From d2cbc0f6ad2c163ef7ffe11f7f4f83fc81425123 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Sat, 7 Oct 2023 04:06:54 +0000 Subject: [PATCH] Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- translations/client_eu.ts | 72 +++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 38 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index 1afdad1c7a218..43ef4f21cce69 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -366,13 +366,15 @@ Kontua inportatzen saiatu behar da? %1 accounts were detected from a legacy desktop client. Should the accounts be imported? - + %1 kontu hauteman dira mahaigaineko bezero zaharkitu batetik. +Kontuak inportatu behar dira? 1 account was detected from a legacy desktop client. Should the account be imported? - + Kontu 1 hauteman dira mahaigaineko bezero zaharkitu batetik. +Kontua inportatu behar da? @@ -384,12 +386,12 @@ Should the account be imported? Import - + Inportatu Skip - + Saltatu @@ -469,13 +471,14 @@ Should the account be imported? End-to-end Encryption - + Muturretik muturrerako zifratzea This will encrypt your folder and all files within it. These files will no longer be accessible without your encryption mnemonic key. <b>This process is not reversible. Are you sure you want to proceed?</b> - + Honek zure karpeta eta barruko fitxategi guztiak zifratuko ditu. Fitxategi hauek ez dira eskuragarri izango zure zifratze-gako mnemonikoaren gabe. +<b>Prozesu hau ezin da leheneratu. Ziur zaude aurrera egin nahi duzula?</b> @@ -505,17 +508,17 @@ Should the account be imported? Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it. - + Mesedez itxaron karpeta sinkronizatu arte zifratzen saiatu baino lehen. The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully - + Karpetak sinkronizazio arazo txikia dauka. Zifratzea ondo sinkronizatu ostean izango da posible. The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully - + Karpetak sinkronizazio errorea dauka. Zifratzea ondo sinkronizatu ostean izango da posible. @@ -994,35 +997,36 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. %1 accounts number of accounts imported - + %1 kontu 1 account - + Kontu 1 %1 folders number of folders imported - + %1 karpeta 1 folder - + Karpeta 1 Legacy import - + Zaharkitutako inportazioa Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. - + %1 eta %2 inportatu dira zaharkitutako mahaigaineko bezero batetik. +%3 @@ -3597,7 +3601,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - Gatazka: zerbitzari bertsioa deskargatu da, kopia lokala berrizendatua eta ez kargatuta. + Gatazka: zerbitzari bertsioa deskargatu da, kopia lokala berrizendatua eta ez igota. @@ -3652,12 +3656,12 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared! - Gatazka gertatu da karpeta kargatzean. Garbituko da! + Gatazka gertatu da karpeta igotzean. Garbituko da! Conflict when uploading a file. It's going to get removed! - Gatazka gertatu da fitxategia kargatzean. Garbituko da! + Gatazka gertatu da fitxategia igotzean. Garbituko da! @@ -3677,7 +3681,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - Ez dago baimenik fitxategi hau kargatzek zerbitzarian irakurtzeko soilik delako, leheneratzen. + Ez dago baimenik fitxategi hau igotzeko zerbitzarian irakurtzeko soilik delako, leheneratzen. @@ -3988,30 +3992,30 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Failed to upload encrypted file. - Ezin izan da enkriptatutako fitxategia kargatu. + Ezin izan da zifratutako fitxategia igo. File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists - %1 fitxategia ezin da kargatu izen bereko beste fitxategi bat dagoelako -soilik kasuan ezberdina- + %1 fitxategia ezin da igo izen bereko beste fitxategi bat dagoelako, baina letra maiuskula eta xehe ezberdinekin Upload of %1 exceeds the quota for the folder - %1-aren kargak karpetaren kuota gainditzen du + %1-aren igoerak karpetaren kuota gainditzen du File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - %1 fitxategiak aldaketa-data baliogabea du. Ez kargatu hau zerbitzarira. + %1 fitxategiak aldaketa-data baliogabea du. Ez igo hau zerbitzarira. File Removed (start upload) %1 - Fitxategia kendu da (hasi karga) %1 + Fitxategia kendu da (hasi igoera) %1 @@ -4031,7 +4035,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Unable to upload an item with invalid characters - Ezin izan da baliogabeko karaktereak dituen elementu bat kargatu + Ezin da baliogabeko karaktereak dituen elementu bat igo @@ -4727,7 +4731,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 There is insufficient space available on the server for some uploads. - Ez dago nahiko toki erabilgarririk zerbitzarian hainbat kargatarako. + Ez dago nahiko toki erabilgarririk zerbitzarian hainbat igoeretarako. @@ -4758,7 +4762,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Preparing sync - + Sinkronizazioa prestatzen @@ -4909,7 +4913,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Retry all uploads - Saiatu dena berriro kargatzen + Saiatu dena berriro igotzen @@ -5323,7 +5327,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Laukitxo hau markatuta badago, karpetako eduki guztia ezabatuko da sinkronizazio garbi bat hasteko zerbitzaritik.</p><p>Ez markatu laukitxoa karpeta lokalaren edukia zerbitzariko karpetara kargatu behar badar.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Laukitxo hau markatuta badago, karpetako eduki guztia ezabatuko da sinkronizazio garbi bat hasteko zerbitzaritik.</p><p>Ez markatu laukitxoa karpeta lokalaren edukia zerbitzariko karpetara igo behar bada.</p></body></html> @@ -5534,7 +5538,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Allow upload and editing - Onartu kargatzea eta edizioa + Onartu igo eta editatzea @@ -5544,7 +5548,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 File drop (upload only) - Fitxategia jaregitea (kargatzeko soilik) + Fitxategia jaregitea (igotzeko soilik) @@ -6034,7 +6038,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 New activities - + Jarduera berriak @@ -6078,7 +6082,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Uploaded - Kargatuta + Igota @@ -6134,7 +6138,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 uploading - kargatzen + igotzen