmen, müssen Sie versuchen, sie zu stoppen. Wenn Sie sich das Ticket selbst besorgen und zum Kiosk gelangen können, kann das Schiff Ihnen gehören, aber seien Sie sich darüber im Klaren, dass Sie jetzt der Gejagte sein werden.\n\nViel Glück. +BrightSky_Hunter_Desc=Um die fähigsten Agenten zu identifizieren, hat sich die CDF mit Anvil Aerospace zusammengetan, um eine Handvoll F8C Superiority Fighters an jeden zu verschenken, der erfolgreich ein Platin-Zertifizierungsticket abgeben kann. \n\nEines dieser Tickets wurde gerade von ~mission(PlayerThatFound) gefunden. Sie werden versuchen, daraus einen geeigneten Schiffskiosk bei New Deal, Astro Armada oder dem Crusader Showroom zu machen. Wenn Du zustimmst, musst Du versuchen, sie zu stoppen. Wenn Du Dir das Ticket selbst besorgen und zum Kiosk gelangen kannst, kann das Schiff Dir gehören, aber sei Dir darüber im Klaren, dass Du jetzt der Gejagte sein wirst.\n\nViel Glück. BrightSky_Hunter_From=Civilian Defense Force BrightSky_Hunter_Objective_Long=Verhindere, dass ~mission(PlayerThatFound) das Ticket am Schiffskiosk abgibt. BrightSky_Hunter_Objective_Marker=~mission(PlayerThatFound) @@ -685,7 +685,7 @@ Crusader_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=Mit dieser Mitteilung möchte Crusader_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Crusader Security Demotion - Junior Security Associate Crusader_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=Herzlichen Glückwunsch!\n\nUm Ihre fortgesetzten Beiträge zu Crusader Security zu würdigen, wurdest du zum Senior Security Associate befördert.\n\nAls Vorteil erhältst du jetzt eine Gehaltserhöhung von 10 % auf deine abgeschlossenen Verträge. Auf diese Weise möchte Crusader Security Ihnen mitteilen, wie sehr wir schätzen, was du alles tust. \n\nWenn du weiterhin ein solches Engagement und Kompetenz unter Beweis stellst, kannst du zusammen mit zusätzlichen Vorteilen den Titel eines Sicherheitspartners verdienen.\n\nWir alle hier bei Crusader Security sind sehr stolz auf dass, was du bisher erreicht habst, und freuen uns auf eine strahlende Zukunft. Crusader_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Crusader Security Promotion - Senior Security Associate -Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=Herzlichen Glückwunsch! \n\nSie wurden autorisiert, mit der Arbeit als verifizierter Freelancer für Crusader Security zu beginnen.\n\nVerträge, die Ihrem Qualifikationsniveau entsprechen, werden über Ihren mobiGlas-Vertragsmanager angeboten. Wir empfehlen Ihnen, regelmäßig nach neuen Verträgen zu suchen, sobald diese verfügbar sind. Eine hohe Abschlussquote verschafft Ihnen die Chance auf eine Beförderung und zusätzliche Vorteile wie ein höheres Gehalt. \n \nWir freün uns auf die Zusammenarbeit, um Crusader und den umliegenden Sektor sicherer zu machen. +Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=Herzlichen Glückwunsch! \n\nDu wurdest autorisiert, mit der Arbeit als verifizierter Freelancer für Crusader Security zu beginnen.\n\nVerträge, die Deinem Qualifikationsniveau entsprechen, werden über Deinen mobiGlas-Vertragsmanager angeboten. Wir empfehlen Dir, regelmäßig nach neuen Verträgen zu suchen, sobald diese verfügbar sind. Eine hohe Abschlussquote verschafft Dir die Chance auf eine Beförderung und zusätzliche Vorteile wie ein höheres Gehalt. \n \nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit, um Crusader und den umliegenden Sektor sicherer zu machen. Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=Crusader Security Work Authorization Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Crusader Security Verified Freelancer Authorization Crusader_ReputationJournal_Generic_Demotion_ShortTitle=Crusader Security Degradierung @@ -715,9 +715,9 @@ CuriousMonument=Neugieriges Denkmal CurrentLoadout=Aktuelles Loadout Customs_Attendant_Conv_001_1,P=Zeile 1: bla bla bla Customs_Attendant_Conv_002_1,P=Zeile 1: bla bla bla -DXSH_MCAV_Ad_ANVL_Hornet_Commercial,P=Legendärer Kampfpilot Area Riley hat einmal gesagt: Gib mir eine voll beladene Hornet, und ich werde die Tore des Himmels erschüttern.\n\nAnvil Aerospaces Hornets haben sich Vanduul, Shion, Piraten und Kriminellen gestellt.\n\nAnvil Aerospaces Hornets haben es geschafft Hat mehr Kampfzeit und Abschüsse in mehr Einsatzgebieten verzeichnet als jedes andere Schiff in der Geschichte des Weltraumkampfs.\n\nGefechte Die Hornet wurde unter härtesten Bedingungen getestet und hat immer wieder ihre Fähigkeit bewiesen, Schaden zu widerstehen und ihn dennoch austeilen zu können aus.\n\nGlauben Sie nicht, dass die neue Hornet bei all den Strapazen, denen sie täglich ausgesetzt ist, mit Ihrer klarkommt.\n\nAnvils neue Hornet F7C, fragen Sie Ihren autorisierten Schiffshändler nach Optionen. -DXSH_MCAV_Ad_CNOU_Mustang_Commercial,P=Wir fühlen uns zum Vertrauten hingezogen. Es ist sicher und zuverlässig.\n\nAber es kann uns an das Gewöhnliche fesseln, wenn wir uns in unserer Seele danach sehnen, aufzubrechen und etwas Neues zu werden.\n\nWir haben mit einem einfachen Spiel begonnen. Trauen Sie sich zu träumen. Wagen Sie es, die Erwartungen des Bisherigen in Frage zu stellen. \n\nDas Einzigartige annehmen und alles aufs Spiel setzen.\n\nNur wenn wir alles riskieren, können wir etwas wirklich Besonderes entdecken und neu definieren, was es bedeutet, mit den Sternen zu fahren.\n\nUm die entlegensten Winkel zu erkunden, Rennen auf dem neuesten Stand zu fahren und zu schützen, was Sie lieben.\n\nVerabschieden Sie sich vom Vertrauten und begrüßen Sie den brandneuen Mustang, in dem Risiko auf Belohnung trifft. -DXSH_MCAV_Ad_ORIG_M50_Commercial,P=Weltraum, die besten Schiffe tanzen anmutig über seine Kosten, die schlechtesten stapfen unbeholfen über seine Vorderseite. Der neue M50 hat dafür keine Zeit.\n\nStattdessen bahnt er sich einfach seinen Weg. Der 2944 M50 wurde mit einem Ziel vor Augen entwickelt: Das Schiff zu bauen, das den nächsten Murray Cup gewinnen wird.\n\nDas überraschende Die Sache ist die, dass Origin es vielleicht fast geschafft hat.\n\nDie Statistiken sind eine Orgie verblüffender Zahlen, aber es kommt auf zwei Dinge an. Weniger Gewicht und mehr Leistung. Sie werden feststellen, dass der Nasenkegel zu etwas gewachsen ist, das ich nur als Schnurrbart bezeichnen kann, um den zusätzlichen Schub zu stabilisieren, den die umgerüsteten und aktualisierten Twin Hammer HM4point3-Antriebe ausspucken. Und damit hört die Verfeinerung noch nicht auf.\n\nSie haben den vorderen Rumpf verkleinert, die Flügel für eine bessere Balance nach vorne verschoben und die Cockpit-Sichtscheibe so fein geschoren, wie sie noch sein kann, damit sie nicht in Ihrem Gesicht zersplittert.\n\nDas Ergebnis. Eine reine Flugmaschine. Jede Bewegung am Steuerknüppel führt direkt zu einer unverfälschten Gaswirkung. Willkommen zurück in den glorreichen Tagen des Fliegens. +DXSH_MCAV_Ad_ANVL_Hornet_Commercial,P=Legendärer Kampfpilot Area Riley hat einmal gesagt: Gib mir eine voll beladene Hornet, und ich werde die Tore des Himmels erschüttern.\n\nAnvil Aerospaces Hornets haben sich Vanduul, Shion, Piraten und Kriminellen gestellt.\n\nAnvil Aerospaces Hornets haben mehr Kampfzeit und Abschüsse in mehr Einsatzgebieten verzeichnet als jedes andere Schiff in der Geschichte des Weltraumkampfs.\n\nDie Hornet wurde unter härtesten Bedingungen getestet und hat immer wieder ihre Fähigkeit bewiesen, Schaden zu widerstehen und ihn dennoch austeilen zu können.\n\nGlaub nicht, dass die neue Hornet bei all den Strapazen, denen sie täglich ausgesetzt ist, mit Dir klarkommt.\n\nAnvils neue Hornet F7C, frage Deinen autorisierten Schiffshändler nach Optionen. +DXSH_MCAV_Ad_CNOU_Mustang_Commercial,P=Wir fühlen uns zum Vertrauten hingezogen. Es ist sicher und zuverlässig.\n\nAber es kann uns an das Gewöhnliche fesseln, wenn wir uns in unserer Seele danach sehnen, aufzubrechen und etwas Neues zu werden.\n\nWir haben mit einem einfachen Spiel begonnen. Traue Dich zu träumen. Wage es, die Erwartungen des Bisherigen in Frage zu stellen. \n\nDas Einzigartige annehmen und alles aufs Spiel setzen.\n\nNur wenn wir alles riskieren, können wir etwas wirklich Besonderes entdecken und neu definieren, was es bedeutet, mit den Sternen zu fahren.\n\nUm die entlegensten Winkel zu erkunden, Rennen auf dem neuesten Stand zu fahren und zu schützen, was Du liebst.\n\nVerabschiede Dich vom Vertrauten und begrüße den brandneuen Mustang, in dem Risiko auf Belohnung trifft. +DXSH_MCAV_Ad_ORIG_M50_Commercial,P=Weltraum, die besten Schiffe tanzen anmutig über seine Kosten, die schlechtesten stapfen unbeholfen über seine Vorderseite. Der neue M50 hat dafür keine Zeit.\n\nStattdessen bahnt er sich einfach seinen Weg. Der 2944 M50 wurde mit einem Ziel vor Augen entwickelt: Das Schiff zu bauen, das den nächsten Murray Cup gewinnen wird.\n\nDie Statistiken sind eine Orgie verblüffender Zahlen, aber es kommt auf zwei Dinge an. Weniger Gewicht und mehr Leistung. Du wirst feststellen, dass der Nasenkegel zu etwas gewachsen ist, das ich nur als Schnurrbart bezeichnen kann, um den zusätzlichen Schub zu stabilisieren, den die umgerüsteten und aktualisierten Twin Hammer HM4point3-Antriebe ausspucken. Und damit hört die Verfeinerung noch nicht auf.\n\nSie haben den vorderen Rumpf verkleinert, die Flügel für eine bessere Balance nach vorne verschoben und die Cockpit-Sichtscheibe so fein geschoren, wie sie noch sein kann, damit sie nicht in Deinem Gesicht zersplittert.\n\nDas Ergebnis. Eine reine Flugmaschine. Jede Bewegung am Steuerknüppel führt direkt zu einer unverfälschten Gaswirkung. Willkommen zurück in den glorreichen Tagen des Fliegens. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_01,P=Die Uhr läuft ab, es verbleiben nur noch 30 Sekunden. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_02,P=30 Sekunden verbleiben auf der Uhr. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_03,P=Diese Runde ist fast vorbei. @@ -730,7 +730,7 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_01,P=Solche Fähigkeiten m DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_02,P=Das Team muss sich darüber wohl fühlen. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_03,P=Es sind Momente wie diese, die mich das Spiel lieben lassen. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_04,P=Die Kombattanten liefern heute eine echte Show. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_05,P=Das heutige Spiel natürlich, stolz gesponsert von den Arenabesitzern AstroArmada. Wenn Sie auf der Suche nach einem erstklassigen Fahrzeug zum Gebrauchtpreis sind, schauen Sie sich unbedingt alle zertifizierten Gebrauchtfahrzeuge bei Ihrem örtlichen AstroArmada-Händler an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_05,P=Das heutige Spiel natürlich, stolz gesponsert von den Arenabesitzern AstroArmada. Wenn Du auf der Suche nach einem erstklassigen Fahrzeug zum Gebrauchtpreis bist, schau Dir unbedingt alle zertifizierten Gebrauchtfahrzeuge bei Deinem örtlichen AstroArmada-Händler an. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_06,P=Diese Spieler müssen die kürzlich renovierten Funktionen hier in der Arena zu schätzen wissen. Die neuen Eigentümer AstroArmada haben wirklich Wunder vollbracht, indem sie die Einrichtungen auf den Standard des 30. Jahrhunderts gebracht haben. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_01,P=Und das ist der erste Takedown der Runde. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_02,P=Die Dinge beginnen, als der erste Kämpfer ausgeschaltet wird. @@ -748,7 +748,7 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_06,P=Jata verliert einen weite DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_01,P=Hallo und willkommen in der Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_02,P=Freut mich, dass du dabei sein konntest. Es kündigt sich ein weiterer aufregender Tag hier in der Astro Arena an. Im heutigen Match treten die Angeli Eros gegen Jata ZGCC an. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_03,P=Grüße aus der Astro Arena. Und Junge, steht da ein Streit zwischen dir bevor? Jata ZGCC tritt gegen die Angeli Aeros an. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_04,P=Seien Sie der Erste, der alle in der von AstroArmada gesponserten Astro Arena willkommen heißt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_04,P=Sei der Erste, der alle in der von AstroArmada gesponserten Astro Arena willkommen heißt. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_01,P=Boom! DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_02,P=Ich liebe eine Granate! DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_01,P=Hier kommt eine Granate! @@ -776,26 +776,26 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_02,P=Jata JGCC muss mit eine DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_01,P=Das Match geht zu Ende. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_02,P=Ein weiteres Team-Elimination-Spiel ist vorbei. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_03,P=Und das war die letzte Runde. Danke für den Beitritt zu uns. Wir sehen uns beim nächsten Mal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_04,P=Ein wunderbarer Abschluss eines spannenden Team-Elimination-Matches. Seien Sie gespannt auf den Empire Report. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_04,P=Ein wunderbarer Abschluss eines spannenden Team-Elimination-Matches. Sei gespannt auf den Empire Report. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_05,P=Und damit ist hier in der Astro Arena Schluss. Bis zum nächsten Mal. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_01,P=Jata ZGCC muss enttäuscht sein, als sie das Match verlieren, aber manchmal ist das hier in der Astro Arena so. Bis alle zusammen und bis zum nächsten Mal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_02,P=Jata ZGCC versuchte ihr Bestes, aber dieses Mal war es einfach nicht gut genug, da die Angeli Eros das Match für sich entschieden. Vielen Dank, dass Sie hier in der Astro Arena dabei sind. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_02,P=Jata ZGCC versuchte ihr Bestes, aber dieses Mal war es einfach nicht gut genug, da die Angeli Eros das Match für sich entschieden. Vielen Dank, dass Du hier in der Astro Arena dabei bist. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_03,P=Nach einem tapferen Kampf fällt Jata ZGCC schließlich an die Aeros. Ein weiteres herzzerreißendes Team-Elimination-Spiel hier in der Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_04,P=Team Elimination geht zu Ende, da die Angeli Eros das Match für sich entscheiden. Das ist alles für das heutige Spiel hier in der Astro Arena. Bis zum nächsten Mal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_05,P=Sie haben hart gekämpft, aber am Ende konnte Jata ZGCC es einfach nicht schaffen. Das war’s für Team Elimination hier in der Astro Arena. Kommen Sie bald wieder zu uns. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_06,P=Wir sind also am Ende angekommen und die Angeli Eros sind als Sieger hervorgegangen. Ich möchte unseren Sponsoren und Ihnen, unseren wunderbaren Zuschauern, dafür danken, dass Sie sich uns angeschlossen haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_05,P=Sie haben hart gekämpft, aber am Ende konnte Jata ZGCC es einfach nicht schaffen. Das war’s für Team Elimination hier in der Astro Arena. Kommt bald wieder zu uns. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_06,P=Wir sind also am Ende angekommen und die Angeli Eros sind als Sieger hervorgegangen. Ich möchte unseren Sponsoren und Euch, unseren wunderbaren Zuschauern, dafür danken, dass Ihr Euch uns angeschlossen habt. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_07,P=Während die Eros den Sieg erringen, neigt sich unsere Zeit in der Astro Arena dem Ende zu. Danke und bis zum nächsten Mal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_08,P=Trotz eines heftigen Kampfes von Jata gewinnen die Eros das Match und markieren damit ein fantastisches Ende eines einfach fantastischen Matches. Seien Sie beim nächsten Mal wieder in der Astro Arena dabei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_08,P=Trotz eines heftigen Kampfes von Jata gewinnen die Eros das Match und markieren damit ein fantastisches Ende eines einfach fantastischen Matches. Seid beim nächsten Mal wieder in der Astro Arena dabei. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_09,P=Das nenne ich Team-Eliminierung! Gute Arbeit geleistet an die Angeli Eros für den wohlverdienten Sieg. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_10,P=Ein unglaublicher Sieg hier heute für die Eros in der Astro Arena. Wir hoffen, dass Sie alle bald wieder dabei sein werden. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_01,P=Die Angeli Eros müssen enttäuscht sein, wenn sie das Match verlieren, aber manchmal ist das hier in der Astro Arena so. Bis alle zusammen und bis zum nächsten Mal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_02,P=Die Eros versuchten ihr Bestes, aber dieses Mal war es einfach nicht gut genug, da Jata ZGCC das Match gewann. Vielen Dank, dass Sie hier in der Astro Arena dabei sind. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_10,P=Ein unglaublicher Sieg hier heute für die Eros in der Astro Arena. Wir hoffen, dass Ihr alle bald wieder dabei sein werdet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_01,P=Jata ZGCC muss enttäuscht sein, wenn sie das Match verlieren, aber manchmal ist das hier in der Astro Arena so. Bis alle zusammen und bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_02,P=Die Eros versuchten ihr Bestes, aber dieses Mal war es einfach nicht gut genug, da Jata ZGCC das Match gewann. Vielen Dank, dass Ihr hier in der Astro Arena dabei seid. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_03,P=Nach einem tapferen Kampf schaffen es die Eros nicht, das Ruder herumzureißen und verlieren das Match. Ein weiteres herzzerreißendes Team-Elimination-Spiel hier in der Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_04,P=Team Elimination geht zu Ende, da Jata ZGCC das Match für sich entscheidet. Das ist alles für das heutige Spiel hier in der Astro Arena. Bis zum nächsten Mal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_05,P=Sie haben hart gekämpft, aber am Ende konnten die Eros es einfach nicht schaffen. Das war’s für Team Elimination hier in der Astro Arena. Kommen Sie bald wieder zu uns. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_06,P=Wir sind also am Ende angekommen und Jata ist als Sieger hervorgegangen. Ich möchte unseren Sponsoren und Ihnen, unseren wunderbaren Zuschauern, dafür danken, dass Sie sich uns angeschlossen haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_05,P=Sie haben hart gekämpft, aber am Ende konnten die Eros es einfach nicht schaffen. Das war’s für Team Elimination hier in der Astro Arena. Kommt bald wieder zu uns. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_06,P=Wir sind also am Ende angekommen und Jata ist als Sieger hervorgegangen. Ich möchte unseren Sponsoren und Euch, unseren wunderbaren Zuschauern, dafür danken, dass Ihr Euch uns angeschlossen habt. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_07,P=Während Jata ZGCC den Sieg erringt, neigt sich unsere Zeit in der Astro Arena dem Ende zu. Danke und bis zum nächsten Mal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_08,P=Ein aufregender Sieg des blauen Teams markiert ein fantastisches Ende eines einfach fantastischen Spiels. Seien Sie beim nächsten Mal wieder in der Astro Arena dabei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_08,P=Ein aufregender Sieg des blauen Teams markiert ein fantastisches Ende eines einfach fantastischen Spiels. Seid beim nächsten Mal wieder in der Astro Arena dabei. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_09,P=Das nenne ich Team-Eliminierung! Gute Arbeit geleistet an Jata ZGCC für einen wohlverdienten Sieg. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_10,P=Das ist es. Das Spiel ist vorbei, Jata ZGCC besiegt die Angeli Aeros. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_01,P=Damit hat das Match begonnen. @@ -872,7 +872,7 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_03,P=Zuerst zuschlagen, hart zuschlagen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_01,P=Sieht so aus, als hätten wir einen neuen Rekruten bekommen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_02,P=Ein neuer Marine ist unseren Reihen beigetreten. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_01,P=Hör zu, wir haben Feinde drin. Das ist Eliminierung, wir gehen nicht nach Hause, bis sie erledigt sind. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_02,P=Wir müssen diesen Bereich von allen Kombattanten räumen. Töten Sie jeden einzelnen dieser Gesetzlosen mit äußerster Voreingenommenheit. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_02,P=Wir müssen diesen Bereich von allen Kombattanten räumen. Töte jeden einzelnen dieser Gesetzlosen mit äußerster Voreingenommenheit. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_01,P=Das ist ein Kill. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_05,P=Feindlich niedergeschlagen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_06,P=Hab sie geräuchert. @@ -893,23 +893,23 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_02,P=Mehrere Ziele niedergeschlagen. Gute DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_03,P=Du bist eine verdammt effiziente Tötungsmaschine, wenn ich jemals eine gesehen habe. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_01,P=Du bist alles, was noch übrig ist, Marine. Alle zählen jetzt auf dich. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_02,P=Du bist der letzte verbleibende Marine. Lass ihre Opfer etwas bedeuten. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_01,P=Haben Sie Ihre Ausrüstung? Gehen Sie zur Bereitschaftslinie. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_02,P=Gute Wahl. Machen Sie sich bereit für den Rollout. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_01,P=Deine Ausrüstung ist dein Leben. überlegen Sie genau, was Sie in die Schlacht mitnehmen werden. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_02,P=Wirst du den Schmerz bringen? Helfen Sie Ihrem Team? Einen Ausgleich schaffen? Bei der Auswahl eines Loadouts kommt es vor allem auf die Strategie an. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_03,P=Wählen Sie Ihre Ausrüstung sorgfältig aus. Wenn Sie es mitbringen, planen Sie die Verwendung ein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_01,P=Hast du deine Ausrüstung? Geh zur Bereitschaftslinie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_02,P=Gute Wahl. Mach dich bereit für den Rollout. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_01,P=Deine Ausrüstung ist dein Leben. Überleg dir genau, was du in die Schlacht mitnehmen wirst. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_02,P=Wirst du den Schmerz bringen? Hilf deinem Team? Einen Ausgleich schaffen? Bei der Auswahl eines Loadouts kommt es vor allem auf die Strategie an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_03,P=Wähl deine Ausrüstung sorgfältig aus. Wenn du es mitbringst, plane die Verwendung ein. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_01,P=Einer deiner Truppkameraden ist vom Netz gegangen. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_02,P=Befehle sind eingegangen. Einer Ihrer Truppkameraden wurde neu zugewiesen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_02,P=Befehle sind eingegangen. Einer deiner Truppkameraden wurde neu zugewiesen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_01,P=Ich nenne diese Mission einen kompletten Misserfolg. Ich denke, du bist besser als das, ich denke, das weißt du auch. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_02,P=Sie haben alle Ihr Bestes gegeben, und dieses Mal war es nicht gut genug. Aber daraus lässt sich eine Lektion lernen. Stellen Sie sicher, dass Sie es lernen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_02,P=Ihr habt alle euer Bestes gegeben, und dieses Mal war es nicht gut genug. Aber daraus lässt sich eine Lektion lernen. Stellt sicher, dass ihr es lernt. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_03,P=Wir haben heute verloren. Daran führt kein Weg vorbei. Der wichtige Teil ist, was als nächstes kommt. Wirst du die Niederlage mit dir herumtragen oder wirst du darüber hinwegkommen? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_04,P=Ich bin von euch allen enttäuscht. Sie haben die UEE und die Marines im Stich gelassen. Nicht nur, weil diese Gesetzlosen uns besiegt haben, sondern weil ich weiß, dass Sie es besser machen können. Es liegt an Ihnen, mir Recht zu geben. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_05,P=Diese Gesetzlosen haben uns heute zum Gespött gemacht. Das gefällt mir nicht, und ich hoffe, dass es Ihnen auch nicht gefällt. Erinnern Sie sich an dieses Gefühl, wenn Sie das nächste Mal in die Schlacht ziehen, und nutzen Sie es. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_01,P=Lassen Sie mich der Erste sein, der „Gut gemacht“ sagt. Du bist mit einer Aufgabe losgegangen und hast sie verdammt noch mal erledigt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_04,P=Ich bin von euch allen enttäuscht. Ihr habt die UEE und die Marines im Stich gelassen. Nicht nur, weil diese Gesetzlosen uns besiegt haben, sondern weil ich weiß, dass ihr es besser machen könnt. Es liegt an euch, mir Recht zu geben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_05,P=Diese Gesetzlosen haben uns heute zum Gespött gemacht. Das gefällt mir nicht, und ich hoffe, dass es euch auch nicht gefällt. Erinnert euch an dieses Gefühl, wenn ihr das nächste Mal in die Schlacht zieht, und nutzt es. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_01,P=Lass mich der Erste sein, der „Gut gemacht“ sagt. Du bist mit einer Aufgabe losgegangen und hast sie verdammt noch mal erledigt. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_02,P=Ich bin schon eine Weile dabei und... nun, das war ein sehenswerter Anblick. Glückwunsch. Der erste Drink geht heute Abend auf mich. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_03,P=Diese Operation war nicht nur ein Erfolg, sie war auch eine Schönheit. Jeder einzelne von Ihnen hat sein Blut und seinen Schweiß hineingegossen, und ich sage Ihnen, das bedeutet etwas. Ich bin stolz auf dich. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_04,P=Mission erfüllt. Aber das ist doch genau das, was Marines tun, nicht wahr? Pack es ein und lass uns nach Hause gehen. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_05,P=Das war gute Arbeit, die du heute da draußen geleistet hast, und dank dir werden diese Gesetzlosen kein Problem mehr sein. Sie alle sollten stolz auf sich sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_03,P=Diese Operation war nicht nur ein Erfolg, sie war auch eine Schönheit. Jeder einzelne von euch hat sein Blut und seinen Schweiß hineingegossen, und ich sage euch, das bedeutet etwas. Ich bin stolz auf euch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_04,P=Mission erfüllt. Aber das ist doch genau das, was Marines tun, nicht wahr? Packt es ein und lasst uns nach Hause gehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_05,P=Das war gute Arbeit, die du heute da draußen geleistet hast, und dank dir werden diese Gesetzlosen kein Problem mehr sein. Ihr alle solltet stolz auf euch sein. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_01,P=Bereit, der Einsatz kann beginnen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_02,P=Waffen kostenlos. Lass uns das machen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_01,P=Durchbruch bei 5, 4, 3, 2, 1. Los, los, los! @@ -933,18 +933,18 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_02,P=Sie haben uns hart getroffen, aber DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_03,P=Ich werde es nicht überziehen, das war eine Sauerei. Lerne davon. Lass es nicht noch einmal passieren. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_04,P=Wir haben die Schlacht vielleicht verloren, aber wir können diesen Krieg mit Sicherheit immer noch gewinnen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_05,P=Wir haben die Kontrolle über die Situation verloren. Das kann nicht passieren. Beim nächsten Mal müssen wir uns konzentrieren und zusammenarbeiten. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_01,P=Das war ein komplettes Blutbad epischen Ausmaßes. Betrachten Sie mich als enttäuscht. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_02,P=Sie haben unseren Betrieb ab Sonntag in sechs Richtungen Vollständig abgebaut. Wir müssen besser sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_01,P=Das war ein komplettes Blutbad epischen Ausmaßes. Betrachte mich als enttäuscht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_02,P=Sie haben unseren Betrieb ab Sonntag in sechs Richtungen vollständig abgebaut. Wir müssen besser sein. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_03,P=Was zum Teufel habe ich gerade gesehen? Das ging so schief, wie schiefgehen kann. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_01,P=Wir haben sie dieses Mal erwischt, aber bleiben Sie konzentriert. Das ist noch nicht vorbei. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_02,P=Und so stoppen Sie eine Bedrohung im Keim. Gut gemacht. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_03,P=Markieren Sie eins in der Spalte „Gewinn“. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_01,P=Wir haben sie dieses Mal erwischt, aber bleibt konzentriert. Das ist noch nicht vorbei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_02,P=Und so stoppt man eine Bedrohung im Keim. Gut gemacht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_03,P=Markiert eins in der Spalte „Gewinn“. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_04,P=Das war ein verdammt harter Kampf, aber werde nicht übermütig. Es gibt noch viel zu tun. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_05,P=Wir weisen sie vorerst in die Schranken, aber das wird sie nicht lange aufhalten. Nur ein weiterer Arbeitstag. Lass uns das nochmal machen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_01,P=Rein und raus, und kein einziger Marine am Boden. Eine bessere Operation kann man sich nicht wünschen. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_02,P=Das war nahezu fehlerfreie Arbeit, und Sie alle verdienen Lob, aber das kommt später. Jetzt müssen wir konzentriert bleiben. Es braucht nur einen glücklichen Schuss, um alles zu ändern. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_03,P=Das ganze Training hat sich wirklich gelohnt. Sie haben diese Gesetzlosen niedergeschlagen, bevor sie überhaupt wissen konnten, was ihnen widerfahren ist. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_01,P=Warten Sie auf eine Einladung?!? Geh da raus! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_02,P=Das war nahezu fehlerfreie Arbeit, und ihr alle verdient Lob, aber das kommt später. Jetzt müssen wir konzentriert bleiben. Es braucht nur einen glücklichen Schuss, um alles zu ändern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_03,P=Das ganze Training hat sich wirklich gelohnt. Ihr habt diese Gesetzlosen niedergeschlagen, bevor sie überhaupt wissen konnten, was ihnen widerfahren ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_01,P=Wartet ihr auf eine Einladung?!? Geht da raus! DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_02,P=Ausziehen! DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_03,P=Los! Gehen! Gehen! DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_04,P=Wir sind los! @@ -968,7 +968,7 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_01,P=Habe sie. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_02,P=Tag, du bist tot. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_04,P=Tschüs, tschüss. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_05,P=Das hat Spaß gemacht, das anzusehen. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_06,P=Sie werden so schnell nicht aufstehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_06,P=Du wirst so schnell nicht aufstehen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_01,P=Hey, sei mal kurz still. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_02,P=Wer ist bereit, ein bisschen Spaß zu haben? DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_03,P=Alle hier? Gut. @@ -985,13 +985,13 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_03,P=Scheint, als ob du die Arbeit nicht se DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_01,P=Das ist genau dort Blutdurst. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_02,P=Ravenous. Ich mag es. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_03,P=Hör nicht auf, bis dein Herz aufhört zu schlagen. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_01,P=Nehmen Sie sich eine Sekunde Zeit. Atmen. Entweder du oder nichts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_02,P=Zeit, Helden zu werden. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_01,P=Sie haben festgelegt? Lass uns das machen. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_02,P=Sortiert? Gut, dann packen Sie es an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_01,P=Nimm dir eine Sekunde Zeit. Atme. Entweder du oder nichts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_02,P=Zeit, ein Held zu werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_01,P=Hast du dich festgelegt? Lass uns das machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_02,P=Sortiert? Gut, dann pack es an. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_01,P=Aufrüsten und fertig, Leute. Wir müssen einiges töten. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_02,P=Schnapp dir, was du willst, wir sortieren es später. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_03,P=Das sind UEE Navy, also wählen Sie Ihre Ausrüstung sorgfältig aus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_03,P=Das sind UEE Navy, also wählt eure Ausrüstung sorgfältig aus. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_01,P=Warte. Dieser Hurensohn ist ausgestiegen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_02,P=Warte eine Sekunde. Ich habe einen aus unserem Team verloren. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_01,P=Du hast Glück, dass sie dich getötet haben, denn ich möchte noch viel Schlimmeres tun. @@ -1000,7 +1000,7 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_03,P=Los, los, los, lass uns hier versch DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_04,P=Ich habe uns vorbereitet, einen perfekten Plan gemacht, und du musstest es einfach vermasseln, nicht wahr? DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_05,P=Nun, wir wurden geschlagen, aber andererseits sind sie Marines und wir sind, nun ja, wir sind wir, also ist das eigentlich keine allzu große überraschung. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_01,P=Das wird ihnen beibringen, uns zu vertreiben. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_02,P=Sammle die Leichen. Du hast es verdient. Stellen Sie sicher, dass Sie ihnen Luft machen, wenn Sie fertig sind. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_02,P=Sammle die Leichen. Du hast es verdient. Stell sicher, dass du ihnen Luft machst, wenn du fertig bist. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_03,P=Gute Arbeit, meine wunderbaren Drecksäcke. Diese UEE-Kotze wussten nicht, was sie traf. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_04,P=Und deshalb sind wir immer noch hier. Wer trinkt? DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_05,P=Diese Marines zu besiegen fühlte sich eine Milliarde Mal besser an, als ich gedacht hatte. Ich sage, das ist ein Grund zum Feiern. @@ -1023,7 +1023,7 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_04,P=Wird ihnen schon jemand helfen? DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_01,P=Es ist noch einer übrig. Jage sie. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_02,P=Fast geschafft. Erledige sie. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_01,P=Was zum Teufel? Du musst es besser machen. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_02,P=Gut. Diesmal hatten sie Glück. Laden Sie es auf und schlagen Sie es noch einmal zu. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_02,P=Gut. Diesmal hatten sie Glück. Ladet es auf und schlagt es noch einmal zu. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_03,P=Okay, okay... nein, wir haben das immer noch. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_04,P=Du willst, dass diese faschistischen Punks dich überfallen. Verrückt! DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_05,P=Ich bezahle dich für etwas Besseres. Liefern. @@ -1042,7 +1042,7 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_01,P=Geh und hol sie dir. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_02,P=Es liegt ganz bei Ihnen. Töte sie oder stirb bei dem Versuch. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_03,P=Geh raus! DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_04,P=Los, los! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_05,P=Worauf warten Sie noch? Gehen! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_05,P=Worauf wartest du noch? Geh! DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_01,P=Es geht wieder los in 5, 4, 3, 2, 1. Los! DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_02,P=Mags und Frags steigen in 5, 4, 3, 2, 1. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_1,P=Mit dem Sieg der Aeros in dieser Runde ist dieses Spiel einen Punkt näher an der Entscheidung. @@ -1071,7 +1071,7 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1,P=Den Ball Körperlich zu b DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1_Alt,P=Den Ball Körperlich zu bewegen, anstatt deinen Kagi zu benutzen, kann eine großartige Möglichkeit sein, dich zu verteidigen, während du im Ballbesitz bist. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_2,P=Sieht so aus, als wäre ihnen der Ball dort ein wenig entgangen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_3,P=Du musst diesen Ball durch AMP kontrollieren. Alle möglichen Mittel. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_4,P=Gehen Sie auf die alte Schule und bewegen Sie den Ball physisch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_4,P=Zurück zu den Wurzeln, und die Kugel physisch bewegen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Angeli,P=Angeli _ Jata kommt herein und schlägt den Ball zurück. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Jata,P=Angeli _ Jata kommt herein und schlägt den Ball zurück. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Angeli,P=Angeli_Jata hat den Ball in Reichweite des Tores. @@ -1090,12 +1090,12 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Jata,P=Ein solider Wurf umgeht die DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_1,P=CV: Im heutigen Match treten die Angeli Eros gegen Jata ZGCC an, es sollte also ein gutes Spiel werden. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2A,P=CV: Und ich bin Cara Vaughn.\n\n DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2B,P=CV: Da sich die Angeli Eros und die Jata ZGCC in der Sphäre streiten, entwickelt sich daraus ein unvergessliches Erlebnis. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_3,P=CV: Cara Vaughn hier mit Max Seligmann. Sie nehmen an einem scheinbar Sataball-Match teil, das Sie sich nicht entgehen lassen sollten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_3,P=CV: Cara Vaughn hier mit Max Seligmann. Ihr nehmt an einem scheinbar Sataball-Match teil, das ihr euch nicht entgehen lassen solltet. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_4,P=CV: Schön, hier zu sein, Max. Das heutige Spiel ist ein echter Showdown, da die Jata ZGCC versuchen, die Angeli Aeros zu besiegen. Es gab viele Spekulationen darüber, wer es übernehmen wird, aber ich denke, dass es Spaß machen wird, es anzusehen, egal wie es ausgeht. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sample_01,P=CV: Hier findet ein ziemlicher Kampf statt. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_1,P=CV: Und ich bin Cara Vaughn. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_2,P=CV: Es war mir ein Vergnügen, Max. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2,P=CV: Zurück zu den Grundlagen. Führen Sie Spielzüge basierend auf der Mannschaft aus, gegen die Sie heute Abend antreten, und nicht mit der, gegen die Sie geplant haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2,P=CV: Zurück zu den Grundlagen. Führt Spielzüge basierend auf der Mannschaft aus, gegen die ihr heute Abend antretet, und nicht mit der, gegen die ihr geplant habt. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_1,P=Verteidigung zeigt etwas Stärke. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_2,P=Guter Schuss. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Angeli,P=Jata _ Angeli versucht wirklich, die Linie zu halten. @@ -1661,8 +1661,8 @@ DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Sim_Init_Swarm,P=Schwarm initiiert DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB deaktiviert DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB aktiviert DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Feindlich -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Noise Ready -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Decoy Ready +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Störsignale bereit +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Ablenkungskörper bereit DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen. DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Docking-Anfrage genehmigt. DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Docking-Anfrage abgelehnt. @@ -1779,14 +1779,14 @@ DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapons,P=OT DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P=Munition niedrig -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P=Noise erschöpft -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P=Noise Abfeuern +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P=Störsignale erschöpft +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P=Störsignale abgeworfen DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Standby für Waffenladung DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=Freundliches Ziel -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P=Decoy erschöpft -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P=Decoy Abfeuern -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P=Decoy niedrig +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P=Ablenkungskörper leer +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P=Ablenkungskörper abgeworfen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P=Ablenkungskörper niedrig DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete aufgeschalten DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Raketen trocken DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= @@ -1802,8 +1802,8 @@ DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsysteme online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB deaktiviert DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB aktiviert DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Bandit -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Noise Online -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Decoy Online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Störsignale aktiviert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Leuchtkörper aktiviert DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Ejection= @@ -1956,10 +1956,10 @@ DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scannen DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Angriff auf den unteren Schild -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Noise aufgebraucht -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Noise abgefeuert -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Low,P=Noise niedrig -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Noise AN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Störsignale leer +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Störsignale abgefeuert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Low,P=Störsignale niedrig +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Störsignale EIN DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Collision_Alert,P=Alarm: Absturz DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: Kommunikationsstau DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Communications= @@ -1985,10 +1985,10 @@ DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines_Low,P=Engines low DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Verbündetes Ziel -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Launched,P=Decoy Fired -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Selected,P=Decoy on -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Decoy Empty -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Low,P=Flares low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Launched,P=Ablenkungskörper abgefeuert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Selected,P=Ablenkungskörper aktiviert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Ablenkungskörper leer +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Low,P=Leuchtkörper niedrig DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_Control= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Start eingeleitet DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Start genehmigt @@ -2113,8 +2113,8 @@ DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Targeting EIN DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB deaktiviert DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB aktiviert DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Feindliches Ziel bestätigt -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Noise ausgewählt -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Decoy ausgewählt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Störsignale ausgewählt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Ablenkungskörper ausgewählt DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Erlittener kritischer Treffer DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Docking-Anfrage genehmigt. @@ -2233,13 +2233,13 @@ DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Hoher Schildtreffer DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P=Waffe leer DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P=Waffenmunition niedrig DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P=Noise eingesetzt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P=Störsignale bereitgestellt DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Standby für Waffenladung DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=Warnung. Das Ziel wird als freundlich markiert -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P=Decoy Empty -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P=Decoy Deployed -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P=Decoy niedrig +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P=Ablenkungskörper leer +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P=Ablenkungskörper bereitgestellt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P=Ablenkungskörper niedrig DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P=Raketensperre DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Raketen leer DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= @@ -2267,11 +2267,11 @@ DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Angriff auf Heckschild DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scannen DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Angriff auf den unteren Schild -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Noise aufgebraucht -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Noise abgefeuert -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Low,P=Noise niedrig -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Noise AN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Angriff auf unteren Schild +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Störsignale leer +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Störsignale abgefeuert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Low,P=Störsignale niedrig +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Störsignale EIN DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Collision_Alert,P=Alarm: Absturz DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: Kommunikationsstau DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Communications= @@ -2297,10 +2297,10 @@ DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines_Low,P=Engines low DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Target FRIENDLY -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Launched,P=Decoy Fired -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Selected,P=Decoy on -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Decoy Empty -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Low,P=Flares low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Launched,P=Ablenkungskörper abgefeuert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Selected,P=Ablenkungskörper aktiviert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Ablenkungskörper leer +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Low,P=Leuchtkörper niedrig DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_Control= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Start eingeleitet DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Start genehmigt @@ -2425,8 +2425,8 @@ DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffen DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Targeting EIN DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Ziel erfasst -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Your Noise is ready -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Your Flares are ready +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Dein Störsignale ist bereit +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Deine Leuchtkörper sind bereit DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Docking genehmigt. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Andocken verweigert. @@ -2531,14 +2531,14 @@ DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapons,P=Waffensystem DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P=Du hast keine Munition mehr DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P=Ihre Munition ist niedrig -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P=You are out of Noise +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P=Störsignale erschöpft DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low,P=Your Noise is running low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low,P=Deine Störsignale werden knapp DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Energiewaffen werden aufgeladen DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=Nicht-feindliches Ziel beschädigt -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P=Du hast keine Flares mehr. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P=Du hast keine Leuchtkörper mehr. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P=Your flares are running low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P=Deine Leuchtkörper neigen sich dem Ende zu. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P=RAKETE GESPERRT DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Du hast keine Raketen mehr DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low,P=Ihre Raketen gehen zur Neige @@ -2563,10 +2563,10 @@ DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scannen DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Angriff auf den unteren Schild -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Noise aufgebraucht -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Noise abgefeuert -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Low,P=Noise niedrig -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Noise AN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Störsignale leer +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Störsignale abgefeuert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Low,P=Störsignale niedrig +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Störsignale EIN DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Collision_Alert,P=Alarm: Absturz DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: Kommunikationsstau DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Communications= @@ -2592,10 +2592,10 @@ DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines_Low,P=Engines low DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Target FRIENDLY -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Launched,P=Decoy Fired -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Selected,P=Decoy on -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Decoy Empty -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Low,P=Flares low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Launched,P=Ablenkungskörper abgefeuert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Selected,P=Ablenkungskörper aktiviert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Ablenkungskörper leer +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Low,P=Leuchtkörper niedrig DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_Control= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Start eingeleitet DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Start genehmigt @@ -2735,10 +2735,10 @@ DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scannen DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Angriff auf den unteren Schild -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Noise aufgebraucht -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Noise abgefeuert -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Low,P=Noise niedrig -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Noise AN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Störsignale leer +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Störsignale abgefeuert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Low,P=Störsignale niedrig +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Störsignale EIN DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Collision_Alert,P=Alarm: Absturz DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: Kommunikationsstau DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Communications= @@ -2764,10 +2764,10 @@ DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines_Low,P=Engines low DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Verbündetes Ziel -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Launched,P=Decoy Fired -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Selected,P=Decoy on -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Decoy Empty -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Low,P=Flares low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Launched,P=Leuchtkörper abgefeuert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Selected,P=Leuchtkörper aktiviert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Leuchtkörper leer +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Low,P=Leuchtkörper knapp DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_Control= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Start eingeleitet DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Start genehmigt @@ -2907,10 +2907,10 @@ DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Being_Scanned,P=Schiff wird gescannt DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P=Bitte...überprüfen...System... DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Boot_Up,P=Ihr Abenteuer mit freundlicher Genehmigung von Kruger Intergalactic DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Deckschild wird angegriffen -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Noise aufgebraucht -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Noise abgefeuert -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Low,P=Noise niedrig -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Noise ausgewählt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Störsignale leer +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Störsignale abgefeuert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Low,P=Störsignale niedrig +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Störsignale ausgewählt DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Collision_Alert,P=Warnung: Kollision DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Warnung: Kommunikationssignal blockiert DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Communications= @@ -2935,11 +2935,11 @@ DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Anfrage zum Andocken abgelehnt. DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ejection,P=Auswurf aktiviert DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines_Low,P=Engines low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Freundliches Ziel! -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Launched,P=Decoy Fired -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Selected,P=Decoy ausgewählt -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Flares leer -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Low,P=Flares low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Verbündetes Ziel! +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Launched,P=Ablenkungskörper abgefeuert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Selected,P=Ablenkungskörper ausgewählt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Leuchtkörper erschöpft +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Low,P=Leuchtkörper niedrig DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_Control,P=Avoinics DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Start beginnen DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Anfrage zum Abheben genehmigt @@ -3077,10 +3077,10 @@ DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Being_Scanned,P=Schiff wird gescannt DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P=Bitte...überprüfen...System... DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Boot_Up= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Deckschild wird angegriffen -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Noise aufgebraucht -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Noise abgefeuert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Low,P=Noise niedrig -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Noise ausgewählt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Störsignale leer +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Störsignale abgefeuert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Low,P=Störsignale niedrig +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Störsignale ausgewählt DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Collision_Alert,P=Warnung: Kollision DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Warnung: Kommunikationssignal blockiert DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Communications= @@ -3106,11 +3106,11 @@ DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines_Low,P=Engines low DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Extraction_Mode= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Freundliches Ziel! -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Launched,P=Decoy Fired -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Selected,P=Decoy ausgewählt -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Flares leer -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Low,P=Flares low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Verbündetes Ziel! +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Launched,P=Ablenkungskörper abgefeuert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Selected,P=Ablenkungskörper ausgewählt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Leuchtkörper erschöpft +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Low,P=Leuchtkörper niedrig DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_Control,P=Avoinics DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Start eingeleitet DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startantrag genehmigt @@ -3239,8 +3239,8 @@ DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffensystem DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsysteme online DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Noise Gegenmaßnahmen aktiv -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Decoy Gegenmaßnahmen aktiv +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Störsignale aktiv +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Ablenkungskörper-Störsignale aktiv DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen. DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Docking wurde genehmigt. @@ -3360,8 +3360,8 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_System= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Noise ausgewählt -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Decoy ausgewählt +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Störsignale ausgewählt +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Ablenkungskörper ausgewählt DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen. @@ -3485,8 +3485,8 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Noise ausgewählt -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Decoy ausgewählt +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Störsignale ausgewählt +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Ablenkungskörper ausgewählt DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen. @@ -3625,10 +3625,10 @@ DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scannen DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Angriff auf den unteren Schild -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Noise aufgebraucht -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Noise abgefeuert -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Low,P=Noise niedrig -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Noise AN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Störsignale aufgebraucht +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Störsignale abgefeuert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Low,P=Störsignale niedrig +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Störsignale AN DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Collision_Alert,P=Alarm: Absturz DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: Kommunikationsstau DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Communications= @@ -3654,10 +3654,10 @@ DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines_Low,P=Engines low DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Verbündetes Ziel -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Launched,P=Decoy Fired -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Selected,P=Decoy on -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Decoy Empty -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Low,P=Flares low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Launched,P=Ablenkungskörper abgefeuert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Selected,P=Ablenkungskörper aktiviert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Ablenkungskörper leer +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Low,P=Leuchtkörper niedrig DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_Control= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Start eingeleitet DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Start genehmigt @@ -3795,10 +3795,10 @@ DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scannen DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Angriff auf den unteren Schild -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Noise aufgebraucht -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Noise abgefeuert -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Low,P=Noise niedrig -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Noise AN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Störsignale aufgebraucht +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Störsignale abgefeuert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Low,P=Störsignale niedrig +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Störsignale AN DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Collision_Alert,P=Alarm: Absturz DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: Kommunikationsstau DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Communications= @@ -3824,10 +3824,10 @@ DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines_Low,P=Engines low DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Verbündetes Ziel -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Launched,P=Decoy Fired -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Selected,P=Decoy on -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Decoy Empty -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Low,P=Flares low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Launched,P=Leuchtkörper abgefeuert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Selected,P=Leuchtkörper aktiviert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Leuchtkörper leer +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Low,P=Leuchtkörper niedrig DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_Control= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Start eingeleitet DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Start genehmigt @@ -6628,14 +6628,14 @@ Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_weapons_0880=Waffensysteme Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_warning_0770=Warnung: Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_ammunition_depleted_0320=Ballistik trocken Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_ammunition_low_0310=Ballistik niedrig -Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_chaff_depleted_0400=Noise Out -Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_chaff_launched_0350=Noise -Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_chaff_low_0380=Noise niedrig +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_chaff_depleted_0400=Störsignale AUS +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_chaff_launched_0350=Störsignale +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_chaff_low_0380=Störsignale niedrig Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_charging_0330=Energiewaffen werden aufgeladen -Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_fired_at_friendly_0405=Fire prüfen. -Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_flare_depleted_0390=Flares Out -Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_flare_launched_0360=Decoy -Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_flare_low_0370=Flares Low +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_fired_at_friendly_0405=Feuer überprüfen. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_flare_depleted_0390=Leuchtkörper erschöpft +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_flare_launched_0360=Ablenkungskörper +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_flare_low_0370=Leuchtkörper niedrig Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_missile_lock_succeeds_0300=Sperren Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_missiles_depleted_0420=Raketen trocken. Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_missiles_low_0410=Raketen niedrig. @@ -6694,14 +6694,14 @@ Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_systems_overheating_0950=Kühlmittelstörung. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_weapons_0880=Waffensysteme Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_ammunition_depleted_0320=Ballistik erfordert Nachladen Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_ammunition_low_0310=Die Ballistik geht schnell zur Neige -Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_chaff_depleted_0400=NOISE DEPLETED -Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_chaff_launched_0350=NOISE Launched -Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_chaff_low_0380=RELOAD NOISE +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_chaff_depleted_0400=STÖRUNG AUFGEBRAUCHT +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_chaff_launched_0350=STÖRUNG gestartet +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_chaff_low_0380=STÖRUNG neuladen Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_charging_0330=Energiewaffen aufladen Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_fired_at_friendly_0405=Feuer überprüfen. -Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_flare_depleted_0390=FLARES DEPLETED -Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_flare_launched_0360=DECOY Launched -Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_flare_low_0370=RELOAD DECOY +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_flare_depleted_0390=LEUCHTKÖRPER ERSCHÖPFT +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_flare_launched_0360=TÄUSCHKÖRPER gestartet +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_flare_low_0370=TÄUSCHKÖRPER NACHLADEN Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_missile_lock_succeeds_0300=Raketensperre erreicht Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_missiles_depleted_0420=Raketen erschöpft. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_missiles_low_0410=Raketen nachladen. @@ -6761,14 +6761,14 @@ Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_systems_overheating_0950=Systemkritisch. Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_weapons_0880=Waffensysteme Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_ammunition_depleted_0320=Ballistik hat keine Munition mehr Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_ammunition_low_0310=Ballistikmunition niedrig -Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_chaff_depleted_0400=Noise aufgebraucht -Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_chaff_launched_0350=Noise away -Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_chaff_low_0380=Low Noise +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_chaff_depleted_0400=Störsignale aufgebraucht +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_chaff_launched_0350=Störsignale weg +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_chaff_low_0380=Störsignale niedrig Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_charging_0330=Standby für Energiewaffen -Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_fired_at_friendly_0405=Fire prüfen. -Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_flare_depleted_0390=Flares Empty -Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_flare_launched_0360=Decoy Away -Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_flare_low_0370=Low flares +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_fired_at_friendly_0405=Feuer überprüfen. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_flare_depleted_0390=Leuchtkörper leer +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_flare_launched_0360=Ablenkungskörper losgeschickt +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_flare_low_0370=Niedrige Leuchtkörper Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_missile_lock_succeeds_0300=ZIEL ERWORBEN Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_missiles_depleted_0420=Raketen leer. Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_missiles_low_0410=Niedrige Raketen. @@ -7944,7 +7944,7 @@ Frontend_PU_HomeBaseExplained2=Alle zukünftigen Artikel oder Schiffe, die auf d Frontend_PU_LoadingHomeBase=Wohnsitzdaten werden abgerufen... Frontend_PU_LocationSelection=Auswahl des Hauptwohnsitzes Frontend_PU_PlayerCurrentLocation=Aktueller Standort -Frontend_PU_ReenterPU=Beginne dein Abenteuer +Frontend_PU_ReenterPU=Betritt das Universum Frontend_PU_SelectHome=Als Hauptwohnsitz festlegen Frontend_PU_SelectLocation=Standort auswählen Frontend_PU_SelectRegion=Region auswählen @@ -8612,17 +8612,17 @@ Hints_Vehicle_Movement2_Axis=Verwenden Sie ~action(vehicle_driver|v_move), um vo Hints_Vehicle_Movement_Title=Fahrzeugbewegung Hints_Vehicle_Startup1=Verwenden Sie den Interaktionsmodus (~action(player_choice|pc_interaction_mode)), um Ihr Fahrzeug zu starten.\nSuchen Sie nach der Dashboard-Schaltfläche „Engage Systems“. Hints_Vehicle_Startup_Title=Fahrzeugstart -Hints_VolatileCargo_Collection_Title=Flüchtige Fracht – Sammlung -Hints_VolatileCargo_Jettisoned_Title=Flüchtige Fracht – abgeworfen -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollected=Ihr Fahrzeug transportiert jetzt flüchtige Fracht. \nSeien Sie vorsichtig und vermeiden Sie Schäden, um die Ladung stabil zu halten. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollectedFirstTime=Flüchtige Fracht wurde an Bord Ihres Fahrzeugs gelagert und kann bei Beschädigung instabil werden. \nWenn es kritisch instabil wird, kann es explodieren und Ihr Fahrzeug beschädigen oder möglicherweise zerstören. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCritical=Ihre flüchtige Ladung steht kurz vor der Explosion! Dadurch wird Ihr Fahrzeug schwer beschädigt oder möglicherweise zerstört! \nWerfen Sie jetzt alle Fracht über das Feld „Frachtwarnung“ ab! -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoExplodedNoDeath=Ihre flüchtige Ladung ist explodiert und hat Ihr Fahrzeug schwer beschädigt. +Hints_VolatileCargo_Collection_Title=Gefährliche Güter – Sammlung +Hints_VolatileCargo_Jettisoned_Title=Gefährliche Güter – abgeworfen +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollected=Ihr Fahrzeug transportiert jetzt gefährliche Güter. \nSeien Sie vorsichtig und vermeiden Sie Schäden, um die Ladung stabil zu halten. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollectedFirstTime=Gefährliche Güter wurde an Bord Ihres Fahrzeugs gelagert und kann bei Beschädigung instabil werden. \nWenn es kritisch instabil wird, kann es explodieren und Ihr Fahrzeug beschädigen oder möglicherweise zerstören. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCritical=Ihre gefährlichen Güter stehen kurz vor der Explosion! Dadurch wird Ihr Fahrzeug schwer beschädigt oder möglicherweise zerstört! \nWerfen Sie jetzt alle Fracht über das Feld „Frachtwarnung“ ab! +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoExplodedNoDeath=Ihre gefährlichen Güter sind explodiert und hat Ihr Fahrzeug schwer beschädigt. Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoJettisoned=Sie haben den Inhalt Ihres Laderaums abgeworfen und Ihre „Frachtwarnung“-Leuchte ist jetzt deaktiviert. \nIhr Fahrzeug ist nicht mehr durch instabile Ladung gefährdet. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnCritical=Ihre flüchtige Ladung ist äußerst instabil und könnte explodieren. \nEs wird empfohlen, den gesamten Inhalt Ihres Frachtraums über das Feld „Frachtwarnung“ abzuwerfen. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnWarning=Ihre flüchtige Ladung ist instabil geworden und könnte explodieren und Ihr Fahrzeug beschädigen oder zerstören.\nErwägen Sie, die flüchtige Ladung abzuwerfen, wenn ihre Stabilität weiter nachlässt. -Hints_VolatileCargo_Title=Flüchtige Fracht -Hints_VolatileCargo_Warning_Title=Flüchtige Fracht – Warnung +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnCritical=Ihre gefährlichen Güter sind äußerst instabil und könnte explodieren. \nEs wird empfohlen, den gesamten Inhalt Ihres Frachtraums über das Feld „Frachtwarnung“ abzuwerfen. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnWarning=Ihre gefährlichen Güter sind instabil geworden und könnte explodieren und Ihr Fahrzeug beschädigen oder zerstören.\nErwägen Sie, die gefährlichen Güter abzuwerfen, wenn ihre Stabilität weiter nachlässt. +Hints_VolatileCargo_Title=Gefährliche Güter +Hints_VolatileCargo_Warning_Title=Gefährliche Güter – Warnung Hints_WeaponZeroing_Automatic_ChangeZoom=Um das Zielfernrohr der Waffe auf die aktuelle Zielentfernung auszurichten, drücken Sie ~action(player|weapon_zeroing_increase). Hints_WeaponZeroing_Automatic_ResetZoom=Um die Standard-Sichtentfernung Ihres Zielfernrohrs wiederherzustellen, drücken Sie ~action(player|weapon_zeroing_decrease). Hints_WeaponZeroing_Automatic_Title=Waffennullung – automatisch @@ -20995,7 +20995,7 @@ PIT_Self_Destruct=Selbstzerstörung PIT_Weapon=Waffe PIT_Weapon_Gadget=Gadget PIT_Weapon_Gadget_Area_Denial=Gebietverweigerung -PIT_Weapon_Gadget_Decoy=Decoy +PIT_Weapon_Gadget_Decoy=Ablenkungskörper PIT_Weapon_Gadget_Deployable_Shield=Einsetzbarer Schild PIT_Weapon_Gadget_Medipen=MedPen PIT_Weapon_Gadget_Multi_Tool=Multitool @@ -27673,7 +27673,7 @@ PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_IllSpendAll=Ich werde den ganz PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_TheHarderI=Je intensiver ich nach dir suchen muss, desto wütender werde ich. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_JustComeOn=Kommen Sie einfach raus, dann können wir verhindern, dass die Sache noch schlimmer wird, als sie ist. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_ComeOnCome=Komm schon. Komm raus. Hier muss niemand verletzt werden. -PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_TakingFire=Entfernt Fire! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_TakingFire=Unter Beschuss! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_ShitThatWas=Scheiße, das war knapp. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_SomeBastardsAfter=Irgendein Bastard ist hinter mir her! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_FoundAFrickin=Eine verdammte Leiche gefunden. @@ -27735,7 +27735,7 @@ PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_DidYouSee=Haben Sie das PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_YouHearThey=Sie haben gehört, dass sie einen Preis für Pointy festgelegt haben? Bastard hat uns an Crusader Security geschickt, also wird Nine Tails ihn jetzt aufteilen. Der weinende kleine Kerl verdient alles, was ihm zuteil wird. PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_ManImSo=Mann, ich bin so froh, dass ich meinen Hurston-Vertrag gekündigt habe, um mich euch anzuschließen. Das ist viel besser. PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Neg_IG_001_YeahWellAt=Ja, letztendlich sind wir alle nur Fleisch und Blut. Ich muss das Blut nur so lange wie möglich im Inneren behalten. -PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Pos_IG_001_OhGetThis=Oh! Bekomme das! Banger sagte, sie könne möglicherweise den überhitzungsschutz von meinem Behring entfernen. Sobald das weg ist, kann ich das Ding abfeuern, bis meine Hände Fire fangen. Sollte episch sein. +PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Pos_IG_001_OhGetThis=Oh! Bekomme das! Banger sagte, sie könne möglicherweise den überhitzungsschutz von meinem Behring entfernen. Sobald das weg ist, kann ich das Ding abfeuern, bis meine Hände Feuer fangen. Sollte episch sein. PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_IWasJust=Ich habe gerade an den ersten Cutter gedacht, den ich je getötet habe. Irgendwo ist es genau so passiert. Töten war gut. Das Problem war, dass er am Ende der Falsche war. Die Crew hat sich tagelang über mich lustig gemacht, weil ich diesen Blödsinn gemacht habe. PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_DontKnowAbout=Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber nichts gibt mir ein besseres Gefühl, als eine voll geladene Waffe zur Hand zu haben. Es ist wie dieser Hund, den ich mir als Kind immer gewünscht, aber nie bekommen habe. PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_YouGood=Geht es dir gut? @@ -30746,7 +30746,7 @@ PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_StepOutNow=Gehen Sie jetzt raus. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_IKnowYoure=Ich weiß, dass du da bist. Komm raus. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_IfSomeonesThere=Wenn jemand da ist, kommen Sie langsam heraus. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_StepOutSlowly=Gehen Sie langsam mit erhobenen Händen heraus. -PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_TakingFire=Entfernt Fire! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_TakingFire=Unter Beschuss! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_UnderFire=Unter Beschuss! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_ImGettingShot=Ich werde angeschossen! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_FoundABody=Eine Leiche gefunden. Bin noch nicht lange hier. @@ -39790,7 +39790,7 @@ ShipSelector_ExpeditedFee_Label=Gebühr für Express-Lieferung: ShipSelector_ExpeditedTime_Instant=Beschleunigte Zeit: Sofort ShipSelector_ExpeditedTime_Label=Beschleunigte Zeit: ShipSelector_FileClaimDescription=Nach Einreichung wird das Fahrzeug zeitnah an deinen aktuellen Standort geliefert. -ShipSelector_Fine=Gut: +ShipSelector_Fine=Einverstanden: ShipSelector_Header_Claims=Versicherungsfall einreichen ShipSelector_Header_Deliver=Lieferungsanfrage ShipSelector_Header_Impounded=Beschlagnahmtes Fahrzeug anfordern @@ -40254,9 +40254,9 @@ Stanton3b_IndyFarmer_001=Shady Glen Farms Stanton3b_IndyFarmer_001_desc=Qualitätspflanzen, die beweisen, dass manche Dinge im Schatten besser wachsen. Stanton3b_SalvageYard_001=Samson & Sons Bergungszentrum Stanton3b_SalvageYard_001_desc=Dieses familiengeführte Bergungszentrum ist stolz auf seinen hochwertigen Service und seine Zuverlässigkeit und bietet einige der bestmöglichen Preise auf den heutigen Märkten. -Stanton3b_UGF_001=ArcCorp Verarbeitungszentrum 115 -Stanton3b_UGF_002=ArcCorp Verarbeitungszentrum 123 -Stanton3b_UGF_desc_shared=Ein Ressourcenverarbeitungszentrum, das von ArcCorp betrieben wird. +Stanton3b_UGF_001=ArcCorp Processing Center 115 +Stanton3b_UGF_002=ArcCorp Processing Center 123 +Stanton3b_UGF_desc_shared=Ein Ressourcen-Verarbeitungszentrum, das von ArcCorp betrieben wird. Stanton4=microTech Stanton4_CommArray_001=Comm-Array ST4-22 Stanton4_CommArray_002=Comm-Array ST4-31 @@ -41292,9 +41292,9 @@ ad_will_you_answer=WIRST DU ANTWORTEN? ad_your_adventure_start_here=Dein Abenteuer beginnt hier airlock_CLOSE=CLOSE airlock_CLOSING_UNPRESSURISED_DOOR=VERRIEGELN -airlock_CYCLE=AUSGLEICH +airlock_CYCLE=DRUCKAUSGLEICH airlock_CYCLE_AIRLOCK=DRUCKSCHLEUSE -airlock_CYCLING=DRUCKAUSGLEICH +airlock_CYCLING=BITTE WARTEN airlock_CYCLING_COMPLETE=DRUCKAUSGLEICH ABGESCHLOSSEN airlock_DEPRESS-URIZED=AUSSEN-\nDRUCK airlock_DEPRESSURIZED=AUSSENDRUCK @@ -42494,12 +42494,12 @@ comms_group_created=%s erstellt. comms_group_disbanded=%s wurde aufgelöst. comms_invite_accepted=%S ist %s beigetreten. comms_invite_declined=%S hat die Einladung an %s abgelehnt. -comms_invite_received=%S hat Sie zu %s eingeladen. +comms_invite_received=%S hat dich zu %s eingeladen. comms_invite_sent=%S zu %s eingeladen. comms_invite_sent_target=Zielspieler zu %s eingeladen. -comms_invite_timeout=Die von Ihnen an %S gesendete Einladung ist abgelaufen. +comms_invite_timeout=Die von dir an %S gesendete Einladung ist abgelaufen. comms_leader_changed=%S ist jetzt %s Anführer. -comms_local_player_joined=Du bist %s von %S beigetreten. +comms_local_player_joined=Du bist dem %s von %S beigetreten. comms_local_player_joined_auto=Du bist %s beigetreten. comms_local_player_kicked=Du wurdest aus %s geworfen. comms_local_player_left=Du hast %s verlassen. @@ -42941,7 +42941,7 @@ delivery_pickup_objectivedisplay=Abholung von ~mission(ObjectiveSetup) bei ~miss delivery_pickup_short=~mission(ObjectiveSetup) von ~mission(Location) abholen delivery_pickuptitle_long=Paket abholen delivery_pickuptitle_short=Paket abholen -delivery_serialnumber=Paket #~mission(item|serialNumber) ab +delivery_serialnumber=Paket #~mission(item|serialNumber) delivery_title=~mission(Contractor|DeliveryTitle) deliverydecoy_justserialnumber=#~mission(Decoy|serialNumber) deploypiggyback_danger_0001=Es gibt viele Leute, die nicht glücklich wären, wenn sie davon erfahren würden. Einige von ihnen könnten sogar versuchen, Sie aufzuhalten. Lass es nicht zu. @@ -44240,27 +44240,27 @@ ea_ui_mode_TonkRoyale_Team_Hardcore=Team Tank Battle (Hardcore) ea_ui_mode_VanduulSwarm=Vanduul Swarm ea_ui_mode_VanduulSwarmEndless=Vanduul Swarm (Endless) ea_ui_mode_VanduulSwarm_MasterModes=Master Modes: Vanduul Swarm -ea_ui_modedesc_BattleRoyale=Piloten müssen die Zielpunktzahl erreichen, bevor sie mit einem finalen Kill gewinnen können. -ea_ui_modedesc_ClassicRace=Reiner Rennsport. Bringen Sie Ihr Schiff an seine Grenzen und überqueren Sie als Erster die Ziellinie. -ea_ui_modedesc_Duel=Stelle deine Luftkampffähigkeiten in einem intensiven 1-gegen-1 Duell auf die Probe. -ea_ui_modedesc_Duel_FightOrFlight=Die besten Dogfight-Piloten im 'Verse schließen sich in einem actiongeladenen Fight x Flight-Turnier für die CitizenCon 2023 mit Content-Erstellern zusammen!\nIhre Fähigkeiten und Teamarbeit werden in diesem 2-gegen-2-Dogfighting-Modus auf die Probe gestellt. -ea_ui_modedesc_Duel_Fury=Liefer dir ein intensives 1v1-Dogfight im neuen Mirai Fury. -ea_ui_modedesc_Duel_MasterModes=Duelle 1v1 gegen einen anderen Spieler, während du dieselbe modifizierte Gladius fliegst, in diesem exklusiven begrenzten Master Modes-Test. -ea_ui_modedesc_Elimination=Kämpfe um dein Leben in diesem Free-for-All, bei dem jeder Kill dich einen Punkt näher zum Sieg bringt. -ea_ui_modedesc_FPSGunGame=Werde der Meister der Waffen in diesem Free-for-All, bei dem jeder mit derselben Waffe beginnt, mit jedem Kill eine neue erhält oder bei einem Tötung durch einen Nahkampfangriff eine Stufe zurückgesetzt wird. -ea_ui_modedesc_FreeFlight=Erkunde, ohne zu töten. Triff dich mit anderen Piloten auf Landeplätzen. Inspektiere und tausche sogar Schiffe aus. Aber sei gewarnt: Nicht alle Piloten sind unbedingt freundlich. -ea_ui_modedesc_FreeFlight_MasterModes=Fliege frei eine modifizierte Gladius in einem zeitlich begrenzten Test eines neuen Flugmodells. In Free Flight können Spieler tun, was sie wollen, von der Organisation von Teamkämpfen bis zum Solo-Fliegen zum Spaß. -ea_ui_modedesc_IterativeTesting=Spezieller Modus für Tester und Entwickler, um hochexperimentelle Builds auszuprobieren. +ea_ui_modedesc_BattleRoyale=Piloten müssen die Zielwertung erreichen, bevor sie mit einem finalen Kill gewinnen können. +ea_ui_modedesc_ClassicRace=Reines Rennen. Bring dein Schiff an seine Grenzen und sei der Erste, der die Ziellinie überquert. +ea_ui_modedesc_Duel=Stelle deine Dogfighting-Fähigkeiten in einem intensiven 1-gegen-1-Duell auf die Probe. +ea_ui_modedesc_Duel_FightOrFlight=Die besten Dogfight-Piloten im 'Verse schließen sich mit Content-Erstellern in einem actiongeladenen Fight x Flight-Turnier für die CitizenCon 2023 zusammen!\nIhre Fähigkeiten und Teamarbeit werden in diesem 2-gegen-2-Dogfighting-Modus auf die Probe gestellt. +ea_ui_modedesc_Duel_Fury=Kämpfe in einem intensiven 1v1-Dogfight im neuen Mirai Fury. +ea_ui_modedesc_Duel_MasterModes=Fordere ein 1v1-Duell gegen einen anderen Spieler heraus, während du dieselbe modifizierte Gladius fliegst, in diesem exklusiven begrenzten Test der Master Modes. +ea_ui_modedesc_Elimination=Kämpfe um dein Leben in diesem Free-for-All, bei dem jeder Kill dich einem Punkt näher am Sieg bringt. +ea_ui_modedesc_FPSGunGame=Werde der Meister der Waffen in diesem Free-for-All, bei dem jeder mit derselben Waffe beginnt, mit jedem Kill eine neue bekommt oder seine Waffe durch einen Nahkampfangriff verliert. +ea_ui_modedesc_FreeFlight=Erkunde, ohne zu töten. Triff dich mit anderen Piloten auf Landeplattformen. Inspiziere und tausche sogar Schiffe aus. Aber Vorsicht: Nicht alle Piloten sind sicher freundlich. +ea_ui_modedesc_FreeFlight_MasterModes=Fliege eine modifizierte Gladius in einem zeitlich begrenzten Test eines neuen Flugmodells. In Free Flight können Spieler tun, was sie wollen, von der Organisation von Teamkämpfen bis zum Solo-Fliegen zum Spaß. +ea_ui_modedesc_IterativeTesting=Spezieller Modus für Tester und Entwickler, um sehr experimentelle Builds auszuprobieren. ea_ui_modedesc_MasterModes=Erlebe das Neueste in Flugsteuerungen, während du dich durch ein Free-for-All kämpfst, das deine Dogfighting-Fähigkeiten auf die Probe stellt und es dir ermöglicht, zwischen Navigations- und Kampfmodi zu wechseln. -ea_ui_modedesc_PirateSwarm=Halte eine Übermacht der berüchtigten NovaRider-Gang und einiger ihrer bekanntesten Mitglieder auf. Deine Schiffe sind begrenzt, also führen zu viele Verluste zur Niederlage. 1-4 Spieler. -ea_ui_modedesc_SquadronBattle=Kämpfe zusammen in Teams, bei denen du mehr Punkte als das andere Team erzielen oder die Punktebegrenzung überschreiten musst, um zu gewinnen. -ea_ui_modedesc_TeamElimination=Kämpfe um dein Leben in diesem teambasierten Kampf, bei dem jeder Kill dein Team einen Punkt näher zum Sieg bringt. -ea_ui_modedesc_TheatersOfWar=Kämpfe um die Dominanz in einer epischen, asymmetrischen Schlacht über Land, Luft und Raum. -ea_ui_modedesc_TonkRoyale_FFA=Richte dein Panzerrohr in diesem Free-for-All-Tank-Royale aus, bei dem jeder Kill dich dem Sieg näher bringt. -ea_ui_modedesc_TonkRoyale_Team=Schließe dich in gepanzerten Fahrzeugen zusammen und kämpfe um die Vorherrschaft auf dem Schlachtfeld, bei dem jeder Kill dich einen Punkt näher zum Sieg bringt. -ea_ui_modedesc_VanduulSwarm=Halte eine überwältigende Vanduul-Attacke unter der Führung mehrerer berüchtigter Asspiloten ab. Die Schiffe der UEE sind begrenzt, also führen zu viele Verluste zur Niederlage. 1-4 Spieler. -ea_ui_modedesc_VanduulSwarmEndless=Stelle dich einem endlosen, unerbittlichen Schwarm von Vanduul in diesem zeitlich begrenzten Spielmodus.\n\nMit steigenden Chancen gegen dich: Wie lange kannst du überleben? -ea_ui_modedesc_VanduulSwarm_MasterModes=Kämpfe gegen einen endlosen Schwarm von Vanduul in diesem begrenzten Test des PvE-Kampfes mit dem neuen Master Modes-Flugmodell. +ea_ui_modedesc_PirateSwarm=Wehre eine Attacke der berüchtigten NovaRider-Gang und einiger ihrer berüchtigtsten Mitglieder ab. Deine Schiffe sind begrenzt, also führen zu viele Verluste zur Niederlage. 1-4 Spieler. +ea_ui_modedesc_SquadronBattle=Kämpfe zusammen in Teams, in denen du mehr Punkte als das andere Team erzielen oder die Punktebegrenzung überschreiten musst, um zu gewinnen. +ea_ui_modedesc_TeamElimination=Kämpfe um dein Leben in diesem teambasierten Kampf, bei dem jeder Kill dein Team einem Punkt näher am Sieg bringt. +ea_ui_modedesc_TheatersOfWar=Kämpfe um die Vorherrschaft in einer epischen, asymmetrischen Schlacht über Land, Luft und Raum. +ea_ui_modedesc_TonkRoyale_FFA=Richte dein Panzerrohr in diesem Free-for-All-Panzerroulette aus, bei dem jeder Kill dich näher zum Sieg bringt. +ea_ui_modedesc_TonkRoyale_Team=Schließe dich in gepanzerten Fahrzeugen zusammen und kämpfe um die Vorherrschaft auf dem Schlachtfeld, bei dem jeder Kill dich einem Punkt näher am Sieg bringt. +ea_ui_modedesc_VanduulSwarm=Wehre eine überwältigende Vanduul-Attacke unter der Führung mehrerer berühmter Aspiloten ab. Die Schiffe der UEE sind begrenzt, daher führen übermäßige Verluste zur Niederlage. 1-4 Spieler. +ea_ui_modedesc_VanduulSwarmEndless=Stelle dich in diesem zeitlich begrenzten Spielmodus einer endlosen, unerbittlichen Vanduul-Schwarmattacke.\n\nMit steigenden Chancen gegen dich, wie lange kannst du überleben? +ea_ui_modedesc_VanduulSwarm_MasterModes=Kämpfe gegen einen endlosen Schwarm Vanduul in diesem begrenzten Test des PvE-Kampfs mit dem neuen Master Modes Flugmodell. ea_ui_msg_RespawnPrompt=~action(default|respawn), um wiederzubeleben ea_ui_msg_gungame_RankDown=Abstieg im Rang!\n%d/%d ea_ui_msg_gungame_RankUp=Aufstieg im Rang!\n%d/%d @@ -44697,8 +44697,8 @@ fine_terminal_infraction_date=Datum des Verstoßes fine_terminal_infraction_location=Rechtssystem fine_terminal_insufficientfunds_001=Unzureichende Mittel fine_terminal_latewarning_001=! -fine_terminal_login_001=Als Benutzer anmelden -fine_terminal_login_002=Als Administrator anmelden +fine_terminal_login_001=Bußgelder und Strafzettel aufrufen +fine_terminal_login_002=Bußgelder und Strafzettel aufrufen (Admin) fine_terminal_neglect=Zahlung fällig fine_terminal_nofines_001=Sie haben keine ausstehenden Bußgelder. fine_terminal_paid_001=Bezahlt @@ -44710,7 +44710,7 @@ fine_terminal_processing=Anfrage wird bearbeitet... fine_terminal_returning=Zurück zur Anmeldung fine_terminal_time_001=HH:MM:SS fine_terminal_time_heading=Eskalation -fine_terminal_title_001=Zahlungssystem für Bußgelder und Vorladungen +fine_terminal_title_001=Zahlungssystem für Bußgelder und Strafzettel fine_terminal_total=Gesamt fine_terminal_totalfines_001=Gesamtstrafen fine_terminal_unauthorised=Unautorisierter Zugriff erkannt @@ -45245,8 +45245,8 @@ hud_comms_label=COMMS hud_comms_label_prox=PROX hud_comms_no_connection=KEINE KOMMUNIKATIONSVERBINDUNG hud_corpseMarker_name=Leiche -hud_countermeasure_decoy=Decoy -hud_countermeasure_smokescreen=Noise +hud_countermeasure_decoy=Ablenkungskörper +hud_countermeasure_smokescreen=Störsignale hud_criminal_death_lvl1=SIE WERDEN VON CRUSADER SECURITY AUFGRUND VON KRIMINELLEN AKTIVITÄTEN ANGEKLAGT hud_criminal_death_lvl4=SIE WERDEN VON ADVOCACY-PERSONAL AUFGRUND VON KRIMINELLEN AKTIVITÄTEN ANGEKLAGT hud_criminal_death_lvl5=SIE WURDEN AUF DEN QUARTERDECK-GEFÄNGNISPLANET ABGESCHOBEN @@ -45367,7 +45367,7 @@ hud_mining_scanning_scanning=Scannen... hud_mining_scanning_scanprogress=Scan-Fortschritt hud_mining_scanning_scanresults=Scan-Ergebnisse hud_mining_scanning_signalmax=Max -hud_mining_scanning_signalnoise=Noise +hud_mining_scanning_signalnoise=Störsignale hud_mining_scanning_signalstrength=Signalstärke hud_mining_scanning_type=Typ: hud_mining_scu_per_second=SCU/s @@ -45381,10 +45381,10 @@ hud_mining_stats_optimal_rate=Optimale Rate hud_mining_stats_overcharge_rate=Overch. Rate hud_mining_stats_shatter_damage=Schaden zerschmettern hud_mining_stats_window_size=Fenstergröße -hud_mining_volatilecargo=Flüchtige Fracht erkannt +hud_mining_volatilecargo=Gefährliche Güter erkannt hud_mining_volatilecargo_ETA=aktuelle Stabilität hud_mining_volatilecargo_dangerlevel=Zeit bis zum Kritischen -hud_mining_volatilecargo_jettisoned=Flüchtige Fracht abgeworfen +hud_mining_volatilecargo_jettisoned=Gefährliche Güter abgeworfen hud_mining_warning_cargo_full=Warnung: Ladung voll hud_missile_selection_above_max_range=ÜBER MAXIMALER REICHWEITE hud_missile_selection_below_min_range=UNTER MIN. REICHWEITE @@ -45486,7 +45486,7 @@ hud_scanning_info_type=Typ hud_scanning_info_vehicle_id=Fahrzeug-ID hud_scanning_info_vehicle_model=Modell hud_scanning_info_vehicle_role=Rolle -hud_scanning_info_volatility=Flüchtige Fracht erkannt +hud_scanning_info_volatility=Gefährliche Güter erkannt hud_scanning_info_wanted_level=CrimeStat hud_scanning_interior_title=Innenraum hud_scanning_overview_title=übersicht @@ -45494,7 +45494,7 @@ hud_scanning_scan_progress=Scan-Fortschritt hud_scanning_scanning_title=Scannen hud_scanning_signal_strength_75_percent=75 % hud_scanning_signal_strength_max=Max -hud_scanning_signal_strength_noise=Noise +hud_scanning_signal_strength_noise=Störsignale hud_scanning_signal_strength_title=Signalstärke hud_scanning_signature_strength_title=Signatur hud_sgnl_signal=SGNL @@ -46259,7 +46259,7 @@ interaction_equip_helmet=Helm ausruesten interaction_equip_outfit=Outfit ausruesten interaction_getup=Aufstehen interaction_grab=Greifen -interaction_grip=Griff +interaction_grip=Greifen interaction_hang_onto_hanger=Hang interaction_hang_outfit_onto_hanger=Alle aufhaengen interaction_helmet_hipAttach=Anhängen @@ -46921,22 +46921,22 @@ item_DescAMBX_APAR_BallisticGatling_S4,P=Ammunition box for Apocalypse Arms' Bal item_DescAMBX_APAR_MassDriver_S2,P=Ammunition box for Apocalypse Arms' Mass Driver S2. item_DescAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE,P=Ammunition case for the Behring Ballistic Autocannon S4. item_DescAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2,P=Ammunition case for Behring's Ballistic Repeater S2. -item_DescAMBX_BEHR_Flares_16=Hersteller: Behring\nTyp: Täuschung\nAnzahl: 16\n\nDiese Täuschungsabwehrmaßnahmen vom vertrauenswürdigen Hersteller Behring bieten zuverlässiges IR-Signal-Spoofing, um eine Vielzahl von Geschossen effektiv zu kontern. -item_DescAMBX_BEHR_Flares_24=Hersteller: Behring\nTyp: Täuschung\nAnzahl: 24\n\nDiese Täuschungsabwehrmaßnahmen vom vertrauenswürdigen Hersteller Behring bieten zuverlässiges IR-Signal-Spoofing, um eine Vielzahl von Geschossen effektiv zu kontern. -item_DescAMBX_BEHR_Flares_32=Hersteller: Behring\nTyp: Täuschung\nAnzahl: 32\n\nDiese Täuschungsabwehrmaßnahmen vom vertrauenswürdigen Hersteller Behring bieten zuverlässiges IR-Signal-Spoofing, um eine Vielzahl von Geschossen effektiv zu kontern. -item_DescAMBX_BEHR_Flares_40=Hersteller: Behring\nTyp: Täuschung\nAnzahl: 40\n\nDiese Täuschungsabwehrmaßnahmen vom vertrauenswürdigen Hersteller Behring bieten zuverlässiges IR-Signal-Spoofing, um eine Vielzahl von Geschossen effektiv zu kontern. -item_DescAMBX_BEHR_Flares_48=Hersteller: Behring\nTyp: Täuschung\nAnzahl: 48\n\nDiese Täuschungsabwehrmaßnahmen vom vertrauenswürdigen Hersteller Behring bieten zuverlässiges IR-Signal-Spoofing, um eine Vielzahl von Geschossen effektiv zu kontern. -item_DescAMBX_BEHR_Flares_8=Hersteller: Behring\nTyp: Täuschung\nAnzahl: 8\n\nDiese Täuschungsabwehrmaßnahmen vom vertrauenswürdigen Hersteller Behring bieten zuverlässiges IR-Signal-Spoofing, um eine Vielzahl von Geschossen effektiv zu kontern. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_16=Hersteller: Behring\nTyp: Ablenkungskörper\nAnzahl: 16\n\nDiese Täuschkörper-Gegenmaßnahmen des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässiges IR-Signal-Täuschen, um effektiv eine Vielzahl von Munition zu bekämpfen. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_24=Hersteller: Behring\nTyp: Ablenkungskörper\nAnzahl: 24\n\nDiese Täuschkörper-Gegenmaßnahmen des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässiges IR-Signal-Täuschen, um effektiv eine Vielzahl von Munition zu bekämpfen. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_32=Hersteller: Behring\nTyp: Ablenkungskörper\nAnzahl: 32\n\nDiese Täuschkörper-Gegenmaßnahmen des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässiges IR-Signal-Täuschen, um effektiv eine Vielzahl von Munition zu bekämpfen. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_40=Hersteller: Behring\nTyp: Ablenkungskörper\nAnzahl: 40\n\nDiese Täuschkörper-Gegenmaßnahmen des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässiges IR-Signal-Täuschen, um effektiv eine Vielzahl von Munition zu bekämpfen. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_48=Hersteller: Behring\nTyp: Ablenkungskörper\nAnzahl: 48\n\nDiese Täuschkörper-Gegenmaßnahmen des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässiges IR-Signal-Täuschen, um effektiv eine Vielzahl von Munition zu bekämpfen. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_8=Hersteller: Behring\nTyp: Ablenkungskörper\nAnzahl: 8\n\nDiese Täuschkörper-Gegenmaßnahmen des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässiges IR-Signal-Täuschen, um effektiv eine Vielzahl von Munition zu bekämpfen. item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S2,P=Ammunition case for the Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S2. item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S3,P=Ammunition case for the Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S3. item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S2,P=Ammunition case for Gallenson Tactical's Ballistic Gatling S2. item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S3,P=Ammunition case for the Gallenson Tactical Ballistic Gatling S3. -item_DescAMBX_JOKR_Chaff_16=Hersteller: Joker\nTyp: Störung\nAnzahl: 16\n\nÄrger im Anmarsch? Ein Lenkflugkörper in deinem Nacken? Hol dich aus der Klemme mit diesen CS-Spoofing-Störmaßnahmen von Joker. -item_DescAMBX_JOKR_Chaff_24=Hersteller: Joker\nTyp: Störung\nAnzahl: 24\n\nÄrger im Anmarsch? Ein Lenkflugkörper in deinem Nacken? Hol dich aus der Klemme mit diesen CS-Spoofing-Störmaßnahmen von Joker. -item_DescAMBX_JOKR_Chaff_32=Hersteller: Joker\nTyp: Störung\nAnzahl: 32\n\nÄrger im Anmarsch? Ein Lenkflugkörper in deinem Nacken? Hol dich aus der Klemme mit diesen CS-Spoofing-Störmaßnahmen von Joker. -item_DescAMBX_JOKR_Chaff_40=Hersteller: Joker\nTyp: Störung\nAnzahl: 40\n\nÄrger im Anmarsch? Ein Lenkflugkörper in deinem Nacken? Hol dich aus der Klemme mit diesen CS-Spoofing-Störmaßnahmen von Joker. -item_DescAMBX_JOKR_Chaff_48=Hersteller: Joker\nTyp: Störung\nAnzahl: 48\n\nÄrger im Anmarsch? Ein Lenkflugkörper in deinem Nacken? Hol dich aus der Klemme mit diesen CS-Spoofing-Störmaßnahmen von Joker. -item_DescAMBX_JOKR_Chaff_8=Hersteller: Joker\nTyp: Störung\nAnzahl: 8\n\nÄrger im Anmarsch? Ein Lenkflugkörper in deinem Nacken? Hol dich aus der Klemme mit diesen CS-Spoofing-Störmaßnahmen von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_16=Hersteller: Joker\nTyp: Störsignale\nAnzahl: 16\n\nÄrger im Anmarsch? Eine Rakete im Nacken? Befreie dich aus kniffligen Situationen mit diesen CS-täuschenden Störmaßnahmen von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_24=Hersteller: Joker\nTyp: Störsignale\nAnzahl: 24\n\nÄrger im Anmarsch? Eine Rakete im Nacken? Befreie dich aus kniffligen Situationen mit diesen CS-täuschenden Störmaßnahmen von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_32=Hersteller: Joker\nTyp: Störsignale\nAnzahl: 32\n\nÄrger im Anmarsch? Eine Rakete im Nacken? Befreie dich aus kniffligen Situationen mit diesen CS-täuschenden Störmaßnahmen von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_40=Hersteller: Joker\nTyp: Störsignale\nAnzahl: 40\n\nÄrger im Anmarsch? Eine Rakete im Nacken? Befreie dich aus kniffligen Situationen mit diesen CS-täuschenden Störmaßnahmen von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_48=Hersteller: Joker\nTyp: Störsignale\nAnzahl: 48\n\nÄrger im Anmarsch? Eine Rakete im Nacken? Befreie dich aus kniffligen Situationen mit diesen CS-täuschenden Störmaßnahmen von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_8=Hersteller: Joker\nTyp: Störsignale\nAnzahl: 8\n\nÄrger im Anmarsch? Eine Rakete im Nacken? Befreie dich aus kniffligen Situationen mit diesen CS-täuschenden Störmaßnahmen von Joker. item_DescAMBX_JOKR_Flares_16=Hersteller: Joker\nTyp: Flares\nAnzahl: 16\n\nWenn du es hasst, in die Luft zu fliegen, hat Joker dich abgesichert. Diese Täuschungsabwehrmaßnahmen sind genau das Richtige, um IR-Flugkörper von dir fernzuhalten. item_DescAMBX_JOKR_Flares_24=Hersteller: Joker\nTyp: Flares\nAnzahl: 24\n\nWenn du es hasst, in die Luft zu fliegen, hat Joker dich abgesichert. Diese Täuschungsabwehrmaßnahmen sind genau das Richtige, um IR-Flugkörper von dir fernzuhalten. item_DescAMBX_JOKR_Flares_32=Hersteller: Joker\nTyp: Flares\nAnzahl: 32\n\nWenn du es hasst, in die Luft zu fliegen, hat Joker dich abgesichert. Diese Täuschungsabwehrmaßnahmen sind genau das Richtige, um IR-Flugkörper von dir fernzuhalten. @@ -46951,12 +46951,12 @@ item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S2=Ammunition case for Klaus & Werner's Sledge II. item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2,P=Ammunition case for the Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S2 item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3,P=Ammunition case for the Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S3 item_DescAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9,P=Ammunition case for RSI's Ballistic Repeater S9. -item_DescAMBX_TALN_Chaff_16=Hersteller: Talon\nTyp: Störung\nAnzahl: 16\n\nLeite CS-suchende Lenkflugkörper effektiv um mit diesen Störmaßnahmen gegen Lärm von Talon. -item_DescAMBX_TALN_Chaff_24=Hersteller: Talon\nTyp: Störung\nAnzahl: 24\n\nLeite CS-suchende Lenkflugkörper effektiv um mit diesen Störmaßnahmen gegen Lärm von Talon. -item_DescAMBX_TALN_Chaff_32=Hersteller: Talon\nTyp: Störung\nAnzahl: 32\n\nLeite CS-suchende Lenkflugkörper effektiv um mit diesen Störmaßnahmen gegen Lärm von Talon. -item_DescAMBX_TALN_Chaff_40=Hersteller: Talon\nTyp: Störung\nAnzahl: 40\n\nLeite CS-suchende Lenkflugkörper effektiv um mit diesen Störmaßnahmen gegen Lärm von Talon. -item_DescAMBX_TALN_Chaff_48=Hersteller: Talon\nTyp: Störung\nAnzahl: 48\n\nLeite CS-suchende Lenkflugkörper effektiv um mit diesen Störmaßnahmen gegen Lärm von Talon. -item_DescAMBX_TALN_Chaff_8=Hersteller: Talon\nTyp: Störung\nAnzahl: 8\n\nLeite CS-suchende Lenkflugkörper effektiv um mit diesen Störmaßnahmen gegen Lärm von Talon. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_16=Hersteller: Talon\nTyp: Störsignale\nAnzahl: 16\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Störmaßnahmen von Talon ab. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_24=Hersteller: Talon\nTyp: Störsignale\nAnzahl: 24\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Störmaßnahmen von Talon ab. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_32=Hersteller: Talon\nTyp: Störsignale\nAnzahl: 32\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Störmaßnahmen von Talon ab. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_40=Hersteller: Talon\nTyp: Störsignale\nAnzahl: 40\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Störmaßnahmen von Talon ab. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_48=Hersteller: Talon\nTyp: Störsignale\nAnzahl: 48\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Störmaßnahmen von Talon ab. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_8=Hersteller: Talon\nTyp: Störsignale\nAnzahl: 8\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Störmaßnahmen von Talon ab. item_DescAMRS_LaserCannon_S1=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Laserkanone\nSize: 1\n\nDie Omnisky III ist das Basismodell in A&R's Reihe von Laser-Autokanonen für kleine Schiffe und hat eine vergleichbare Feuerrate, Schadensausstoß und Reichweite wie andere Waffen in ihrer Größenklasse. Sie verwendet Mittelklasse-Komponenten in ihrem Design und bietet eine deutliche Steigerung der Energieeffizienz gegenüber einigen ihrer preisgünstigeren Konkurrenten. item_DescAMRS_LaserCannon_S2=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Laserkanone\nSize: 2\n\nDie Omnisky VI ist die mittelgroße Laser-Autokanone des Herstellers A&R. Sie bietet erhöhten Schaden, Reichweite und Energieverbrauch im Vergleich zu ihrem kleineren Bruder, der Omnisky III, und verwendet viele der gleichen Komponenten, was zu einer mittelmäßigen Energieeffizienz führt. item_DescAMRS_LaserCannon_S3=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Laserkanone\nSize: 3\n\nDie Omnisky IX ist die Größe drei-Version der beliebten Laser-Autokanone von Amon & Reese. Die geringe Feuerrate der Waffe wird durch ihre effektive Reichweite ausgeglichen, die es ihr ermöglicht, einen kraftvollen Schuss aus der Ferne abzugeben. @@ -47291,47 +47291,47 @@ item_DescCOOL_JSPN_S00_WinterStarSL_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nSiz item_DescCOOL_JSPN_S01_CryoStar=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nSize: 1\nKlasse: B\nTyp: Zivil\n\nJ-Spans Consumer-Grade Cryo-Star Kühler ist aufgrund seiner zuverlässigen Wärmeabsorption, die Ihr Schiffskraftwerk nicht überlastet, zu einem häufigen Anblick im Imperium geworden. item_DescCOOL_JSPN_S01_FrostStar=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span \nSize: 1\nKlasse: C\nTyp: Zivil\n\nBekannt für seine gleichbleibende Leistung hat der Frost-Star Kühler von J-Span viele Bewunderer für sein ausgewogenes Verhältnis von Leistung zu Wärme. item_DescCOOL_JSPN_S01_WinterStar=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span \nSize: 1\nKlasse: D\nTyp: Zivil\n\nWerde Mitglied der J-Span-Familie, indem du dir den Winter-Star Kühler für dein Schiff schnappst. Dieses Einsteigermodell mag vielleicht etwas Glanz vermissen, aber seine starke Leistungsbilanz und der Preis machen es zu einer beliebten Wahl für Piloten in der gesamten UEE. -item_DescCOOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nSize: 2\nKlasse: Zivil\nGrad: B\n\nMit seiner EX-Reihe hat J-Span die zuverlässige Wärmeabsorption seines beliebten Cryo-Star-Kühlers auch für Piloten von größeren Schiffen zugänglich gemacht. -item_DescCOOL_JSPN_S02_FrostStarEX=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nSize: 2\nKlasse: Zivil\nGrad: C\n\nDer Frost-Star EX-Kühler stammt von J-Span, einem Hersteller, der bei Schiffsbesitzern einen echt guten Ruf hat. Die bauen Kühler, die die Wärmeübertragung zuverlässig hinkriegen, egal, wo du rumfliegst. -item_DescCOOL_JSPN_S02_WinterStarEX_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nSize: 2\nKlasse: Zivil\nGrad: D\n\nDer Winter-Star EX ist'n grundsolider Kühler, auf den du dich verlassen kannst. Hergestellt von den Profis bei J-Span, steht er bereit, sich jeder Herausforderung zu stellen, die dir begegnet. -item_DescCOOL_JSPN_S03_FrostStarXL_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nSize: 3\nKlasse: Zivil\nGrad: C\n\nWährend Ihr Schiff fliegt, erzeugen Komponenten Wärme, die schädlich sein kann und sogar zu Systemausfällen führen kann, es sei denn, sie wird von einem zuverlässigen und ordnungsgemäß konzipierten Kühler wie dem Frost-Star XL von J-Span ordnungsgemäß behandelt. -item_DescCOOL_JSPN_S03_WinterStarXL_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nSize: 3\nKlasse: Zivil\nGrad: D\n\nSeit zwei Jahrhunderten widmet sich J-Span der Herstellung von Kühlern. Der Winter-Star XL ist ihr Einstiegsmodell für große Kühler. Was ihm an Funktionen fehlt, macht er mehr als wett durch solide Handwerkskunst. -item_DescCOOL_JUST_S01_EcoFlow=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nKlasse: Industrie\nGrad: B\n\nEin Standard seit Jahrhunderten: Der industrielle Eco-Flow-Kühler von Juno Starwerk ist bei Frachtern beliebt, weil er selbst bei den schwersten Frachtlasten leicht zu warten ist. -item_DescCOOL_JUST_S01_Hydrocel=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nKlasse: Industrie\nGrad: D\n\nHalte dein Raumschiff länger in Betrieb mit dem robusten Hydrocel, einem Einsteigermodell von Juno Starwerk. -item_DescCOOL_JUST_S01_Thermax=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nKlasse: Industrie\nGrad: C\n\nJuno Starwerk hat es wieder getan. Mit der Thermax-Serie hat Juno die Messlatte für wirtschaftliche Industriekühler erhöht, die in jedes Budget passen. Diese kleinen Kühler bieten überdurchschnittliche Leistung und Haltbarkeit, ohne dabei die Bank zu sprengen. -item_DescCOOL_JUST_S02_CoolCore=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nKlasse: Industrie\nGrad: C\n\nDer Name CoolCore sagt alles. Von Juno Starwerk entworfen, um genauso fleißig zu sein wie Sie, sorgt dieser Kühler dafür, dass Ihr gesamtes Schiff gut innerhalb der gewünschten Temperaturparameter arbeitet. -item_DescCOOL_JUST_S02_Hydrojet=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nKlasse: Industrie\nGrad: D\n\nWenn dein Schiff überhitzt, wird fast jede Aufgabe nicht nur schwieriger, sondern potenziell gefährlich für dich und deine Crew. Mit dem Einsteigermodell HydroJet von Juno Starwerk installiert, kannst du sicher sein, dass dein Wärmepegel von einem Kühlsystem kontrolliert wird, das von einem der vertrauenswürdigsten Namen in der Branche entworfen wurde. -item_DescCOOL_JUST_S02_Snowpack_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nKlasse: Industrie\nGrad: A\n\nMittelgroße Industriekühler werden nicht besser als der Snowpack von Juno Starwerk. Herausragende Leistung und Haltbarkeit haben ihn zum Favoriten der Frachter seit Jahrhunderten gemacht. -item_DescCOOL_JUST_S03_ChillMax_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nKlasse: Industrie\nGrad: A\n\nDer Name Chill-Max ist genauso geradlinig wie das Design dieses Kühlers von Juno Starwerk. Dieser hoch bewertete Industriekühler ist seit Jahrhunderten der Favorit der Frachter. -item_DescCOOL_JUST_S03_Hydropulse_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nKlasse: Industrie\nGrad: D\n\nEine Einstiegsoption zu Juno Starwerks Serie von Kühlern, opfert der Hydropulse etwas Haltbarkeit und nutzt einige Designtricks, um diesen großen Industriekühler zu einer Option für diejenigen zu machen, die sich kein Spitzenmodell leisten können. -item_DescCOOL_JUST_S03_ThermalCore=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nKlasse: Industrie\nGrad: C\n\nWenn du mitten in einer wichtigen Mission steckst, möchtest du keine Zeit damit verschwenden, dich zu fragen, ob dein Kühler seinen Job macht. Jetzt musst du das nicht mehr. Mit dem zuverlässigen Mid-Level-Kühler ThermalCore von Juno Starwerk an Bord kannst du alle Rätselraten bezüglich der Wärmeregulierung vergessen. -item_DescCOOL_LPLT_S01_ArcticStorm=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 1\nKlasse: Zivil\nGrad: C\n\nWenn du nach einem Kühler suchst, der Leistung, Haltbarkeit und Tarnung ausbalanciert, dann wirf einen Blick auf den ArcticStorm. Dieser mittelklassige Kühler von Lightning Power Ltd. nutzt ihre jahrhundertealte Technologie, um eine Leistung zu bieten, auf die Verlass ist. -item_DescCOOL_LPLT_S01_BlastChill=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 1\nKlasse: Zivil\nGrad: D\n\nDer BlastChill ist ein Verbraucher-Kühler von Lightning Power Ltd. Er hält dein Schiff am Laufen, ohne sein charakteristisches Aussehen zu belasten. Am besten bekannt ist er jedoch für eine viel verspottete Werbekampagne von 2945, die versprach, er sei "Entwickelt, um die Kühle zu bringen". -item_DescCOOL_LPLT_S01_FlashFreeze=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 1\nKlasse: Zivil\nGrad: B\n\nMit dem FlashFreeze stellt Lightning Power sicher, dass du dich darauf verlassen kannst, dass seine bewährte Kühltechnologie dich in der Hitze des Gefechts fliegen lässt. -item_DescCOOL_LPLT_S02_ColdSnap=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 2\nKlasse: Zivil\nGrad: C\n\nAusgewogene Leistung ist das Markenzeichen des ColdSnap-Kühlers von Lightning Power Ltd., dank seiner Fähigkeit, die zusätzliche Wärme zuverlässig zu verarbeiten, die dein Schiff während deiner täglichen Reisen erzeugt. -item_DescCOOL_LPLT_S03_ColdSurge_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 3\nKlasse: Zivil\nGrad: D\n\nTäusche dich nicht, der ColdSurge gewinnt vielleicht keine Preise, aber dieser große Kühler von Lightning Power Ltd. bietet eine gute Einstiegsoption für die meisten zivilen Schiffe, ohne die Bank zu sprengen. -item_DescCOOL_LPLT_S03_FrostBurn=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 3\nKlasse: Zivil\nGrad: C\n\nLightning Power Ltd. hat ihre jahrelange Design-Expertise und ihr Fertigungs-Know-how eingesetzt, um den FrostBurn zu schaffen, einen effektiven Kühler, der die Wärmebedürfnisse großer Schiffe auf dem Markt bewältigen kann. -item_DescCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel\nSize: 4\nKlasse: Zivil\nGrad: Maßgeschneidert\n\nNur für den Luxusliner 890 Jump von Origin Jumpworks erhältlich, hat Wen/Cassel speziell den Serac-Kühler entworfen, um die 890 Jump unter den vielfältigen Bedingungen, die beim Reisen durch die Sterne typisch sind, betriebsbereit zu halten. -item_DescCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 1\nKlasse: Tarnung\nGrad: C\n\nPiloten, die ihre IR-Signatur niedrig halten wollen, verlassen sich auf Tyler Design & Tech. Als Einstiegsmodell beschränkt der HeatSafe nicht nur Emissionen, sondern ist auch mit Tylers Zufriedenheitsgarantie gebaut. -item_DescCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 1\nKlasse: Tarnung\nGrad: B\n\nWenige Kühler können die Tarnleistung des VaporBlock erreichen. Das Team von Tyler Design & Tech hat einen Kühler geschaffen, der die Signatur Ihres Schiffes niedrig hält, während er akzeptable Haltbarkeit und Leistung bietet. -item_DescCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 2\nKlasse: Tarnung\nGrad: C\n\nDer HeatSink erzeugt niedrige Signaturen, ohne zu viel Leistung oder Haltbarkeit zu opfern, was ihn zu einem zuverlässigen Tarnkomponenten macht. -item_DescCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 2\nKlasse: Tarnung\nGrad: B\n\nDie IceBox ist ein Upgrade zum Standardmittelkühler des Unternehmens, da das Team von Tyler Design & Tech eine Reihe von subtilen Modifikationen und Materialupgrades vorgenommen hat, die die Signaturen der Komponente verringerten, ohne die Haltbarkeit erheblich zu beeinträchtigen. -item_DescCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 2\nKlasse: Tarnung\nGrad: A\n\nBewege dich leise und sicher mit dem NightFall von Tyler Design & Tech. Nur wenige Kühler können die Art und Weise erreichen, wie diese Komponente die Wärme deines Schiffes verwaltet, während sie gleichzeitig die Signaturen niedrig hält. +item_DescCOOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nSize: 2\nKlasse: Zivil\nGrade: B\n\nMit seiner EX-Reihe hat J-Span die zuverlässige Wärmeabsorption seines beliebten Cryo-Star-Kühlers auch für Piloten von größeren Schiffen zugänglich gemacht. +item_DescCOOL_JSPN_S02_FrostStarEX=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nSize: 2\nKlasse: Zivil\nGrade: C\n\nDer Frost-Star EX-Kühler stammt von J-Span, einem Hersteller, der bei Schiffsbesitzern einen echt guten Ruf hat. Die bauen Kühler, die die Wärmeübertragung zuverlässig hinkriegen, egal, wo du rumfliegst. +item_DescCOOL_JSPN_S02_WinterStarEX_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nSize: 2\nKlasse: Zivil\nGrade: D\n\nDer Winter-Star EX ist'n grundsolider Kühler, auf den du dich verlassen kannst. Hergestellt von den Profis bei J-Span, steht er bereit, sich jeder Herausforderung zu stellen, die dir begegnet. +item_DescCOOL_JSPN_S03_FrostStarXL_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nSize: 3\nKlasse: Zivil\nGrade: C\n\nWährend Ihr Schiff fliegt, erzeugen Komponenten Wärme, die schädlich sein kann und sogar zu Systemausfällen führen kann, es sei denn, sie wird von einem zuverlässigen und ordnungsgemäß konzipierten Kühler wie dem Frost-Star XL von J-Span ordnungsgemäß behandelt. +item_DescCOOL_JSPN_S03_WinterStarXL_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nSize: 3\nKlasse: Zivil\nGrade: D\n\nSeit zwei Jahrhunderten widmet sich J-Span der Herstellung von Kühlern. Der Winter-Star XL ist ihr Einstiegsmodell für große Kühler. Was ihm an Funktionen fehlt, macht er mehr als wett durch solide Handwerkskunst. +item_DescCOOL_JUST_S01_EcoFlow=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nKlasse: Industrie\nGrade: B\n\nEin Standard seit Jahrhunderten: Der industrielle Eco-Flow-Kühler von Juno Starwerk ist bei Frachtern beliebt, weil er selbst bei den schwersten Frachtlasten leicht zu warten ist. +item_DescCOOL_JUST_S01_Hydrocel=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nKlasse: Industrie\nGrade: D\n\nHalte dein Raumschiff länger in Betrieb mit dem robusten Hydrocel, einem Einsteigermodell von Juno Starwerk. +item_DescCOOL_JUST_S01_Thermax=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nKlasse: Industrie\nGrade: C\n\nJuno Starwerk hat es wieder getan. Mit der Thermax-Serie hat Juno die Messlatte für wirtschaftliche Industriekühler erhöht, die in jedes Budget passen. Diese kleinen Kühler bieten überdurchschnittliche Leistung und Haltbarkeit, ohne dabei die Bank zu sprengen. +item_DescCOOL_JUST_S02_CoolCore=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nKlasse: Industrie\nGrade: C\n\nDer Name CoolCore sagt alles. Von Juno Starwerk entworfen, um genauso fleißig zu sein wie Sie, sorgt dieser Kühler dafür, dass Ihr gesamtes Schiff gut innerhalb der gewünschten Temperaturparameter arbeitet. +item_DescCOOL_JUST_S02_Hydrojet=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nKlasse: Industrie\nGrade: D\n\nWenn dein Schiff überhitzt, wird fast jede Aufgabe nicht nur schwieriger, sondern potenziell gefährlich für dich und deine Crew. Mit dem Einsteigermodell HydroJet von Juno Starwerk installiert, kannst du sicher sein, dass dein Wärmepegel von einem Kühlsystem kontrolliert wird, das von einem der vertrauenswürdigsten Namen in der Branche entworfen wurde. +item_DescCOOL_JUST_S02_Snowpack_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nKlasse: Industrie\nGrade: A\n\nMittelgroße Industriekühler werden nicht besser als der Snowpack von Juno Starwerk. Herausragende Leistung und Haltbarkeit haben ihn zum Favoriten der Frachter seit Jahrhunderten gemacht. +item_DescCOOL_JUST_S03_ChillMax_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nKlasse: Industrie\nGrade: A\n\nDer Name Chill-Max ist genauso geradlinig wie das Design dieses Kühlers von Juno Starwerk. Dieser hoch bewertete Industriekühler ist seit Jahrhunderten der Favorit der Frachter. +item_DescCOOL_JUST_S03_Hydropulse_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nKlasse: Industrie\nGrade: D\n\nEine Einstiegsoption zu Juno Starwerks Serie von Kühlern, opfert der Hydropulse etwas Haltbarkeit und nutzt einige Designtricks, um diesen großen Industriekühler zu einer Option für diejenigen zu machen, die sich kein Spitzenmodell leisten können. +item_DescCOOL_JUST_S03_ThermalCore=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nKlasse: Industrie\nGrade: C\n\nWenn du mitten in einer wichtigen Mission steckst, möchtest du keine Zeit damit verschwenden, dich zu fragen, ob dein Kühler seinen Job macht. Jetzt musst du das nicht mehr. Mit dem zuverlässigen Mid-Level-Kühler ThermalCore von Juno Starwerk an Bord kannst du alle Rätselraten bezüglich der Wärmeregulierung vergessen. +item_DescCOOL_LPLT_S01_ArcticStorm=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 1\nKlasse: Zivil\nGrade: C\n\nWenn du nach einem Kühler suchst, der Leistung, Haltbarkeit und Tarnung ausbalanciert, dann wirf einen Blick auf den ArcticStorm. Dieser mittelklassige Kühler von Lightning Power Ltd. nutzt ihre jahrhundertealte Technologie, um eine Leistung zu bieten, auf die Verlass ist. +item_DescCOOL_LPLT_S01_BlastChill=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 1\nKlasse: Zivil\nGrade: D\n\nDer BlastChill ist ein Verbraucher-Kühler von Lightning Power Ltd. Er hält dein Schiff am Laufen, ohne sein charakteristisches Aussehen zu belasten. Am besten bekannt ist er jedoch für eine viel verspottete Werbekampagne von 2945, die versprach, er sei "Entwickelt, um die Kühle zu bringen". +item_DescCOOL_LPLT_S01_FlashFreeze=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 1\nKlasse: Zivil\nGrade: B\n\nMit dem FlashFreeze stellt Lightning Power sicher, dass du dich darauf verlassen kannst, dass seine bewährte Kühltechnologie dich in der Hitze des Gefechts fliegen lässt. +item_DescCOOL_LPLT_S02_ColdSnap=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 2\nKlasse: Zivil\nGrade: C\n\nAusgewogene Leistung ist das Markenzeichen des ColdSnap-Kühlers von Lightning Power Ltd., dank seiner Fähigkeit, die zusätzliche Wärme zuverlässig zu verarbeiten, die dein Schiff während deiner täglichen Reisen erzeugt. +item_DescCOOL_LPLT_S03_ColdSurge_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 3\nKlasse: Zivil\nGrade: D\n\nTäusche dich nicht, der ColdSurge gewinnt vielleicht keine Preise, aber dieser große Kühler von Lightning Power Ltd. bietet eine gute Einstiegsoption für die meisten zivilen Schiffe, ohne die Bank zu sprengen. +item_DescCOOL_LPLT_S03_FrostBurn=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 3\nKlasse: Zivil\nGrade: C\n\nLightning Power Ltd. hat ihre jahrelange Design-Expertise und ihr Fertigungs-Know-how eingesetzt, um den FrostBurn zu schaffen, einen effektiven Kühler, der die Wärmebedürfnisse großer Schiffe auf dem Markt bewältigen kann. +item_DescCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel\nSize: 4\nKlasse: Zivil\nGrade: Maßgeschneidert\n\nNur für den Luxusliner 890 Jump von Origin Jumpworks erhältlich, hat Wen/Cassel speziell den Serac-Kühler entworfen, um die 890 Jump unter den vielfältigen Bedingungen, die beim Reisen durch die Sterne typisch sind, betriebsbereit zu halten. +item_DescCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 1\nKlasse: Tarnung\nGrade: C\n\nPiloten, die ihre IR-Signatur niedrig halten wollen, verlassen sich auf Tyler Design & Tech. Als Einstiegsmodell beschränkt der HeatSafe nicht nur Emissionen, sondern ist auch mit Tylers Zufriedenheitsgarantie gebaut. +item_DescCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 1\nKlasse: Tarnung\nGrade: B\n\nWenige Kühler können die Tarnleistung des VaporBlock erreichen. Das Team von Tyler Design & Tech hat einen Kühler geschaffen, der die Signatur Ihres Schiffes niedrig hält, während er akzeptable Haltbarkeit und Leistung bietet. +item_DescCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 2\nKlasse: Tarnung\nGrade: C\n\nDer HeatSink erzeugt niedrige Signaturen, ohne zu viel Leistung oder Haltbarkeit zu opfern, was ihn zu einem zuverlässigen Tarnkomponenten macht. +item_DescCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 2\nKlasse: Tarnung\nGrade: B\n\nDie IceBox ist ein Upgrade zum Standardmittelkühler des Unternehmens, da das Team von Tyler Design & Tech eine Reihe von subtilen Modifikationen und Materialupgrades vorgenommen hat, die die Signaturen der Komponente verringerten, ohne die Haltbarkeit erheblich zu beeinträchtigen. +item_DescCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 2\nKlasse: Tarnung\nGrade: A\n\nBewege dich leise und sicher mit dem NightFall von Tyler Design & Tech. Nur wenige Kühler können die Art und Weise erreichen, wie diese Komponente die Wärme deines Schiffes verwaltet, während sie gleichzeitig die Signaturen niedrig hält. item_DescCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=WCPR-Made XIAN Nox Cooler Desc [PH] item_DescCOOL_VNCL_S01_Blade=Standard cooler for the Vanduul Blade. item_DescCOOL_VNCL_S01_Cold,P=VNCL Cold Cooler item_DescCOOL_VNCL_S01_Stinger=Standard cooler for the Vanduul Stinger. item_DescCOOL_VNCL_S01_Void=Standard cooler for Vanduul Void. -item_DescCOOL_WCPR_S00_Fridan=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 0\nKlasse: Zivil\nGrad: C\n\nDer Fridan ist der Einsteiger-Kühler von Wen/Cassel Propulsion. Er hat immer wieder bewiesen, dass er selbst den schlechtesten Umweltbedingungen standhalten kann und somit eine ideale Komponente für Ihr Fahrzeug ist. -item_DescCOOL_WCPR_S00_Tepilo_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 0\nKlasse: Zivil\nGrad: A\n\nWenige können die Kühlleistung von Wen/Cassel's Tepilo übertreffen. Dieser Spitzenkühler bietet erstklassige Haltbarkeit und Leistung für Bodenfahrzeuge. -item_DescCOOL_WCPR_S01_Berian=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 1\nKlasse: Zivil\nGrad: C\n\nDer Berian liefert das charakteristische Aussehen und die Leistung von Wen/Cassel in einem Einstiegskühler, der die Erwartungen der Piloten erfüllt und übertrifft. -item_DescCOOL_WCPR_S01_Endo=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 1\nKlasse: Zivil\nGrad: B\n\nEin Kühler für anspruchsvolle Schiffseigentümer, die ihre Handwerkskunst weiter vorantreiben möchten. Wen/Cassels Endo bietet eine überdurchschnittliche Kühlleistung und durchdachtes Design. -item_DescCOOL_WCPR_S02_Aufeis_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 2\nKlasse: Zivil\nGrad: A\n\nMakelloses Design und unübertroffene Aufmerksamkeit zum Detail von Wen/Cassel Propulsion machen den Aufeis zu einem der besten zivilen Kühler auf dem Markt. -item_DescCOOL_WCPR_S02_Graupel=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 2\nKlasse: Zivil\nGrad: C\n\nDer Graupel bietet nicht nur die modernste Kühltechnologie, die größere Schiffe benötigen, um optimale Leistung zu erhalten, sondern tut dies auch mit der charakteristischen Handwerkskunst von Wen/Cassel. -item_DescCOOL_WCPR_S02_Taiga_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 2\nKlasse: Zivil\nGrad: B\n\nWen/Cassel hat hart daran gearbeitet, Qualitätskühler wie die neueste Ausgabe des Taiga zu entwickeln, der überschüssige Wärme verarbeiten und verwalten kann, während er konstant die hohen Standards einhält, für die sie bekannt sind. -item_DescCOOL_WCPR_S03_Draug_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 3\nKlasse: Zivil\nGrad: C\n\nDer Draug balanciert Leistung, Haltbarkeit und Tarnung aus. Damit ist dieser große Kühler von Wen/Cassel bereit, auf jede Situation zu reagieren, in der Sie sich befinden. -item_DescCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 3\nKlasse: Zivil\nGrad: B\n\nDie Ingenieure von Wen/Cassel haben viele der gleichen Teile wie beim Draug verwendet, nur fein abgestimmt, um eine verbesserte Leistung und Haltbarkeit zu liefern, ohne die Signatur erheblich zu erhöhen. Das macht den Elsen großen Kühler zu einem würdigen Upgrade für diejenigen, die mit der zusätzlichen Wärme umgehen können. -item_DescCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 3\nKlasse: Zivil\nGrad: A\n\nWenn Sie groß denken, erhalten Sie nur das Beste. Der Kragen von Wen/Cassel Propulsion wurde konsequent unter den besten großen, kommerziellen Kühlern auf dem Markt bewertet. +item_DescCOOL_WCPR_S00_Fridan=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 0\nKlasse: Zivil\nGrade: C\n\nDer Fridan ist der Einsteiger-Kühler von Wen/Cassel Propulsion. Er hat immer wieder bewiesen, dass er selbst den schlechtesten Umweltbedingungen standhalten kann und somit eine ideale Komponente für Ihr Fahrzeug ist. +item_DescCOOL_WCPR_S00_Tepilo_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 0\nKlasse: Zivil\nGrade: A\n\nWenige können die Kühlleistung von Wen/Cassel's Tepilo übertreffen. Dieser Spitzenkühler bietet erstklassige Haltbarkeit und Leistung für Bodenfahrzeuge. +item_DescCOOL_WCPR_S01_Berian=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 1\nKlasse: Zivil\nGrade: C\n\nDer Berian liefert das charakteristische Aussehen und die Leistung von Wen/Cassel in einem Einstiegskühler, der die Erwartungen der Piloten erfüllt und übertrifft. +item_DescCOOL_WCPR_S01_Endo=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 1\nKlasse: Zivil\nGrade: B\n\nEin Kühler für anspruchsvolle Schiffseigentümer, die ihre Handwerkskunst weiter vorantreiben möchten. Wen/Cassels Endo bietet eine überdurchschnittliche Kühlleistung und durchdachtes Design. +item_DescCOOL_WCPR_S02_Aufeis_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 2\nKlasse: Zivil\nGrade: A\n\nMakelloses Design und unübertroffene Aufmerksamkeit zum Detail von Wen/Cassel Propulsion machen den Aufeis zu einem der besten zivilen Kühler auf dem Markt. +item_DescCOOL_WCPR_S02_Graupel=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 2\nKlasse: Zivil\nGrade: C\n\nDer Graupel bietet nicht nur die modernste Kühltechnologie, die größere Schiffe benötigen, um optimale Leistung zu erhalten, sondern tut dies auch mit der charakteristischen Handwerkskunst von Wen/Cassel. +item_DescCOOL_WCPR_S02_Taiga_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 2\nKlasse: Zivil\nGrade: B\n\nWen/Cassel hat hart daran gearbeitet, Qualitätskühler wie die neueste Ausgabe des Taiga zu entwickeln, der überschüssige Wärme verarbeiten und verwalten kann, während er konstant die hohen Standards einhält, für die sie bekannt sind. +item_DescCOOL_WCPR_S03_Draug_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 3\nKlasse: Zivil\nGrade: C\n\nDer Draug balanciert Leistung, Haltbarkeit und Tarnung aus. Damit ist dieser große Kühler von Wen/Cassel bereit, auf jede Situation zu reagieren, in der Sie sich befinden. +item_DescCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 3\nKlasse: Zivil\nGrade: B\n\nDie Ingenieure von Wen/Cassel haben viele der gleichen Teile wie beim Draug verwendet, nur fein abgestimmt, um eine verbesserte Leistung und Haltbarkeit zu liefern, ohne die Signatur erheblich zu erhöhen. Das macht den Elsen großen Kühler zu einem würdigen Upgrade für diejenigen, die mit der zusätzlichen Wärme umgehen können. +item_DescCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 3\nKlasse: Zivil\nGrade: A\n\nWenn Sie groß denken, erhalten Sie nur das Beste. Der Kragen von Wen/Cassel Propulsion wurde konsequent unter den besten großen, kommerziellen Kühlern auf dem Markt bewertet. item_DescCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Typ: Geschützturm\nHersteller: Crusader Industries\nSize: 3\n\nDieser pilotengesteuerte, doppelt verlinkte Bugturm ist am Bauch der Mercury Star Runner montiert. Speziell für das Schiff angefertigt, ist der Turm mit zwei Laser-Repeatern der Größe 3 ausgestattet, bereit, Ihnen zu helfen, Ihren Flugpfad frei zu halten. item_DescCargoItem_Grabbable=<-=MISSING=-> item_DescCarrack_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glücklichen Roten Hahn-Lackierung. Rüste Dein Schiff mit diesem kräftigen roten Grundlack aus, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Hahns. @@ -48747,7 +48747,7 @@ item_DescSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Suchen Sie Frieden und Wohlstand i item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Diese benutzerdefinierte Sabre-Lackierung wurde zur Feier des IAE 2950 auf microTech erstellt. Es kombiniert Schwarz und elektrisches Blau mit weißen Akzenten, um dem Schiff einen coolen neuen Look zu verleihen. item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=ändern Sie Ihren Sabre mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung, die speziell für das IAE-Event 2950 auf microTech entworfen wurde. item_DescScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Weiß mit grauen und orangefarbenen Akzenten, die Avalanche-Lackierung für die Scorpius verleiht dem Schiff einen makellosen und raffinierten Stil. -item_DescScorpius_Paint_BIS2952_Black_Red=VerKörpern Sie die wütende Firekraft des Scorpius mit dem metallischen Rot- und Schwarz-Look der Red Alert-Lackierung. +item_DescScorpius_Paint_BIS2952_Black_Red=Verkörpern Sie die wütende Firekraft des Scorpius mit dem metallischen Rot- und Schwarz-Look der Red Alert-Lackierung. item_DescScorpius_Paint_Blight_Green=Die Blight-Lackierung für den Scorpius färbt diese fortschrittliche Kampfplattform grün mit schwarzen und braunen Akzenten. item_DescScorpius_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvoller metallischer Rosa- und Schwarz-Look für Ihren Scorpius. item_DescScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Der Scorpius verfügt über wilde Firekraft und ein kühnes Doppelflügel-Design und verdient eine passende Lackierung. Die auffällige Shock Force-Lackierung kombiniert eine Mischung aus Gelb- und Orangetönen mit dunkelgrauen Verzierungen. @@ -49085,7 +49085,7 @@ item_Desc_DMC_gloves_02_01_centurion=Halten Sie Ihre Hände warm und Ihre Finger item_Desc_Dead_Tree=Im Gegensatz zu seinem ominösen Namen ist der Revenant tatsächlich eine Sorte des Altrucia-Baums, einer einheimischen Pflanze von Terra III, die für ihre dicken und farbenfrohen Blätter bekannt ist. Geoingenieure brachten Altrucias-Felder nach Hyperion, um die Staubstürme aufzulösen. Obwohl das Projekt scheiterte, passten sich die Altrucia-Bäume den ständigen Windverhältnissen an, warfen ihre Blätter ab und verdickten das Holz im Stamm. Botaniker glaubten zunächst, dass die Altrucias gestorben seien, doch bei näherer Betrachtung stellten sie fest, dass sie noch recht lebendig waren, und so entstand der Name. item_Desc_ELD_Jacket_01_01_01=Tragfähigkeit: 1K µSCU\n\nEinfach, bequem und unauffällig. Während die meisten Modedesigner diese Begriffe meiden, versteht Escar Limited, dass man manchmal einfach etwas möchte, das sich richtig anfühlt. Basierend auf dem klassischen Design von Centauri II ist die Archibald eine einfache, bequeme und dezente leichte Jacke aus Polygewebe, die die Luftzirkulation nicht einschränkt. item_Desc_ELD_Jacket_02_01_01=Tragfähigkeit: 1K µSCU\n\nMit dem Geoffrey bleiben Sie stilvoll vor den Elementen geschützt. Die Freizeitjacke von Escar Limited verfügt über eine dauerhaft wasserabweisende Oberfläche mit glatter gebürsteter Optik sowie ärmel mit vorgeformtem Ellbogen. -item_Desc_ELD_Pants_01_01_Shared=Tragfähigkeit: 1K µSCU\n\nVerKörpern Sie mit dieser klassischen Hose die Escar-ästhetik des lässigen Komforts. Ideal zum Faulenzen. Ideal für Besorgungen. Ideal für Sie.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ELD_Pants_01_01_Shared=Tragfähigkeit: 1K µSCU\n\nVerkörpern Sie mit dieser klassischen Hose die Escar-ästhetik des lässigen Komforts. Ideal zum Faulenzen. Ideal für Besorgungen. Ideal für Sie.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. item_Desc_ELD_Pants_01_02_Shared=Tragfähigkeit: 1K µSCU\n\nPeppen Sie Ihre Garderobe mit einer 99-Hose von Escar Limited auf. Die Gegenüberstellung von Farben, die jeweils aus einem anderen Stoff bestehen, ergeben ein auffälliges Design, wenn Sie ein Statement setzen möchten.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. item_Desc_ELD_Pants_02_01_Shared=Tragfähigkeit: 1.000 µSCU\n\n88er sind die ultimative Freizeitkleidung von Escar Limited. Von der auffälligen Farbe bis zur maßgeschneiderten Passform sind sie die perfekte Ergänzung für entspannte Tage und festliche Nächte.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. item_Desc_ELD_Pants_03_01_01=Tragfähigkeit: 0,5K µSCU\n\nMachen Sie es sich bequem mit den EQ-Sporthosen von Escar Limited. Die EQ bestehen aus schweißableitendem Mikrogewebe und einem dezenten Faltendesign und sind eine bequeme und stilvolle Wahl für die Tage, an denen Sie es kühl halten möchten.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. @@ -49222,16 +49222,16 @@ item_Desc_QRDV_ACAS_S01_LightFire=Artikeltyp: Quantum Drive\nHersteller: Ace Ast item_Desc_QTNK_Default= item_Desc_R6P_Boots_01_01_Shared=Diese robusten und strapazierfähigen Stiefel von R6 Pro eignen sich perfekt zum Tragen auf deinem Schiff oder auf Planetenoberflächen. Gepolsterte Einlegesohlen sorgen dafür, dass sie auch in jeder Situation bequem sind. item_Desc_R6P_Shoes_01_01_01=Die WK-8 Impact Boots von R6 Pro setzen die stolze Tradition des Unternehmens fort, erschwingliches, langlebiges und funktionalens Schuhwerk herzustellen. Entwickelt, um in allen Arten von Umgebungen zu gedeihen, sind die WK-8 das Ergebnis umfangreicher Feldtests mit den vertrauenswürdigsten Sicherheitskräften des Imperiums. -item_Desc_RADR_BLTR_S01_Hunter=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nSize: 1\nGrad: B\nKlasse: Stealth\n\nWenn eine geringe Signatur von höchster Bedeutung ist, hält dich das Hunter Stealth-Radar auf dem Laufenden, ohne dass du gefunden wirst. -item_Desc_RADR_BLTR_S01_Pelerous=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nSize: 1\nGrad: C\nKlasse: Stealth\n\nAngreifer können nicht angreifen, was sie nicht sehen können. Halte deine Signatur mit dem Pelorous Stealth-Radar von Blue Triangle Inc. niedrig. -item_Desc_RADR_BLTR_S01_Prophet=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nSize: 1\nGrad: A\nKlasse: Stealth\n\nDie Kunst zu sehen, ohne gesehen zu werden, wurde noch nie besser verkörpert als vom Prophet Radar-System. Blue Triangle Inc. hat die Empfindlichkeit maximiert und die Pulsabgaben minimiert, um ein Radar zu schaffen, das ideal ist, um nicht von anderen entdeckt zu werden. -item_Desc_RADR_CHCO_S00_SurveyorGo=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 0\nGrad: C\nKlasse: Industrie\n\nDer SurveyorGo ist eine fahrzeuggroße Version von Chimera Communications beliebter Radarlinie. -item_Desc_RADR_CHCO_S01_BroadspecLite=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 1\nGrad: B\nKlasse: Industrie\n\nOb es darum geht, die Mitglieder deines Konvois zu verfolgen oder auf Ärger zu achten, Chimera Communications versteht, wie wichtig dein Radar sein kann. Deshalb haben sie den Broadspec-Lite entwickelt, um die Reichweite und Empfindlichkeit zu haben, die für heutige Betreiber so entscheidend ist. -item_Desc_RADR_CHCO_S01_ObserverLite=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 1\nGrad: D\nKlasse: Industrie\n\nDer Observer-Lite ist ein Radar ohne Schnickschnack, bereit für diese langen Strecken. Vertraue auf die Marke, die sich darauf konzentriert, wie gut ein Radar funktioniert und nicht nur darauf, wie es aussieht. -item_Desc_RADR_CHCO_S01_SurveyorLite=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 1\nGrad: C\nKlasse: Industrie\n\nEs gibt viel, worüber du dich auf diesen langen Strecken sorgen musst. Lass nicht die Leistung deines Radars eines davon sein. Du kannst auf den Surveyor-Lite von Chimera Communications zählen, um die Haltbarkeit und Leistung zu bieten, die du brauchst. -item_Desc_RADR_CHCO_S02_BroadSpec=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 2\nGrad: B\nKlasse: Industrie\n\nDas Chimera Communications BroadSpec Radar hat eine wichtige Aufgabe zu erfüllen und tut dies gut, indem es eine Vielzahl von Emissionen und Signaturen mit einer Zuverlässigkeit erkennt, auf die du zählen kannst. -item_Desc_RADR_CHCO_S02_FullSpec=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 2\nGrad: A\nKlasse: Industrie\n\nDas FullSpec Radar gilt für viele als eines der zuverlässigsten Radarsysteme, die du heute auf deinem Rig ausrüsten kannst. Chimera Communications hat hart daran gearbeitet, Fehlalarme zu reduzieren und gleichzeitig die Konsistenz über die Reichweite zu verbessern, und die Ergebnisse sprechen für sich. -item_Desc_RADR_CHCO_S02_Surveyor=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 2\nGrad: C\nKlasse: Industrie\n\nDas Surveyor Radar von Chimera Communications verzichtet auf alle unnötigen Extras, hinter denen sich andere Hersteller verstecken, um sich auf das zu konzentrieren, was zählt: Signatur- und Emissionserkennung, die so funktioniert, wie du es brauchst. +item_Desc_RADR_BLTR_S01_Hunter=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Stealth\n\nWenn eine geringe Signatur von höchster Bedeutung ist, hält dich das Hunter Stealth-Radar auf dem Laufenden, ohne dass du gefunden wirst. +item_Desc_RADR_BLTR_S01_Pelerous=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Stealth\n\nAngreifer können nicht angreifen, was sie nicht sehen können. Halte deine Signatur mit dem Pelorous Stealth-Radar von Blue Triangle Inc. niedrig. +item_Desc_RADR_BLTR_S01_Prophet=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Stealth\n\nDie Kunst zu sehen, ohne gesehen zu werden, wurde noch nie besser verkörpert als vom Prophet Radar-System. Blue Triangle Inc. hat die Empfindlichkeit maximiert und die Pulsabgaben minimiert, um ein Radar zu schaffen, das ideal ist, um nicht von anderen entdeckt zu werden. +item_Desc_RADR_CHCO_S00_SurveyorGo=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 0\nGrade: C\nKlasse: Industrie\n\nDer SurveyorGo ist eine fahrzeuggroße Version von Chimera Communications beliebter Radarlinie. +item_Desc_RADR_CHCO_S01_BroadspecLite=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Industrie\n\nOb es darum geht, die Mitglieder deines Konvois zu verfolgen oder auf Ärger zu achten, Chimera Communications versteht, wie wichtig dein Radar sein kann. Deshalb haben sie den Broadspec-Lite entwickelt, um die Reichweite und Empfindlichkeit zu haben, die für heutige Betreiber so entscheidend ist. +item_Desc_RADR_CHCO_S01_ObserverLite=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Industrie\n\nDer Observer-Lite ist ein Radar ohne Schnickschnack, bereit für diese langen Strecken. Vertraue auf die Marke, die sich darauf konzentriert, wie gut ein Radar funktioniert und nicht nur darauf, wie es aussieht. +item_Desc_RADR_CHCO_S01_SurveyorLite=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Industrie\n\nEs gibt viel, worüber du dich auf diesen langen Strecken sorgen musst. Lass nicht die Leistung deines Radars eines davon sein. Du kannst auf den Surveyor-Lite von Chimera Communications zählen, um die Haltbarkeit und Leistung zu bieten, die du brauchst. +item_Desc_RADR_CHCO_S02_BroadSpec=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Industrie\n\nDas Chimera Communications BroadSpec Radar hat eine wichtige Aufgabe zu erfüllen und tut dies gut, indem es eine Vielzahl von Emissionen und Signaturen mit einer Zuverlässigkeit erkennt, auf die du zählen kannst. +item_Desc_RADR_CHCO_S02_FullSpec=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 2\nGrade: A\nKlasse: Industrie\n\nDas FullSpec Radar gilt für viele als eines der zuverlässigsten Radarsysteme, die du heute auf deinem Rig ausrüsten kannst. Chimera Communications hat hart daran gearbeitet, Fehlalarme zu reduzieren und gleichzeitig die Konsistenz über die Reichweite zu verbessern, und die Ergebnisse sprechen für sich. +item_Desc_RADR_CHCO_S02_Surveyor=Artikeltyp: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Industrie\n\nDas Surveyor Radar von Chimera Communications verzichtet auf alle unnötigen Extras, hinter denen sich andere Hersteller verstecken, um sich auf das zu konzentrieren, was zählt: Signatur- und Emissionserkennung, die so funktioniert, wie du es brauchst. item_Desc_RADR_Default= item_Desc_RADR_GRNP_S00_Prevenir=Artikeltyp: Radar\nHersteller: GNP\nSize: 0\nKlasse: C\nKlasse: Militär\n\nDer Prevenir wurde durch umfangreiche militärische Feldtests verfeinert und ist damit für viele in der gesamten UEE das bevorzugte Fahrzeugradar. item_Desc_RADR_GRNP_S00_Sens=Artikeltyp: Radar\nHersteller: GNP\nSize: 0\nKlasse: B\nKlasse: Militär\n\nDas hochmoderne GNP Sens-Design hebt die Radartechnologie auf ein Niveau, das die Spezifikationen der meisten heute tätigen Militärorganisationen erfüllt oder übertrifft. @@ -49752,7 +49752,7 @@ item_Desc_hdh_shirt_02_01_01,P=PH - hdh_shirt_02_01_01 item_Desc_hdtc_undersuit_01_01_01=Artikeltyp: Raumanzug\nSchadensreduzierung: 10 %\nTemp. Bewertung: -5 / 50 °C\n\nDer Lamont sieht so gut aus, dass Sie keine Rüstung darüber tragen möchten. Durch die nahtlose Mischung aus leichter Beschichtung und strapazierfähigem Synthetikgewebe ist der Lamont im Cockpit ebenso komfortabel wie stilvoll auf der Straße. Nutzen Sie persönliche Schutzausrüstung, die sowohl für die Arbeit als auch für die Freizeit geeignet ist, und sichern Sie sich den taktischen Vorteil von Hardin. item_Desc_hdtc_utility_light_backpack_01=Artikeltyp: Leichter Rucksack\nTragekapazität: 50.000 µSCU\nKernkompatibilität: Alle\n\nDer Cataby ist ein stilvoller Rucksack, der von Hardin Tactical entwickelt wurde, um anspruchsvollen Abenteuern standzuhalten. Die einzigartige rechteckige Form verfügt über einen harten Rahmen, der um eine robuste und erweiterbare Softshell mit zwei Reißverschlusstaschen herum angebracht ist, die einen einfachen Zugriff auf das Nötigste ermöglichen. Die MPUV-1C Edition wird außerdem mit einem Gedenkaufnäher geliefert, um den Best-in-Show-Sieg des Argo Cargo 2951 zu feiern. item_Desc_hwk_executive_shoes_01=Schlüpfen Sie in Stil und Komfort mit den Vivant-Schuhen von Hawksworth's. Diese Kunstleder-Loafer verfügen über eine betonte Zehenkappe, eine Metalleinlage auf dem Schuhblatt und eine leichte und dennoch strapazierfähige Außensohle aus einer einzigartigen Mischung aus Gummi-Nanokompositen. -item_Desc_hwk_fashion_shoes_01_01_01=VerKörpern Sie zeitlose Eleganz mit den Matiese-Schuhen von Hawksworth's. Das detaillierte Obermaterialdesign aus feinem Kunstleder verleiht den Schuhen ein klares, elegantes Profil, das zu jedem Anlass passt. +item_Desc_hwk_fashion_shoes_01_01_01=Verkörpern Sie zeitlose Eleganz mit den Matiese-Schuhen von Hawksworth's. Das detaillierte Obermaterialdesign aus feinem Kunstleder verleiht den Schuhen ein klares, elegantes Profil, das zu jedem Anlass passt. item_Desc_ksar_light_armor_01=Artikeltyp: Leichte Rüstung\nSchadensreduzierung: 20 %\nTemp. Bewertung: -33 / 63 °C\n\nWer hätte gedacht, dass eine Rüstung erschwinglich und effektiv sein könnte? Der Microid Battle Suit von Kastak Arms ist ein perfektes Einsteiger-Rüstungsset. Keramikplatten schützen lebenswichtige Bereiche, während ein Mikrogewebe den Rest abdeckt, sodass Sie leicht, mobil und geschützt bleiben. item_Desc_ksar_light_armor_core_01=Artikeltyp: Leichte Rüstung\nSchadensreduzierung: 20 %\nTragfähigkeit: 5.000 µSCU\nTemp. Bewertung: -33 / 63 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nWer hätte gedacht, dass eine Rüstung erschwinglich und effektiv sein könnte? Der Microid Battle Suit von Kastak Arms ist ein perfektes Einsteiger-Rüstungsset. Keramikplatten schützen lebenswichtige Bereiche, während ein Mikrogewebe den Rest abdeckt, sodass Sie leicht, mobil und geschützt bleiben. item_Desc_ksar_light_armor_legs_01=Artikeltyp: Leichte Rüstung\nSchadensreduzierung: 20 %\nTragfähigkeit: 3.000 µSCU\nTemp. Bewertung: -33 / 63 °C\n\nWer hätte gedacht, dass eine Rüstung erschwinglich und effektiv sein könnte? Der Microid Battle Suit von Kastak Arms ist ein perfektes Einsteiger-Rüstungsset. Keramikplatten schützen lebenswichtige Bereiche, während ein Mikrogewebe den Rest abdeckt, sodass Sie leicht, mobil und geschützt bleiben. @@ -57866,7 +57866,7 @@ kiosk_BuyToEquip=Kauf, um auszurüsten kiosk_Cancel=Abbrechen kiosk_CargoShop=Frachtladen kiosk_ChangeItemPort=Item-Port ändern: -kiosk_CommodityShop=Warenladen +kiosk_CommodityShop=Handelswaren kiosk_Compare=Vergleichen kiosk_Confirm=Kauf bestätigen kiosk_Congratulations=Herzlichen Glückwunsch! @@ -60974,25 +60974,25 @@ mission_location_stanton_589=Ruto's Mitarbeiter im Fluchttunnel mission_location_stanton_590=Ruto's Satellit mission_location_stanton_591=Ruto's Satellit in der Nähe von Barton Flats auf Aberdeen mission_location_stanton_592=Hurston verlassener Außenposten -mission_location_stanton_593=ein verlassener Außenposten auf Hurston +mission_location_stanton_593=einem verlassenen Außenposten auf Hurston mission_location_stanton_594=Magda verlassener Außenposten -mission_location_stanton_595=ein verlassener Außenposten auf Magda +mission_location_stanton_595=einem verlassenen Außenposten auf Magda mission_location_stanton_596=Ita verlassener Außenposten -mission_location_stanton_597=ein verlassener Außenposten auf Ita +mission_location_stanton_597=einem verlassenen Außenposten auf Ita mission_location_stanton_598=Daymar verlassener Außenposten -mission_location_stanton_599=ein verlassener Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_599=einem verlassenen Außenposten auf Daymar mission_location_stanton_600=Yela verlassener Außenposten -mission_location_stanton_601=ein verlassener Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_601=einem verlassenen Außenposten auf Yela mission_location_stanton_602=Lyria verlassener Außenposten -mission_location_stanton_603=ein verlassener Außenposten auf Lyria +mission_location_stanton_603=einem verlassenen Außenposten auf Lyria mission_location_stanton_604=Wala verlassener Außenposten -mission_location_stanton_605=ein verlassener Außenposten auf Wala +mission_location_stanton_605=einem verlassenen Außenposten auf Wala mission_location_stanton_606=Clio verlassener Außenposten -mission_location_stanton_607=ein verlassener Außenposten auf Clio +mission_location_stanton_607=einem verlassenen Außenposten auf Clio mission_location_stanton_608=Euterpe verlassener Außenposten -mission_location_stanton_609=ein verlassener Außenposten auf Euterpe +mission_location_stanton_609=einem verlassenen Außenposten auf Euterpe mission_location_stanton_610=Verfallener Außenposten -mission_location_stanton_611=ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_611=einem verlassenen Außenposten mission_location_stanton_612=Wallace's Lab mission_location_stanton_613=Wallace's Lab bei Grim HEX mission_location_stanton_614=Covalex-Station Gundo in der Nähe von Daymar @@ -61550,7 +61550,7 @@ mobiGlas_ui_widget_Contact_Invite_To_Hangar=In den Hangar einladen mobiGlas_ui_widget_Contact_Kick=Aus der Gruppe rausschmeißen mobiGlas_ui_widget_Contact_Leave_Party=Gruppe verlassen mobiGlas_ui_widget_Contact_Party_Invite_Sent=GRUPPENEINLADUNG AUSSTEHEND -mobiGlas_ui_widget_Contact_Promote_Leader=Anderen Gruppenleiter definieren +mobiGlas_ui_widget_Contact_Promote_Leader=Zum Gruppenleiter machen mobiGlas_ui_widget_Contact_Remove=ENTFERNEN mobiGlas_ui_widget_Contact_Remove_Contact=Freund entfernen mobiGlas_ui_widget_Contact_Revoke_Invite=Einladung widerrufen @@ -61656,7 +61656,7 @@ mobiglas_CryAstro_RefuelIncomplete=Auftanken unvollständig. %i aUEC zurückerst mobiglas_CryAstro_Refuel_Hydrogen=Wasserstoff auftanken mobiglas_CryAstro_Refuel_Quantum=Quantum auftanken mobiglas_CryAstro_Repair=Reparieren -mobiglas_CryAstro_Restock=Aufmunitionieren +mobiglas_CryAstro_Restock=Auffüllen mobiglas_CryAstro_TransactionFailed=Ihre Transaktion ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. mobiglas_CryAstro_Unavailable=An Ihrem Standort sind keine Dienste verfügbar mobiglas_CryAstro_WelcomeLocation=Willkommen bei %s. Bitte Wähle eine Dienstleistung aus: @@ -62643,11 +62643,11 @@ planetcollect_drug_timed_0003=Kunden müssen dies umgehend erhalten, kommen Sie planetcollect_drug_timed_0004=Die ~mission(Client) braucht das schnell, also stellen Sie sicher, dass Sie nicht zu spät kommen. planetcollect_drug_timed_0005=Die Uhr tickt hier. planetcollect_drug_title=~mission(Title) -planetcollect_drug_title_0001=Kurier gesucht -planetcollect_drug_title_0002=Paketzustellung -planetcollect_drug_title_0003=Abholung erforderlich -planetcollect_drug_title_0004=Lieferauftrag. Keine Fragen. -planetcollect_drug_title_0005=Heißer Tropfen +planetcollect_drug_title_0001=Runner Needed +planetcollect_drug_title_0002=Package Delivery +planetcollect_drug_title_0003=Pick Up Needed +planetcollect_drug_title_0004=Delivery Job. No Questions. +planetcollect_drug_title_0005=Hot Drop planetcollect_drug_title_0006=Grab and Drop planetcollect_drugs_002= planetcollect_food_desc=~mission(Description) @@ -62675,15 +62675,15 @@ planetcollect_food_timed_0004=Das Timing wird wichtig sein, da es sich um verder planetcollect_food_timed_0005=Hinweis: Gegenstände sind verderblich. Die Lieferung muss innerhalb der vorgegebenen Zeit erfolgen. planetcollect_food_timed_0006=Die ~mission(Item) werden voraussichtlich eintreffen, solange sie noch frisch sind. Bitte beachten Sie die Frist. planetcollect_food_title=~mission(Title) (~mission(Item)) -planetcollect_food_title_0001=Frachttransport erforderlich -planetcollect_food_title_0002=Lieferung -planetcollect_food_title_0003=Versandtransport -planetcollect_food_title_0004=Frachtlieferung -planetcollect_food_title_0005=Lieferung zur Abholung bereit -planetcollect_food_title_0006=Geplanter Versand -planetcollect_food_title_0007=Lieferung erforderlich -planetcollect_food_title_0008=Liefermöglichkeit -planetcollect_food_title_0009=Lieferanfrage +planetcollect_food_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_food_title_0002=Delivery +planetcollect_food_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_food_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_food_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_food_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_food_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_food_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_food_title_0009=Delivery Request planetcollect_illegalwaste_desc=~mission(Description) planetcollect_illegalwaste_desc_0001=Du musst ein Paket abholen und es loswerden. ~mission(Timed)\n\nEs ist dir egal, wohin du es bringst, solange es sich außerhalb der Welt befindet und niemand es jemals findet. ~mission(Stops) planetcollect_illegalwaste_desc_0002=Ich weiß nicht, was passiert ist, und es ist mir eigentlich auch egal, aber jemand hat ein ziemlich großes Durcheinander angerichtet und wir suchen nach einer diskreten Person, die das Problem durch die Entsorgung eines Pakets löst. \n\nEigentlich ziemlich einfach. Es ist nicht so, dass ich Sie auffordere, ~mission(FakeOut) zu machen. ~mission(Stops)~mission(Timed) @@ -62759,15 +62759,15 @@ planetcollect_legal_obj_short_legal_01=Gehe zur Abholstelle planetcollect_legal_obj_short_legal_02=Fracht abholen planetcollect_legal_obj_short_legal_03=Liefere die ~mission(Item) ab planetcollect_legal_title=~mission(Title) (~mission(Item)) -planetcollect_legal_title_0001=Frachttransport erforderlich -planetcollect_legal_title_0002=Lieferung -planetcollect_legal_title_0003=Versandtransport -planetcollect_legal_title_0004=Frachtlieferung -planetcollect_legal_title_0005=Lieferung zur Abholung bereit -planetcollect_legal_title_0006=Geplanter Versand -planetcollect_legal_title_0007=Lieferung erforderlich -planetcollect_legal_title_0008=Liefermöglichkeit -planetcollect_legal_title_0009=Lieferanfrage +planetcollect_legal_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_legal_title_0002=Delivery +planetcollect_legal_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_legal_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_legal_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_legal_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_legal_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_legal_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_legal_title_0009=Delivery Request planetcollect_meds_danger_0001=Bitte seien Sie vorsichtig, da die ~mission(Item) als gefährlich eingestuft sind. planetcollect_meds_danger_0002=Beachten Sie, dass diese Bestellung als biologisch gefährlich eingestuft ist. planetcollect_meds_danger_0003=Vorsicht ist geboten, da die Ladung als biologisch gefährlich eingestuft ist. @@ -62797,15 +62797,15 @@ planetcollect_meds_timed_0006=Dies ist ein Notfall-Eilbefehl mit einer engen Fri planetcollect_meds_timed_0007=Dies ist ein Eilauftrag, da das Leben einiger kranker Menschen darauf zählt, die ~mission(Item) rechtzeitig zu erhalten. planetcollect_meds_timed_0008=~mission(Client) hat deutlich gemacht, dass es sich hierbei um einen Notfall handelt, sodass sie damit rechnen, dass ~mission(Item) sie vor Ablauf der Frist erreicht. planetcollect_meds_title=~mission(Title) (~mission(Item)) -planetcollect_meds_title_0001=Frachttransport -planetcollect_meds_title_0002=Lieferung -planetcollect_meds_title_0003=Versandtransport -planetcollect_meds_title_0004=Frachtlieferung -planetcollect_meds_title_0005=Lieferung zur Abholung bereit -planetcollect_meds_title_0006=Geplanter Versand -planetcollect_meds_title_0007=Lieferung erforderlich -planetcollect_meds_title_0008=Liefermöglichkeit -planetcollect_meds_title_0009=Lieferanfrage +planetcollect_meds_title_0001=Cargo Transport +planetcollect_meds_title_0002=Delivery +planetcollect_meds_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_meds_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_meds_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_meds_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_meds_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_meds_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_meds_title_0009=Delivery Request planetcollect_ore_desc=~mission(Description) planetcollect_ore_desc_0001=~mission(Client) hat eine Lieferung von ~mission(Item), die von ~mission(Location) abgeholt und an ~mission(Destination) geliefert werden muss. ~mission(Timed) planetcollect_ore_desc_0002=Eine Lieferung von ~mission(Item) wurde zur Lieferung durch ~mission(Client) eingeplant. Die Bestellung muss von ~mission(Location) abgeholt und an ~mission(Destination) geliefert werden. ~mission(Timed) @@ -62832,15 +62832,15 @@ planetcollect_ore_timed_0005=Diese Bestellung hat eine erforderliche Lieferzeit. planetcollect_ore_timed_0006=Du musst dich beeilen. ~mission(Client) benötigt es zu einem bestimmten Zeitpunkt. planetcollect_ore_timed_0007=Bitte beachten Sie, dass dieser Vertrag eine feste Frist hat. planetcollect_ore_title=~mission(Title) (~mission(Item)) -planetcollect_ore_title_0001=Frachttransport erforderlich -planetcollect_ore_title_0002=Lieferung -planetcollect_ore_title_0003=Versandtransport -planetcollect_ore_title_0004=Frachtlieferung -planetcollect_ore_title_0005=Lieferung zur Abholung bereit -planetcollect_ore_title_0006=Geplante Lieferung -planetcollect_ore_title_0007=Lieferung erforderlich -planetcollect_ore_title_0008=Liefermöglichkeit -planetcollect_ore_title_0009=Lieferanfrage +planetcollect_ore_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_ore_title_0002=Delivery +planetcollect_ore_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_ore_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_ore_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_ore_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_ore_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_ore_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_ore_title_0009=Delivery Request planetcollect_oresamp_009=Lieferung abstellen planetcollect_oresamp_desc=~mission(Description) planetcollect_oresamp_desc_0001=~mission(Client) hat eine Lieferung von ~mission(Item), die von ~mission(Location) abgeholt und an ~mission(Destination) geliefert werden muss. ~mission(Timed) @@ -62870,15 +62870,15 @@ planetcollect_oresamp_obj_short_01=Gehe zur Abholstelle planetcollect_oresamp_obj_short_02=Fracht abholen planetcollect_oresamp_obj_short_03=Liefere die Fracht ab planetcollect_oresamp_title=~mission(Title) (~mission(Item)) -planetcollect_oresamp_title_0001=Frachttransport erforderlich -planetcollect_oresamp_title_0002=Lieferung -planetcollect_oresamp_title_0003=Versandtransport -planetcollect_oresamp_title_0004=Frachtlieferung -planetcollect_oresamp_title_0005=Lieferung zur Abholung bereit -planetcollect_oresamp_title_0006=Geplante Lieferung -planetcollect_oresamp_title_0007=Lieferung erforderlich -planetcollect_oresamp_title_0008=Liefermöglichkeit -planetcollect_oresamp_title_0009=Lieferanfrage +planetcollect_oresamp_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_oresamp_title_0002=Delivery +planetcollect_oresamp_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_oresamp_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_oresamp_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_oresamp_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_oresamp_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_oresamp_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_oresamp_title_0009=Delivery Request planetcollect_research_danger_0001=Bitte seien Sie vorsichtig, da die ~mission(Item) als gefährlich eingestuft sind. planetcollect_research_danger_0002=Beachten Sie, dass diese Bestellung als biologisch gefährlich eingestuft ist. planetcollect_research_danger_0003=Vorsicht ist geboten, da die Ladung als biologisch gefährlich eingestuft ist. @@ -62908,15 +62908,15 @@ planetcollect_research_timed_0006=Dies ist ein dringender Eilauftrag mit einer e planetcollect_research_timed_0007=Dies ist ein Eilauftrag, da das Leben einiger kranker Menschen darauf zählt, die ~mission(Item) rechtzeitig zu erhalten. planetcollect_research_timed_0008=~mission(Client) hat deutlich gemacht, dass es sich hierbei um einen Notfall handelt, sodass sie damit rechnen, dass ~mission(Item) sie vor Ablauf der Frist erreicht. planetcollect_research_title=~mission(Title) (~mission(Item)) -planetcollect_research_title_0001=Frachttransport erforderlich -planetcollect_research_title_0002=Lieferung -planetcollect_research_title_0003=Versandtransport -planetcollect_research_title_0004=Frachtlieferung -planetcollect_research_title_0005=Lieferung zur Abholung bereit -planetcollect_research_title_0006=Geplante Lieferung -planetcollect_research_title_0007=Lieferung erforderlich -planetcollect_research_title_0008=Liefermöglichkeit -planetcollect_research_title_0009=Lieferanfrage +planetcollect_research_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_research_title_0002=Delivery +planetcollect_research_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_research_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_research_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_research_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_research_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_research_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_research_title_0009=Delivery Request planetcollect_seeds_desc=~mission(Description) planetcollect_seeds_desc_0001=Ich habe einen Auftrag von ~mission(Client) erhalten, der erledigt werden muss. Eine Sendung mit ~mission(Item) muss von ~mission(Location) abgeholt und an ~mission(Destination) geliefert werden. ~mission(Timed) planetcollect_seeds_desc_0002=Eine Lieferung von ~mission(Item) wurde zur Lieferung durch ~mission(Client) eingeplant. ~mission(Timed)Die Bestellung muss von ~mission(Location) abgeholt und an ~mission(Destination) geliefert werden. @@ -62943,15 +62943,15 @@ planetcollect_seeds_timed_0004=Das Timing wird wichtig sein, da es sich um verde planetcollect_seeds_timed_0005=Hinweis: Gegenstände sind verderblich. Die Lieferung muss innerhalb der vorgegebenen Zeit erfolgen. planetcollect_seeds_timed_0006=Die ~mission(Item) werden voraussichtlich eintreffen, solange sie noch frisch sind. Bitte beachten Sie die Frist. planetcollect_seeds_title=~mission(Title) (~mission(Item)) -planetcollect_seeds_title_0001=Frachttransport erforderlich -planetcollect_seeds_title_0002=Lieferung -planetcollect_seeds_title_0003=Versandtransport -planetcollect_seeds_title_0004=Frachtlieferung -planetcollect_seeds_title_0005=Lieferung zur Abholung bereit -planetcollect_seeds_title_0006=Geplanter Versand -planetcollect_seeds_title_0007=Lieferung erforderlich -planetcollect_seeds_title_0008=Liefermöglichkeit -planetcollect_seeds_title_0009=Lieferanfrage +planetcollect_seeds_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_seeds_title_0002=Delivery +planetcollect_seeds_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_seeds_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_seeds_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_seeds_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_seeds_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_seeds_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_seeds_title_0009=Delivery Request planetcollect_steal_danger_0001=Versuchen Sie, unauffällig zu bleiben. Hier ist es ohnehin schon genug heiß hergegangen. planetcollect_steal_danger_0002=Wenn Sie in Schwierigkeiten geraten, vertraue ich darauf, dass Sie selbst damit umgehen können. planetcollect_steal_danger_0003=Wort der Warnung. Die Sicherheitskräfte haben ihre Präsenz in der Gegend verstärkt. Treffen Sie die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen. @@ -62988,16 +62988,16 @@ planetcollect_steal_timed_0005=Die Uhr tickt hier. planetcollect_steal_timed_0006=Die ~mission(Client) wird nicht ewig warten, also erledigen Sie sie so schnell wie möglich. planetcollect_steal_timed_0007=Die Möglichkeiten für diesen Job sind begrenzt. Passen Sie auf, dass Sie es nicht verpassen. planetcollect_steal_title=~mission(Title) -planetcollect_steal_title_0001=D-Leber -planetcollect_steal_title_0002=Mitnehmen -planetcollect_steal_title_0003=Sonderbestellung -planetcollect_steal_title_0004=Griff und geh -planetcollect_steal_title_0005=Abgabe -planetcollect_steal_title_0006=Losholen -planetcollect_steal_title_0007=Schnelllauf -planetcollect_steal_title_0008=Abholen -planetcollect_steal_title_0009=Bist du beschäftigt? -planetcollect_steal_title_0010=Beschaffung +planetcollect_steal_title_0001=D-Liver +planetcollect_steal_title_0002=Take Away +planetcollect_steal_title_0003=Special Order +planetcollect_steal_title_0004=Grab 'N Go +planetcollect_steal_title_0005=Drop Off +planetcollect_steal_title_0006=Go Fetch +planetcollect_steal_title_0007=Quick Run +planetcollect_steal_title_0008=Pick Up +planetcollect_steal_title_0009=You Busy? +planetcollect_steal_title_0010=Procurement planetcollect_waste_desc=~mission(Description) planetcollect_waste_desc_0001=Es ist eine Anfrage für Entsorgungsdienste eingegangen. ~mission(Stops)Von Ihnen wird erwartet, dass Sie den ~mission(Item) ordnungsgemäß entsorgen, nachdem er eingesammelt wurde, indem Sie ihn entweder zur Verarbeitung verkaufen oder auf andere Weise. planetcollect_waste_desc_0002=Wir haben einen Entsorgungsvertrag, der zur Verhandlung steht. ~mission(Stops)Es ist nicht der glamouröseste Auftritt, aber hey, jemand muss ihn doch aufräumen, oder? Und zumindest ist es eine ehrliche Bezahlung. Mehr als ich von vielen anderen Jobs da draußen sagen kann. Wer weiß, vielleicht haben Sie Glück und finden jemanden, der Ihnen die ~mission(Item) abkauft. @@ -63282,7 +63282,7 @@ prisonermanifest_body_004=Die folgenden Personen, die in diesem Manifest aufgef prisonermanifest_body_005=Die folgenden Personen, die in diesem Manifest aufgeführt sind, befinden sich nun in der offiziellen Obhut dieses Transports und müssen während der gesamten Reise im Kälteschlaf bleiben, bis sie in die Obhut einer autorisierten Klescher-Rehabilitationseinrichtung übergeben werden.\n\nMANIFEST:\n\nName: ~mission(RandomName24), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger24)\n\nName: ~mission(RandomName14), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger14)\n\nName: ~mission(RandomName20), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger20)\n\nName: ~mission(RandomName22), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger22)\n\nName: ~mission(RandomName17), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger17)\n\nName: ~mission(RandomName27), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger27)\n\nName: ~mission(RandomName16), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger16)\n\nName: ~mission(RandomName8), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger8)\n\nName: ~mission(NameSave1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nName: ~mission(RandomName15), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger15)\n\nName: ~mission(RandomName25), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger25)\n\nName: ~mission(RandomName12), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger12)\n\nName: ~mission(RandomName1), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger1)\n\nName: ~mission(RandomName6), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger6)\n\nName: ~mission(RandomName9), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger9)\n\nName: ~mission(RandomName13), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger13)\n\nName: ~mission(RandomName11), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger11)\n\nName: ~mission(RandomName7), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger7)\n\nName: ~mission(RandomName3), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger3)\n\nName: ~mission(RandomName19), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger19)\n\nName: ~mission(RandomName4), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger4)\n\nName: ~mission(RandomName21), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger21)\n\nName: ~mission(NameSave3), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nName: ~mission(NameKill1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerKill)\n\nName: ~mission(NameSave2), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave2)\n\nName: ~mission(RandomName26), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger26)\n\nName: ~mission(RandomName5), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger5)\n\nName: ~mission(RandomName28), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger28)\n\nName: ~mission(RandomName18), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger18)\n\nName: ~mission(RandomName10), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger10)\n\nName: ~mission(RandomName23), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger23)\n\nName: ~mission(RandomName2), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger2)\n\n*HINWEIS*\nDie Advocacy und die OIJ haben darum gebeten, dass die folgenden Insassen bei ihrer Ankunft zuerst bearbeitet und direkt zu den Interview-Haltezellen gebracht werden. Zu keiner Zeit sollten sie alleine mit der allgemeinen Bevölkerung gelassen werden, da das Risiko von Vergeltungsmaßnahmen hoch ist.\n~mission(RandomInteger1)\n~mission(AIIntegerKill) prisonermanifest_body_006=Die folgenden Personen, die in diesem Manifest aufgeführt sind, befinden sich nun in der offiziellen Obhut dieses Transports und müssen während der gesamten Reise im Kälteschlaf bleiben, bis sie in die Obhut einer autorisierten Klescher-Rehabilitationseinrichtung übergeben werden.\n\nMANIFEST:\n\nName: ~mission(RandomName21), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger21)\n\nName: ~mission(RandomName14), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger14)\n\nName: ~mission(RandomName22), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger22)\n\nName: ~mission(RandomName10), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger10)\n\nName: ~mission(RandomName26), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger26)\n\nName: ~mission(NameSave3), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nName: ~mission(RandomName5), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger5)\n\nName: ~mission(NameKill1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerKill)\n\nName: ~mission(RandomName2), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger2)\n\nName: ~mission(RandomName7), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger7)\n\nName: ~mission(RandomName12), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger12)\n\nName: ~mission(RandomName24), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger24)\n\nName: ~mission(RandomName13), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger13)\n\nName: ~mission(RandomName9), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger9)\n\nName: ~mission(RandomName17), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger17)\n\nName: ~mission(RandomName8), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger8)\n\nName: ~mission(RandomName23), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger23)\n\nName: ~mission(RandomName20), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger20)\n\nName: ~mission(RandomName11), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger11)\n\nName: ~mission(RandomName18), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger18)\n\nName: ~mission(RandomName27), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger27)\n\nName: ~mission(RandomName15), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger15)\n\nName: ~mission(RandomName6), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger6)\n\nName: ~mission(NameSave1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nName: ~mission(RandomName16), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger16)\n\nName: ~mission(RandomName25), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger25)\n\nName: ~mission(RandomName3), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger3)\n\nName: ~mission(RandomName19), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger19)\n\nName: ~mission(RandomName1), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger1)\n\nName: ~mission(NameSave2), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave2)\n\nName: ~mission(RandomName28), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger28)\n\nName: ~mission(RandomName4), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger4)\n\n*HINWEIS*\nDie Advocacy und die OIJ haben darum gebeten, dass die folgenden Insassen bei ihrer Ankunft zuerst bearbeitet und direkt zu den Interview-Haltezellen gebracht werden. Zu keiner Zeit sollten sie alleine mit der allgemeinen Bevölkerung gelassen werden, da das Risiko von Vergeltungsmaßnahmen hoch ist.\n~mission(RandomInteger19)\n~mission(AIIntegerKill)\n~mission(RandomInteger6)\n~mission(RandomInteger21)\n~mission(RandomInteger16) prisonermanifest_from=Klescher-Reha-Einrichtungen -prisonermanifest_title=Häftlingstransportmanifest +prisonermanifest_title=Häftlingstransport-Manifest procedural_text_null= protlife_blackbox_recover_desc_01=Kürzlich wurde von einem unserer Kunden ein Anspruch auf ein Fahrzeug eingereicht. Als Versicherer benötigen wir bei Olympus Principal einen Ermittler, der ~mission(Location|Address) überprüft, die Blackbox lokalisiert und sie an ~mission(Destination) zurücksendet. zur Analyse. \n\nBeachten Sie, dass in der Gegend äußerste Vorsicht geboten ist, bis wir die Faktoren ermitteln können, die zum Verschwinden des Fahrzeugs beigetragen haben. protlife_blackbox_recover_desc_02=Ein Schiff, das einem unserer Versicherungsnehmer gehört, wurde außer Betrieb gesetzt und es ist ein Auftragnehmer erforderlich, der die Untersuchung im Namen des Auftraggebers von Olympus durchführt. Um die Einzelheiten des Geschehens zu ermitteln, muss der Flugschreiber von ~mission(Location|Address) geborgen und an ~mission(Destination) geliefert werden. \n\nWenn Sie sich dem Unfallort nähern, achten Sie bitte darauf, ob noch gefährliche oder feindselige Elemente vorhanden sind. @@ -63387,12 +63387,12 @@ recoverstolen_space_timed_0003=Damit sollten Sie nicht viel Zeit verschwenden, d recoverstolen_space_timed_0004=Um das Entstehen zusätzlicher Komplikationen zu verhindern, müssen wir diesen Vertrag so schnell wie möglich abschließen. recoverstolen_space_timed_0005=Was das Timing angeht, gibt es leider nicht viel Spielraum. Mit jeder Sekunde, die vergeht, werden die Erfolgsaussichten schlechter. recoverstolen_space_title=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) -recoverstolen_space_title_0001=Gestohlenes Eigentum wiederherstellen -recoverstolen_space_title_0002=Eigentum vom Dieb beschaffen -recoverstolen_space_title_0003=Gestohlene Gegenstände zurückfordern -recoverstolen_space_title_0004=Gestohlene Waren gefunden -recoverstolen_space_title_0005=Eigentumsrückgewinnung -recoverstolen_space_title_0006=Dieb gefunden +recoverstolen_space_title_0001=Recover Stolen Property +recoverstolen_space_title_0002=Retrieve Property From Thief +recoverstolen_space_title_0003=Reclaim Stolen Items +recoverstolen_space_title_0004=Stolen Goods Found +recoverstolen_space_title_0005=Property Retrieval +recoverstolen_space_title_0006=Thief Located recoverstolen_space_title_easy=~mission(Contractor|RecoveryEasyTitle) recoverstolen_space_title_hard=~mission(Contractor|RecoveryHardTitle) recoverstolen_space_title_medium=~mission(Contractor|RecoveryMediumTitle) @@ -63402,12 +63402,12 @@ recoverstolen_timed_0005=Dies ist eine vorrangige Aufgabe und muss daher schnell recoverstolen_timed_0006=Dieses Paket muss so schnell wie möglich abgerufen werden, um zusätzliche Komplikationen zu begrenzen. recoverstolen_timed_0007=Dieser Job hat nur ein begrenztes Zeitfenster. Passen Sie auf, dass Sie es nicht verpassen. recoverstolen_title=~mission(Title) -recoverstolen_title_0001=Eigenschaft wiederherstellen -recoverstolen_title_0002=Eigentumsrückgewinnung -recoverstolen_title_0003=Eigentumsrückforderung -recoverstolen_title_0004=Gestohlene Waren gefunden -recoverstolen_title_0005=Gestohlenes Eigentum zurückholen -recoverstolen_title_0006=Gestohlenes Eigentum gefunden +recoverstolen_title_0001=Recover Property +recoverstolen_title_0002=Property Retrieval +recoverstolen_title_0003=Property Reclamation +recoverstolen_title_0004=Stolen Goods Located +recoverstolen_title_0005=Retrieve Stolen Property +recoverstolen_title_0006=Stolen Property Found recovery_desc=~mission(Contractor|RecoverItemDescription) recovery_from=~mission(Contractor|RecoverItemFrom) recovery_obj_long_01=Gehen Sie zu ~mission(Location), um die ~mission(Item) wiederherzustellen. @@ -63437,13 +63437,13 @@ redwind_Timed_003=Wir müssen den Vertrag ohne Ausnahme bis zum erwarteten Termi redwind_Timed_004=Achten Sie darauf, die Zeit genau im Auge zu behalten. Die knappe Frist lässt nicht allzu viel Spielraum für Fehler. redwind_Timed_005=Da der Vertrag eine enge Frist hat, wird von Ihnen erwartet, dass Sie Ihre Zeit mit Bedacht einteilen. redwind_UGF_collect_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'DEINE WAREN IN GUTEN HÄNDEN'\n---------------------------\n\nIch habe eine Lieferung erhalten wartet darauf, von ~mission(Location|Address) zu ~mission(Destination|Address) transportiert zu werden. \n\nIch muss ganz vorne mit dabei sein, dieser Ort hat nicht gerade den Ruf, sauber zu sein. Davon abgesehen benötigen sie immer noch die Zustellung von Paketen und haben Gutschriften erhalten, also ist das alles in Ordnung. Aber wenn Sie dort hineingehen, besteht eine gute Chance, dass Sie in Schwierigkeiten geraten.\n\nNehmen Sie den Job nicht an, wenn Sie damit nicht klarkommen.\n\n\n\nAN ALLE TIERÄRZTE – Red Wind dankt Ihnen Dienst an unserem Imperium! Eure Kämpfe bedeuten unsere Freiheit! \n -redwind_UGF_collect_title_001=RED WIND DELIVERY PILOT BENÖTIGT +redwind_UGF_collect_title_001=RED WIND DELIVERY PILOT NEEDED redwind_delivery_desc_0001=RED WIND LINEHAUL\n'IHRE WAREN IN GUTEN HÄNDEN'\n---------------------------\n\nAlle Piloten suchen für die Arbeit – Speditionsvertrag zu vergeben. \n\nIch habe eine Sendung erhalten, die darauf wartet, von ~mission(Location|Address) zu ~mission(Destination|Address) transportiert zu werden. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) redwind_delivery_desc_0002=RED WIND LINEHAUL\n'DEINE WAREN IN GUTEN HÄNDEN'\n---------------------------\n\nBenötige unabhängige Piloten um eine Sendung von ~mission(Location|Address) zu ~mission(Destination|Address) zu befördern. \n\nAllerdings nicht zu unabhängig. Es ist egal, was auf der Seite Ihres Schiffes steht, wenn Sie diesen Job annehmen, fliegen Sie immer noch für Red Wind. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger) \n\n~mission(Contractor|SignOff) redwind_delivery_desc_0003=RED WIND LINEHAUL\n'IHRE WAREN IN GUTEN HÄNDEN'\n---------------------------\n\nAuf der Suche nach einem Pilot, der eine Route von ~mission(Location|Address) bis zu ~mission(Destination|Address) laufen soll. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) redwind_delivery_desc_0004=RED WIND LINEHAUL\n'DEINE WAREN IN GUTEN HÄNDEN'\n---------------------------\n\nHallo zusammen, Red Wind stellt vorübergehend Personal auf. \n\nWenn Sie verfügbar sind, um eine Sendung von ~mission(Location|Address) nach ~mission(Destination|Address) durchzuführen, teilen Sie uns dies mit. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) redwind_delivery_desc_0005=RED WIND LINEHAUL\n'DEINE WAREN IN GUTEN HÄNDEN'\n---------------------------\n\nWenn ja Red Wind ist ein Pilot mit gutem Ruf und auf der Suche nach Arbeit. Er hat einen offenen Vertrag und benötigt sofort Zeitarbeitskräfte. \n\nVom Piloten wird erwartet, dass er eine Sendung von ~mission(Location) zur Lieferung an ~mission(Destination) abholt. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_title_001=RED WIND DELIVERY PILOT BENÖTIGT +redwind_delivery_title_001=RED WIND DELIVERY PILOT NEEDED refinery_ui_BottomCard_Func_01=20-01 refinery_ui_BottomCard_Func_02=13-4F refinery_ui_BottomCard_Func_03=54-37 @@ -64093,17 +64093,17 @@ shop_ui_CommodityKiosk_NoMarket=Kann nicht verkauft werden shop_ui_CommodityKiosk_NoStock=Nicht vorrätig shop_ui_CommodityKiosk_PartiallyFullCargoGridSpace=Teilweise voller Frachtgitterraum shop_ui_CommodityKiosk_PickupFromWarehouse=Abholung vom Frachtdeck erforderlich -shop_ui_CommodityKiosk_PleaseSelectValidInventory=Bitte Wähle einen gültigen Lagerbestand aus, um eine Transaktion durchzuführen +shop_ui_CommodityKiosk_PleaseSelectValidInventory=Wähle einen gültigen Lagerstandort aus,\num eine Transaktion durchzuführen shop_ui_CommodityKiosk_Prohibited=Verboten shop_ui_CommodityKiosk_RSRC_CTR=Gesamt\nRSRC-CTR shop_ui_CommodityKiosk_ResourceContainer=Ressourcencontainer shop_ui_CommodityKiosk_RsrcCtrAggregateCapacity=Aggregat aller Ressourcencontainerkapazitäten. -shop_ui_CommodityKiosk_SelectAnInventory=Wählen Sie ein Inventar aus +shop_ui_CommodityKiosk_SelectAnInventory=Wähle ein Inventar aus shop_ui_CommodityKiosk_SelectSubCategory=Unterkategorie auswählen shop_ui_CommodityKiosk_SelectSubInventory=Unterinventar auswählen shop_ui_CommodityKiosk_SelectionError=Auswahlfehler shop_ui_CommodityKiosk_ShipRequiresWarehouseServices=Achtung: Das Fahrzeug muss zu einem Frachtdeck gebracht werden, um diese Transaktion abzuschließen. -shop_ui_CommodityKiosk_ShipRequiresWarehouseServices2=Achtung: Kontaktieren Sie Cargo Services und bringen Sie dieses Schiff zu einem Frachtdeck, um diese Transaktion abzuschließen. +shop_ui_CommodityKiosk_ShipRequiresWarehouseServices2=Achtung: Kontaktiere den Cargo Services und bringe dieses Schiff zu einem Frachtdeck, um diese Transaktion abzuschließen. shop_ui_CommodityKiosk_ShopInventory=Shop-Inventar shop_ui_CommodityKiosk_ShopTab_Demand=Verkaufen shop_ui_CommodityKiosk_ShopTab_Supply=Kaufen @@ -64119,16 +64119,16 @@ shop_ui_CommodityKiosk_TransferToWarehouse=Transfer zum Frachtdeck erforderlich shop_ui_CommodityKiosk_Unit=Einheit shop_ui_CommodityKiosk_UnregisteredItem=Nicht registrierter Artikel shop_ui_CommodityKiosk_WarehouseTransactions=Frachttransaktionen -shop_ui_CommodityKiosk_YourInventories=Ihre Vorräte +shop_ui_CommodityKiosk_YourInventories=Deine Vorräte shop_ui_Confirm=Bestätigen shop_ui_CostMessage=[cost] aUEC shop_ui_DeliveryLocationReminder=Alle Artikel werden sofort an Ihr lokales Inventar geliefert. shop_ui_DemandString=%S Nachfrage: shop_ui_DurabilityTitle=Haltbarkeit shop_ui_GotIt=Verstanden! -shop_ui_InsufficientFundsMsg=Sie verfügen nicht über das erforderliche Guthaben für diesen Kauf. +shop_ui_InsufficientFundsMsg=Du verfügst nicht über das erforderliche Guthaben für diesen Kauf. shop_ui_InsufficientStockMsg=Nicht genügend Lagerbestand, um diesen Kauf abzuschließen. -shop_ui_ItemPurchaseReplacementWarning=Gegenstände, die derzeit an diesem Hafen ausgerüstet sind, werden in Ihrem lokalen Inventar gespeichert. +shop_ui_ItemPurchaseReplacementWarning=Gegenstände, die derzeit an diesem Port ausgerüstet sind, werden in deinem lokalen Inventar gespeichert. shop_ui_LabelFilling=Füllung shop_ui_LabelKSCU=KSCU shop_ui_LabelMER=MER @@ -64150,7 +64150,7 @@ shop_ui_NumMCU=%i µSCU shop_ui_NumSCU=%i SCU shop_ui_Perc=Perc shop_ui_PerformanceTitle=Leistung -shop_ui_PleaseSelectLocation=Bitte Wähle einen Standort aus +shop_ui_PleaseSelectLocation=Bitte wähle einen Standort aus shop_ui_PricePerUnit=Preis / Einheit shop_ui_ProcessingOrder=Auftrag wird bearbeitet shop_ui_ProcessingOrderLow=[Processing Order] @@ -64169,13 +64169,13 @@ shop_ui_RefineryTerminal_ListFields_Amount_AmountDiscarded=Wird verworfen shop_ui_RefineryTerminal_ListFields_Amount_AmountIn=Eingegangener Betrag shop_ui_RefineryTerminal_ListFields_Amount_AmountOut=Ausgegangener Betrag shop_ui_RemainingBalance=Restguthaben -shop_ui_Rented_Ships_Locked=Bei gemieteten Schiffen kann die Beladung nicht geändert werden +shop_ui_Rented_Ships_Locked=Bei gemieteten Schiffen kann das Loadout nicht geändert werden shop_ui_RentingConfirmationMessage_Ship=Mieten des [item] shop_ui_SaleSuccessMsg=[quantity] Einheiten von [item] wurden verkauft. shop_ui_SaleSuccessMsg_Singular=[quantity] Einheit von [item] wurde verkauft. -shop_ui_SelectCommodity=WÄHLEN EIN WARE AUS +shop_ui_SelectCommodity=WÄHLE EINE WARE AUS shop_ui_SelectLocation=WÄHLE EINEN STANDORT AUS -shop_ui_SellAmountString=Zu verkaufender Betrag: +shop_ui_SellAmountString=Zu verkaufende Menge: shop_ui_SellFromInventory=Aus Lagerbestand verkaufen shop_ui_SellFromShip=Vom Schiff aus verkaufen shop_ui_SellString=%S verkaufen @@ -64193,15 +64193,15 @@ shop_ui_StatWear=Tragen shop_ui_SuccessMsg=[quantity] Einheiten von [item] werden an Ihr [destination] geliefert. shop_ui_SuccessMsg2=Die Sendung wird in Kürze im Zielinventar angezeigt. shop_ui_SuccessMsg2_Ship=Es wird in Kürze an ASOP-Terminals verfügbar sein. -shop_ui_SuccessMsg_Ship=Ihr [item] wird jetzt übertragen. +shop_ui_SuccessMsg_Ship=Dein [item] wird jetzt übertragen. shop_ui_SuccessMsg_Singular=[quantity] Einheit von [item] wird an Ihr [destination] geliefert. shop_ui_TimedOutMsg=Zeitüberschreitung beim Kauf! shop_ui_TotalTransactionCost=Gesamttransaktionskosten: shop_ui_TotalTransactionReceived=Sie erhalten: shop_ui_TransactionDetails=Transaktionsdetails -shop_ui_TransactionFailed=Ihre Transaktion ist fehlgeschlagen -shop_ui_TransactionSucceeded=Ihre Transaktion war erfolgreich -shop_ui_TryAgainLater=Bitte versuchen Sie es später noch einmal. +shop_ui_TransactionFailed=Transaktion ist fehlgeschlagen +shop_ui_TransactionSucceeded=Transaktion war erfolgreich +shop_ui_TryAgainLater=Bitte versuche es später noch einmal. shop_ui_UnrefinedMaterialValue=Unraffinierter Materialwert shop_ui_UnrefinedMaterials=Unraffinierte Materialien shop_ui_Value_Total=Gesamt: @@ -64272,15 +64272,15 @@ shop_ui_item_action_equip=JETZT AUSRÜSTEN shop_ui_item_action_preview=PRÜFEN shop_ui_item_action_rent=MIETEN shop_ui_item_action_try=PROBIEREN -shop_ui_item_action_try_armor=RÜSTUNG ANPROBIEREN -shop_ui_item_action_try_boots=STIEFEL ANPROBIEREN -shop_ui_item_action_try_gloves=HANDSCHUHE ANPROBIEREN -shop_ui_item_action_try_hat=HUT ANPROBIEREN -shop_ui_item_action_try_jacket=JACKE ANPROBIEREN -shop_ui_item_action_try_pants=HOSEN ANPROBIEREN -shop_ui_item_action_try_shirt=HEMD ANPROBIEREN -shop_ui_item_action_try_shoes=SCHUHE ANPROBIEREN -shop_ui_item_action_try_suit=ANZUG ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_armor=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_boots=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_gloves=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_hat=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_jacket=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_pants=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_shirt=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_shoes=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_suit=ANPROBIEREN shop_ui_item_action_unequip=ABLEGEN shop_ui_item_baseValue,P=Basiswert shop_ui_item_buy=Kaufen @@ -64297,7 +64297,7 @@ shop_ui_item_quickSell=Verkaufen shop_ui_item_sell=Verkaufen shop_ui_item_size=Taschenplatz: shop_ui_item_state_equipped=(AUSGESTATTET) -shop_ui_item_state_purchase=KAUF +shop_ui_item_state_purchase=KAUFEN shop_ui_item_style=STIL shop_ui_item_totalValue=Gesamtwert shop_ui_item_type=TYPE @@ -64660,12 +64660,12 @@ spacesteal_timed_0002=Kümmere dich sofort darum. Der ~mission(client) wird nich spacesteal_timed_0003=Ich sollte wahrscheinlich erwähnen, dass das Schiff bald das System verlassen wird, was bedeutet, dass Sie nicht viel Zeit haben, sich darum zu kümmern. spacesteal_timed_0004=Betrachten Sie diesen Job als Code Red. Die ~mission(client) möchte keine Sekunde länger warten, um diese Partitur in die Hände zu bekommen. spacesteal_title=~mission(Contractor|StealTitle) -spacesteal_title_0001=Fünf-Finger-Rabatt -spacesteal_title_0002=Mitnehmen -spacesteal_title_0003=Einkaufsbummel +spacesteal_title_0001=Five Finger Discount +spacesteal_title_0002=Take Away +spacesteal_title_0003=Shopping Spree spacesteal_title_0004=Piñata spacesteal_title_0005=Smash & Grab -spacesteal_title_0006=Beschaffungsauftrag +spacesteal_title_0006=Procurement Job spacesteal_title_easy=~mission(Contractor|StealEasyTitle) spacesteal_title_hard=~mission(Contractor|StealHardTitle) spacesteal_title_medium=~mission(Contractor|StealMediumTitle) @@ -65809,18 +65809,18 @@ ui_CIYawRollSwap=Gieren/Rollen tauschen (Toggle) ui_CIYawView=Schauen Sie nach links / rechts ui_CIZoomIn=Heranzoomen (Ansicht der dritten Person) ui_CIZoomOut=Herauszoomen (3rd-Person-Ansicht) -ui_CI_Countermeasures_Decoy_Decrement=Decoy - Decrease Burst Size (tap) -ui_CI_Countermeasures_Decoy_DecrementDesc=Decreases the burst size by one. -ui_CI_Countermeasures_Decoy_Increment=Decoy - Increase Burst Size (tap) -ui_CI_Countermeasures_Decoy_IncrementDesc=Increases the burst size by one. -ui_CI_Countermeasures_Decoy_Launch_Panic=Decoy - Panic Launch (tap) -ui_CI_Countermeasures_Decoy_Launch_PanicDesc=Launches a large percentage of the countermeasure magazine. -ui_CI_Countermeasures_Launch_All=Launch All Countermeasures -ui_CI_Countermeasures_Launch_AllDesc=Launches all available countermeasures. -ui_CI_Countermeasures_Launch_Decoy=Decoy - Launch Burst (tap), Set and Launch Burst (hold) -ui_CI_Countermeasures_Launch_DecoyDesc=Launches a decoy countermeasure. -ui_CI_Countermeasures_Launch_Noise=Noise - Deploy (Tap) -ui_CI_Countermeasures_Launch_NoiseDesc=Deploys a noise countermeasure. +ui_CI_Countermeasures_Decoy_Decrement=Ablenkungskörper - Größe verringern (antippen) +ui_CI_Countermeasures_Decoy_DecrementDesc=Verringert die Burst-Größe um eins. +ui_CI_Countermeasures_Decoy_Increment=Ablenkungskörper - Größe erhöhen (antippen) +ui_CI_Countermeasures_Decoy_IncrementDesc=Erhöht die Burst-Größe um eins. +ui_CI_Countermeasures_Decoy_Launch_Panic=Ablenkungskörper - Panikstart (antippen) +ui_CI_Countermeasures_Decoy_Launch_PanicDesc=Startet einen großen Teil des Gegenmaßnahmenmagazins. +ui_CI_Countermeasures_Launch_All=Alle Gegenmaßnahmen starten +ui_CI_Countermeasures_Launch_AllDesc=Startet alle verfügbaren Gegenmaßnahmen. +ui_CI_Countermeasures_Launch_Decoy=Ablenkungskörper - Starte Burst (antippen), Setze und starte Burst (gedrückt halten) +ui_CI_Countermeasures_Launch_DecoyDesc=Startet eine Ablenkungskörper-Gegenmaßnahme. +ui_CI_Countermeasures_Launch_Noise=Störsignale - Bereitstellen (antippen) +ui_CI_Countermeasures_Launch_NoiseDesc=Bereitstellt eine Störungsgegenmaßnahme. ui_CI_TurretChangeMovementType=Bevorzugten Bewegungstyp ändern ui_CI_TurretChangeMovementTypeDesc=Ändern Sie den bevorzugten Bewegungstyp. ui_CI_TurretChangeWeaponFireMode=Zyklischer Feuermodus (gestaffelt / kombiniert) @@ -66074,8 +66074,8 @@ ui_Inventory_ContainerType_Armor_Torso=Kernpanzerungsfächer ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Legs=Hüfttaschen ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso0=Hemdtaschen ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso1=Jackentaschen -ui_Inventory_ContainerType_Drawer=Inventarschublade -ui_Inventory_ContainerType_DrawerClothing=Kleidungsschublade +ui_Inventory_ContainerType_Drawer=Inventar +ui_Inventory_ContainerType_DrawerClothing=Lagerbox ui_Inventory_ContainerType_External=Externes Inventar ui_Inventory_ContainerType_StorageLocker=Inventarschließfach ui_InvertController=Controller umkehren @@ -66359,7 +66359,7 @@ ui_ShipSelector_Info_OnPad=Auf dem Pad ui_ShipSelector_Info_Refueling=Auftanken ui_ShipSelector_Info_RepairsInProgress=Reparaturen im Gange ui_ShipSelector_Info_RetrievalQueued=Abruf in der Warteschlange -ui_ShipSelector_Info_Retrieving=Abrufen +ui_ShipSelector_Info_Retrieving=Anfordern ui_ShipSelector_Info_Stored=Eingelagert ui_ShipSelector_Info_Tracked=Verfolgt ui_ShipSelector_Info_Unknown=Unbekannt @@ -66686,11 +66686,11 @@ ui_controlhint_ships_bombs_cycle_fwd=Bomben durchschalten (Vorwärts) ui_controlhint_ships_bombs_drop=Bombe abwerfen ui_controlhint_ships_bombs_hud_range=HUD-Reichweite +/- ui_controlhint_ships_bombs_setImpactPoint=Bombenziel (Toggle) -ui_controlhint_ships_cm_decoy_burst_increase_decrease=Decoy Burst +/- -ui_controlhint_ships_cm_decoy_launch=Decoy (CM) -ui_controlhint_ships_cm_decoy_noise_launch=Decoy/Noise (CM) -ui_controlhint_ships_cm_decoy_panic=Decoy Panic (CM) -ui_controlhint_ships_cm_noise_launch=Noise (CM) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_burst_increase_decrease=Ablenkungskörper-Burst +/- +ui_controlhint_ships_cm_decoy_launch=Ablenkungskörper (GM) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_noise_launch=Ablenkungskörper/Störsignale (GM) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_panic=Ablenkungskörper-Panik (GM) +ui_controlhint_ships_cm_noise_launch=Störsignale (GM) ui_controlhint_ships_cruisecontrol_toggle=Cruise Ctrl. (Toggle) ui_controlhint_ships_decoupled_toggle=Entkoppelt (Toggle) ui_controlhint_ships_docking_auto-dock=Automatisches Andocken @@ -68977,9 +68977,9 @@ vehicle_interactor_AutoLand_Enable=AutoLand aktivieren vehicle_interactor_ConvergenceRange_Long=Fernkonvergenz vehicle_interactor_ConvergenceRange_Medium=Konvergenz im mittleren Bereich vehicle_interactor_ConvergenceRange_Short=Konvergenz im Nahbereich -vehicle_interactor_CountermeasureFire=Täuschkörper abwerfen +vehicle_interactor_CountermeasureFire=Ablenkungskörper abwerfen vehicle_interactor_CountermeasureType_Chaff=Radar-Störkörper -vehicle_interactor_CountermeasureType_Flare=IR-Täuschkörper +vehicle_interactor_CountermeasureType_Flare=IR-Ablenkungskörper vehicle_interactor_Coupled_Enable=Gekoppelten Flug aktivieren vehicle_interactor_CruiseControl_Disable=Geschwindigkeitsregelung ausschalten vehicle_interactor_CruiseControl_Enable=Tempomat aktivieren