From 00e099e5b43702d241fb8bb9f15304673644940a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mpretty-cyro <15862619+mpretty-cyro@users.noreply.github.com> Date: Mon, 30 Sep 2024 00:21:55 +0000 Subject: [PATCH] [Automated] Update translations from Crowdin --- .../NonTranslatableStringConstants.kt | 4 +- .../src/main/res/values-b+az+AZ/strings.xml | 8 +++ .../src/main/res/values-b+de+DE/strings.xml | 18 +++--- .../src/main/res/values-b+hi+IN/strings.xml | 14 ++--- .../src/main/res/values-b+hu+HU/strings.xml | 4 +- .../src/main/res/values-b+it+IT/strings.xml | 2 + .../src/main/res/values-b+ja+JP/strings.xml | 55 +++++++++---------- .../src/main/res/values-b+lv+LV/strings.xml | 8 +++ 8 files changed, 64 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/libsession/src/main/java/org/session/libsession/utilities/NonTranslatableStringConstants.kt b/libsession/src/main/java/org/session/libsession/utilities/NonTranslatableStringConstants.kt index 6a005a8db8c..31f893eccba 100644 --- a/libsession/src/main/java/org/session/libsession/utilities/NonTranslatableStringConstants.kt +++ b/libsession/src/main/java/org/session/libsession/utilities/NonTranslatableStringConstants.kt @@ -1,10 +1,10 @@ package org.session.libsession.utilities - // Non-translatable strings for use with the UI object NonTranslatableStringConstants { const val APP_NAME = "Session" const val SESSION_DOWNLOAD_URL = "https://getsession.org/download" const val GIF = "GIF" const val OXEN_FOUNDATION = "Oxen Foundation" -} \ No newline at end of file +} + diff --git a/libsession/src/main/res/values-b+az+AZ/strings.xml b/libsession/src/main/res/values-b+az+AZ/strings.xml index 3ef8ce5211b..04281cdddc6 100644 --- a/libsession/src/main/res/values-b+az+AZ/strings.xml +++ b/libsession/src/main/res/values-b+az+AZ/strings.xml @@ -143,6 +143,7 @@ Zəng davam edir {name} sizə zəng edir Gələn zəng + Mikrofon müraciətinə icazə vermədiyiniz üçün {name} edən zəngi buraxdınız. Buraxılmış zəng {name} kontaktından buraxılmış zəng Səsli və görüntülü zənglər, cihazınızın sistem ayarlarında bildirişlərin fəallaşdırılmasını tələb edir. @@ -202,6 +203,7 @@ İcma dəvəti İcmaya qoşul {community_name} icmasına qoşulmaq istədiyinizə əminsiniz? + İcmaya qoşulma uğursuz oldu Ya da bunlardan birinə qoşulun... İcmaya qoşuldu Artıq bu icmanın üzvüsünüz. @@ -310,6 +312,7 @@ Silmə növü Bu ayar, bu danışıqda hər kəsə aiddir. Bu ayar, bu danışıqda göndərdiyiniz mesajlara aiddir. + Bu ayar, bu danışıqdakı hər kəsə tətbiq olunur.\nYalnız qrup adminləri bu ayarı dəyişdirə bilər. {disappearing_messages_type} olduqdan {time} sonra yox olur Oxunduqdan sonra yox olur Mesajlar oxunduqdan sonra silinir. @@ -406,6 +409,7 @@ Dəvət göndərilir Dəvət göndərildi Qrup dəvəti uğurludur + İstifadəçilər dəvətləri qəbul etmək üçün ən son versiyaya sahib olmalıdırlar Siz qrupa qoşulmağa dəvət edildiniz. Siz digər {count} nəfər qrupa qoşulmaq üçün dəvət edildiniz. Siz{other_name} qrupa qoşulmaq üçün dəvət edildiniz. @@ -673,9 +677,11 @@ Parol təyin et Parolunuz təyin edildi. Lütfən, onu güvəndə saxlayın. Yapışdır + Fayl, musiqi və səs göndərə bilməyiniz üçün {app_name} musiqi və səslərə müraciət etməlidir, ancaq bu icazəyə birdəfəlik rədd cavabı verilib. Ayarlar → \"İcazələr\"ə toxunun və \"Musiqi və səs\"i işə salın. {app_name} media qoşmalarını oxutmaq üçün Apple Music-i istifadə etməlidir. Avto-güncəlləmə Açılışda güncəlləmələri avto-yoxla + Foto və video göndərə bilməyiniz üçün {app_name} kameraya müraciət etməlidir, ancaq bu icazəyə birdəfəlik rədd cavabı verilib. Ayarlar → \"İcazələr\"ə toxunun və \"Kamera\"nı işə salın. {app_name} tətbiqinin ekran kilidi özəlliyi Face ID istifadə edir. Sistem çubuğunda tut Pəncərəni bağladıqda {app_name} arxaplanda işləməyə davam edir @@ -685,7 +691,9 @@ {app_name} gizlilik ayarlarında mikrofona müraciəti fəallaşdıra bilərsiniz {app_name} zəng etmək və səsli mesajlar yazmaq üçün mikrofona müraciət etməlidir. Mikrofona müraciətə icazə verin. + Fayl, musiqi və səs göndərə bilməyiniz üçün {app_name} musiqi və səslərə müraciət etməlidir. İcazə tələb edilir + Foto və video göndərə bilməyiniz üçün {app_name} foto kitabxanasına müraciət etməlidir, ancaq bu icazəyə birdəfəlik rədd cavabı verilib. Ayarlar → \"İcazələr\"ə toxunun və \"Foto və videolar\"ı işə salın. {app_name}, qoşmaları göndərə və saxlaya bilməyiniz üçün anbara müraciət etməlidir. Ayarlar → İcazələr bölməsinə gedin və \"Anbar\"ı işə salın. {app_name} qoşmaları və medianı saxlamaq üçün anbara müraciət etməlidir. {app_name} foto və videoları saxlamaq üçün anbara müraciət etməlidir, ancaq bu icazəyə həmişəlik rədd cavabı verilib. Lütfən tətbiq ayarlarına gedin, \"İcazələr\"i seçin və \"Anbar\" icazəsini fəallaşdırın. diff --git a/libsession/src/main/res/values-b+de+DE/strings.xml b/libsession/src/main/res/values-b+de+DE/strings.xml index b4ef2e65ddc..9013b040bb8 100644 --- a/libsession/src/main/res/values-b+de+DE/strings.xml +++ b/libsession/src/main/res/values-b+de+DE/strings.xml @@ -146,7 +146,7 @@ Du hast einen Anruf von {name} verpasst, weil Du keinen Mikrofonzugriff gewährt hast. Verpasster Anruf Verpasster Anruf von {name} - Sprach- und Videoanrufe erfordern Benachrichtigungen, die in den Systemeinstellungen Ihres Geräts aktiviert sind. + Sprach- und Videoanrufe erfordern Benachrichtigungen, die in den Systemeinstellungen deines Geräts aktiviert werden können. Anrufberechtigung erforderlich Du kannst die Berechtigung für \"Sprach- und Videoanrufe\" in den Datenschutzeinstellungen aktivieren. Wiederverbinden… @@ -176,7 +176,7 @@ Daten konnten nicht von %1$d Serviceknoten gelöscht werden. Service Node ID: %2$s. Daten konnten nicht von %1$d Serviceknoten gelöscht werden. Service Node IDs: %2$s. - Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten und deine Daten wurden nicht gelöscht. Möchtest du stattdessen Ihre Daten nur von diesem Gerät löschen? + Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten, und deine Daten wurden nicht gelöscht. Möchtest du stattdessen deine Daten nur von diesem Gerät entfernen? Gerät entfernen Geräte- und Netzwerkdaten löschen Bist du sicher, dass du deine Daten aus dem Netzwerk löschen möchtest? Wenn du fortfährst, kannst du deine Nachrichten oder Kontakte nicht wiederherstellen. @@ -243,7 +243,7 @@ Gruppen Nachrichtenkürzung Communities kürzen - Löschen Sie Nachrichten aus Community-Gesprächen, die älter als 6 Monate sind und bei denen es mehr als 2.000 Nachrichten gibt. + Lösche Nachrichten von Community-Konversationen, die älter als 6 Monate sind, und wo es über 2.000 Nachrichten gibt. Neue Unterhaltung Du hast noch keine Unterhaltungen Mit Eingabetaste senden @@ -331,7 +331,7 @@ Zeitraum {name} hat verschwindende Nachrichten deaktiviert. Nachrichten verschwinden nicht mehr. {name} hat verschwindende Nachrichten deaktiviert. - Sie haben verschwindende Nachrichten deaktiviert. Nachrichten, die Sie senden, verschwinden nicht mehr. + Du hast verschwindende Nachrichten deaktiviert. Die von dir gesendeten Nachrichten verschwinden nicht mehr. Du hast verschwindende Nachrichten deaktiviert. gelesen gesendet @@ -478,7 +478,7 @@ Andere ausblenden Bild Inkognito-Tastatur - Fordere den Inkognito-Modus an, wenn verfügbar. Dies hängt von der Tastatur ab, die du verwendest, deine Tastatur könnte diese Anfrage ignorieren. + Fordere den Inkognito-Modus an, wenn verfügbar. Abhängig von der Tastatur, die du verwendest, kann deine Tastatur diese Anfrage ignorieren. Info Ungültige Verknüpfung Beitreten @@ -540,7 +540,7 @@ Diese Nachricht ist leer. Nachrichtenübermittlung gescheitert Nachrichtenlimit erreicht - Eine Nachricht verschlüsselt mit einer alten Version von {app_name} erhalten, die nicht mehr unterstützt wird. Bitte fragen Sie den Absender, auf die neueste Version zu aktualisieren und die Nachricht erneut zu senden. + Eine Nachricht wurde mit einer alten Version von {app_name} verschlüsselt, die nicht mehr unterstützt wird. Bitte den Absender, auf die neueste Version zu aktualisieren und die Nachricht erneut zu senden. Originalnachricht nicht gefunden Nachrichten-Info Als gelesen markieren @@ -556,14 +556,14 @@ Du hast %1$d neue Nachrichten. Antwort auf - {name} hat Sie eingeladen, der Gruppe {group_name} beizutreten. + {name} hat dich eingeladen, der Gruppe {group_name} beizutreten. Das Senden einer Nachricht an diese Gruppe bestätigt automatisch die Gruppeneinladung. Deine Nachrichtenanfrage ist derzeit ausstehend. Du kannst Sprachnachrichten und Anhänge senden, sobald der Empfänger diese Nachrichtenanfrage genehmigt hat. Du hast die Nachrichtenanfrage von {name} angenommen. Das Senden einer Nachricht an dieser Person bestätigt automatisch die Nachrichtenanfrage und gibt deine Account-ID bekannt. Deine Nachrichtenanfrage wurde akzeptiert. - Sind Sie sich sicher, dass Sie alle Nachrichtenanforderungen und Gruppeneinladungen löschen möchten? + Bist du sich sicher, dass du alle Nachrichtenanforderungen und Gruppeneinladungen löschen möchtest? Community-Nachrichtenanfragen Erlaube Nachrichtenanfragen von Community-Unterhaltungen. Bist du sicher, dass du diese Nachrichtenanfrage löschen möchten? @@ -757,7 +757,7 @@ Scannen Bildschirmschutz Bildschirmfoto-Benachrichtigungen - Erhalte eine Benachrichtigung, wenn ein Kontakt ein Bildschirmfoto eines Eins-zu-eins-Chats erstellt. + Erhalte eine Benachrichtigung, wenn ein Kontakt ein Bildschirmfoto in einer Unterhaltung macht. {name} hat einen Screenshot gemacht. Suchen Kontakte durchsuchen diff --git a/libsession/src/main/res/values-b+hi+IN/strings.xml b/libsession/src/main/res/values-b+hi+IN/strings.xml index 1e3416aa906..73c6f9b51ad 100644 --- a/libsession/src/main/res/values-b+hi+IN/strings.xml +++ b/libsession/src/main/res/values-b+hi+IN/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ क्या आप वाकई {name} और {count} अन्य को एडमिन के रूप में बढ़ावा देना चाहते हैं? एडमिन्स को हटाया नहीं जा सकता है। एडमिन में पदोन्नत करें क्या आप वाकई {name} और {other_name} को एडमिन के रूप में बढ़ावा देना चाहते हैं? एडमिन्स को हटाया नहीं जा सकता है। - {name} को Admin बनाया गया। + {name} को एडमिन बनाया गया। एडमिन पदोन्नति विफल रही {name} को {group_name} में पदोन्नत करने में विफल {name} और {count} अन्य को {group_name} में पदोन्नत करने में विफल @@ -33,7 +33,7 @@ {name} को एडमिन के रूप में हटाने में विफल। {name} और {count} अन्य को व्यवस्थापक पद से हटाने में विफल | {name} और {other_name} व्यवस्थापक पद से हटाने में विफल | - {name} को Admin से हटा दिया गया। + {name} को एडमिन से हटा दिया गया। {name} और {count} अन्य को व्यवस्थापक पद से हटा दिया गया | {name} and {other_name} को व्यवस्थापक पद से हटा दिया गया | एडमिन प्रमोशन भेजा जा रहा है @@ -295,7 +295,7 @@ सभी उपकरणों पर मिटाएँ सभी के लिए मिटायें | - संदेश को हटाने में विफल रहा + संदेश हटाने में विफल संदेशों को हटाने में विफल रहा क्या आप वाकई इन संदेशों को मिटाना चाहते हैं? @@ -421,7 +421,7 @@ {name} ने समूह छोड़ दिया। {name} और {count} अन्य समूह से निकल गए। {name} और {other_name} समूह से निकल गए। - {name} समूह में शामिल हो गए। + {name} समूह में शामिल के लिए आमंत्रित किया है। {name} को समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया। चैट इतिहास साझा किया गया। {name} और {count} अन्य को समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया। चैट इतिहास साझा किया गया। {name} और {other_name} को समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया। चैट इतिहास साझा किया गया। @@ -527,7 +527,7 @@ खाता आईडी या ONS जोड़ें मित्रों को आमंत्रित करें - आमंत्रण सेंड करें + आमंत्रण भेजे आमंत्रण सेंड करें क्या आप {name} के साथ समूह संदेश इतिहास साझा करना चाहेंगे? @@ -684,7 +684,7 @@ {app_name} को फ़ोटो और वीडियो लेने के लिए कैमरा अनुमति की आवश्यकता होती है, लेकिन इसे स्थायी रूप से मना कर दिया गया है। सेटिंग्स → अनुमतियां पर टैप करें और \"कैमरा\" चालू करें। {app_name} पर स्क्रीन लॉक फीचर Face ID का उपयोग करता है। सिस्टम ट्रे में रखें - {app_name} तब भी पृष्ठभूमि में चलता रहता है जब आप विंडो बंद करते हैं + जब आप विंडो बंद करते हैं तो {app_name} पृष्ठभूमि में चलता रहता है {app_name} को जारी रखने के लिए फ़ोटो लाइब्रेरी पहुंच की आवश्यकता है। आप iOS सेटिंग्स में पहुंच सक्षम कर सकते हैं। माइक्रोफ़ोन {app_name} को कॉल करने और ऑडियो संदेश भेजने के लिए माइक्रोफ़ोन अनुमति की आवश्यकता है, लेकिन इसे स्थायी रूप से मना कर दिया गया है। सेटिंग्स → अनुमतियां पर टैप करें, और \"माइक्रोफ़ोन\" चालू करें। @@ -812,7 +812,7 @@ अपडेट इंस्टॉल हो गया, पुनः प्रारंभ करने के लिए क्लिक करें अपडेट डाउनलोड हो रहा है: {percent_loader}% अद्यतन नहीं हो रहा - {app_name} अपडेट होने में विफल. कृपया {session_download_url} पर जाएं और नए संस्करण को मैन्युअल रूप से इंस्टॉल करें, फिर इस समस्या के बारे में हमें बताने के लिए हमारे सहायता केंद्र से संपर्क करें | + {app_name} अपडेट होने में विफल. कृपया {session_download_url} पर जाएं और नए संस्करण को मैन्युअल रूप से इंस्टॉल करें, फिर इस समस्या के बारे में हमें हमारे सहायता केंद्र से संपर्क करें | {app_name} का एक नया संस्करण उपलब्ध है, अपडेट करने के लिए टैप करें {app_name} का एक नया संस्करण उपलब्ध है। रिलीज़ नोट्स पे जाइए diff --git a/libsession/src/main/res/values-b+hu+HU/strings.xml b/libsession/src/main/res/values-b+hu+HU/strings.xml index a7e3379924c..e3362e7000d 100644 --- a/libsession/src/main/res/values-b+hu+HU/strings.xml +++ b/libsession/src/main/res/values-b+hu+HU/strings.xml @@ -60,7 +60,7 @@ Melléklet Melléklet hozzáadása Névtelen album - Csatolmányok automatikus letöltése + Mellékletek automatikus letöltése Média és fájlok automatikus letötltése ebből a beszélgetésből. Szeretnéd automatikusan letölteni az összes fájlt a {conversation_name} beszélgetésből? Automatikus letöltés @@ -563,7 +563,7 @@ Elfogadtad {name} üzenetkérését. Ha üzenetet küld ennek a felhasználónak, akkor automatikusan elfogadja az üzenetkérelmét és a Felhasználó ID megosztásra kerül. Az üzenetkérelmedet elfogadták. - Biztos, hogy törölni akarja az összes üzenetkérelmet és csoportmeghívót? + Biztos, hogy törölni szeretnéd az összes üzenetkérelmet és csoportmeghívót? Közösségi üzenetkérelmek A közösségi beszélgetésekből származó üzenetek engedélyezése. Biztos, hogy törölni szeretnéd ezt az üzenetkérelmet? diff --git a/libsession/src/main/res/values-b+it+IT/strings.xml b/libsession/src/main/res/values-b+it+IT/strings.xml index a605f44c587..5dc60b6586a 100644 --- a/libsession/src/main/res/values-b+it+IT/strings.xml +++ b/libsession/src/main/res/values-b+it+IT/strings.xml @@ -202,6 +202,7 @@ Invito a una Comunità Unisciti alla Comunità Sei sicuro di voler unirti a {community_name}? + Impossibile unirsi alla community Oppure unisciti a uno di questi... Sei entrato nella Comunità Fai già parte di questa Comunità. @@ -407,6 +408,7 @@ Invio invito Invito inviato Invito al gruppo riuscito + Gli utenti devono disporre della versione più recente per ricevere gli inviti Sei stata invitato a unirti al gruppo. Tu e {count} altri vi siete uniti al gruppo. Tu e {other_name} fate ora parte del gruppo. diff --git a/libsession/src/main/res/values-b+ja+JP/strings.xml b/libsession/src/main/res/values-b+ja+JP/strings.xml index c394f9bcd4c..d2ab1c76d23 100644 --- a/libsession/src/main/res/values-b+ja+JP/strings.xml +++ b/libsession/src/main/res/values-b+ja+JP/strings.xml @@ -36,7 +36,7 @@ {name} はアドミンから削除されました {name}{count}名 がAdminから削除されました。 {name}{other_name} がAdminに昇格しました。 - 管理者への昇進を送信中 + アドミンへの昇進を送信中 アドミン設定 +{count} 匿名 @@ -150,7 +150,6 @@ プライバシー設定で「音声とビデオ通話」の許可を有効にできます。 再接続しています... 呼び出し中... - {app_name} Call 通話 (ベータ版) 音声とビデオ通話 音声通話とビデオ通話 (ベータ版) @@ -236,7 +235,7 @@ {conversation_name} にはメッセージがありません。 キーを入力 会話中のEnterキーの機能 - SHIFT + ENTER 送信, ENTER 改行 + シフト + エンター 送信、エンター 改行 エンターでメッセージを送信、シフト + エンターで改行を開始 グループ メッセージの削減 @@ -244,7 +243,7 @@ 6ヶ月以上のコミュニティと2,000以上のメッセージがあるコミュニティからメッセージを削除します。 新しい会話 まだ通知はありません - Enter キーで送信 + エンターキーで送信 Enterキーをタップすると、改行ではなく、メッセージが送信されます。 すべてのメディア スペルチェック @@ -316,7 +315,7 @@ 送信後に消えます - {time} 設定をフォロー 送信したメッセージはもう消滅しません。消滅メッセージをオフにしてもよろしいですか? - あなたのメッセージを{time}後に{disappearing_messages_type}消えるように設定しますか? + メッセージを{time}後に{disappearing_messages_type}消えるようにセットしますか? {name}は古いクライアントを使用しています。消えるメッセージが期待通りに動作しない場合があります。 送信済み {name} が {time} になった後、{disappearing_messages_type}メッセージが消えるように設定しました。 @@ -327,7 +326,7 @@ You消えるメッセージをオフにしました。送信されたメッセージは消えなくなります。 あなた は消えているメッセージを オフにしました。 既読 - 送信 + 送信済み {admin_name}が消えるメッセージの設定を更新しました You は消えるメッセージの設定を更新しました キャンセル @@ -338,7 +337,7 @@ 表示名を読み込めませんでした。続行するには新しい表示名を入力してください。 新しい表示名を選択してください 表示名を選択してください - 表示名を設定 + 表示名をセット ドキュメント 完了 ダウンロード @@ -351,11 +350,10 @@ フラグ 食べ物・飲み物 オブジェクト - スマイル &amp; 人 記号 旅行&場所 すべての項目の{emoji}を削除してもよろしいですか? - スローダウンしました。絵文字リアクターが多すぎます。しばらくしてからもう一度試してください。 + スローダウンしてください。絵文字リアクションが多すぎます。しばらくしてからもう一度試してください。 {name}が{emoji_name}でリアクションしました {name}と{other_name}が{emoji_name}でリアクションしました {name}と{count}その他が{emoji_name}で反応しました @@ -388,7 +386,7 @@ グループエラー グループの作成に失敗しました。インターネット接続を確認して、もう一度やり直してください。 {group_name} への参加に失敗しました - Set Group Information + グループの詳細をセット 本当にこのグループ招待を削除しますか? 招待に失敗しました {name} と他 {count} 人を {group_name} に招待できませんでした @@ -446,13 +444,13 @@ {group_name}から削除されました。 あなた{count}名 がグループから削除されました。 あなた{other_name} がグループから削除されました。 - グループのアイコン画像を設定 + グループのアイコン画像をセット 不明なグループ グループが更新されました よくある質問 {app_name}の翻訳にご協力ください バグを報告 - 詳細を共有して、私たちが問題を解決するのを手伝ってください。ログをエクスポートし、{app_name}のヘルプデスクを通じてファイルをアップロードしてください。 + 詳細を共有して問題解決にご協力ください。ログをエクスポートして、{app_name}のヘルプデスクからファイルをアップロードしてください ログのエクスポート ログをエクスポートし、{app_name} のヘルプデスクにてファイルをアップロードします。 デスクトップに保存 @@ -479,12 +477,12 @@ {name}{other_name} がグループに加わりました あなたがグループに加わりました リンクプレビュー - サポートされている URL のリンクプレビューを表示します。 + サポートされている URL のリンクプレビューを表示します リンクプレビューを有効にする リンクプレビューを読み込めません セキュアでないリンクのプレビューは読み込めません 送受信する URL のプレビューを表示します。これは便利ですが、{app_name} はプレビューを生成するためにリンクされた サイトにアクセスする必要があります。 {app_name} の設定でいつでもリンクのプレビューをオフにできます。 - リンクプレビューを送る + リンクプレビューを表示 リンクのプレビューを送信するとき、完全なメタデータ保護はありません。 リンクプレビューが無効です {app_name}は、送受信するリンクのプレビューを生成するためにリンクされたウェブサイトに接続する必要があります。\n\n{app_name}の設定でプレビューをオンにできます。 @@ -516,8 +514,8 @@ {name}にグループメッセージ履歴を共有しますか? {name}{count}人にグループメッセージ履歴を共有しますか? {name}{other_name}にグループメッセージ履歴を共有しますか? - Share message history - Share new messages only + メッセージ履歴を共有 + 新しいメッセージのみを共有 招待 メッセージ このメッセージは空です。 @@ -542,7 +540,7 @@ メッセージ・リクエストは現在承認待ちです。 受信者がこのメッセージリクエストを承認すると、音声メッセージと添付ファイルを送信できます. {name}さんのメッセージリクエストを承認しました - このユーザーにメッセージを送信すると、自動的にメッセージリクエストが承認され、あなたのAccount IDが公開されます。 + このユーザーにメッセージを送ると、メッセージリクエストが自動的に承認され、アカウントIDが公開されます。 メッセージ・リクエストが承認されました。 本当に全てのメッセージリクエストとグループ招待を消去しますか? コミュニティメッセージリクエスト @@ -568,7 +566,7 @@ {name}のニックネームを選んでください。これが1対1およびグループ会話で表示されます。 ニックネームを入力してください ニックネームを削除 - Set Nickname + ニックネームをセット いいえ 候補はありません なし @@ -630,7 +628,7 @@ {app_name}は、{app_name}の分散型ネットワークの複数のService Nodeを介してメッセージをバウンスすることにより、IPアドレスを隠します。これが現在の経路です: 目的先 エントリーノード - Service Node + サービスノード 国名が不明 このONSを認識できませんでした。内容を確認して再度お試しください。 このONSを検索できませんでした。後でもう一度お試しください。 @@ -653,7 +651,7 @@ パスワードを削除 {app_name} のロックを解除するために必要なパスワードを削除します パスワードを削除しました。 - パスワードを設定 + パスワードをセット パスワードが設定されました。安全に保管してください。 貼り付け {app_name} は、ファイル、音楽、およびオーディオを送信するために音楽およびオーディオアクセスが必要ですが、それが恒久的に拒否されています。設定に移動して、「権限」を選択し、「音楽およびオーディオ」を有効にしてください。 @@ -685,20 +683,20 @@ プロフィール ディスプレイの画像 表示画像の削除に失敗しました。 - ディスプレイの画像を設定 + ディスプレイの画像をセット 小さいファイルを選んでください プロフィールを更新できませんでした 昇格 QR コード このQRコードにはアカウントIDが含まれていません このQRコードにはリカバリーパスワードが含まれていません - QRコードを読み取る + QRコードをスキャン QRコードを表示 {app_name} を終了 終了 既読 既読通知 - 送信したすべてのメッセージに対する既読通知を表示します。 + 送信したすべてのメッセージに対する既読通知を表示します 受信: オススメ リカバリーパスワードを保存して、アカウントにアクセスできなくならないようにしてください @@ -733,8 +731,8 @@ 保存済みのメッセージ 保存中... スキャン - スクリーン・セキュリティ - スクリーンショット撮影時の通知 + スクリーンセキュリティ + スクリーンショット通知 連絡先が1対1チャットのスクリーンショットを撮ったときに通知を受け取ります {name}はスクリーンショットを撮りました 検索 @@ -764,16 +762,15 @@ プライバシー リカバリパスワード 設定 - セット 新しい設定を適用するために {app_name} を再起動する必要があります. 共有 友達を{app_name} に招待して、チャットを始めましょう。アカウントIDを共有して招待できます。 - いつもどこでも友達と共有してください — ここで会話を移動します。 + いつでもどこでも友達と共有 — ここで会話を始めましょう データベースを開く際に問題が発生しました。アプリを再起動して再度お試しください。 {app_name}に共有 表示 すべて表示 - 最小化 + 少なく表示 ステッカー サポートページへ システム情報: {information} @@ -782,7 +779,7 @@ エラー 再試行 入力中アイコン - 入力中アイコンを表示する + 入力中アイコンを表示 元に戻す 不明 アプリ更新 diff --git a/libsession/src/main/res/values-b+lv+LV/strings.xml b/libsession/src/main/res/values-b+lv+LV/strings.xml index 0b7a1c6a130..7e43c0cead4 100644 --- a/libsession/src/main/res/values-b+lv+LV/strings.xml +++ b/libsession/src/main/res/values-b+lv+LV/strings.xml @@ -397,6 +397,9 @@ {name} un {count} citi atstāja grupu. {name} un {other_name} atstāja grupu. Grupai pievienojās {name}. + {name} uzaicināts pievienoties grupai un sarakstes vēsture tam pieejama. + {name} un {count} others uzaicināti pievienoties grupai. + {name} un {other_name} uzaicināti pievienoties grupai. Tu atstāji grupu. Grupas dalībnieki Šajā grupā nav citu dalībnieku. @@ -494,6 +497,11 @@ Ziņas informācija Atzīmēt kā izlasītu Atzīmēt kā nelasītu + + Jauna ziņa + Jauna ziņa + Jauna ziņa + Sāc jaunu sarunu, ievadot drauga Konta ID vai ONS. Sāc jaunu sarunu, ievadot drauga Konta ID, ONS vai skenējot viņu QR kodu.