From c93cdc74ff253b85d8a9fd5de985970c5daeffa3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Mon, 25 Nov 2024 02:55:11 +0000 Subject: [PATCH] Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- translations/client_fr.ts | 44 ++++++++++++++++----------------- translations/client_hu.ts | 47 ++++++++++++++++++++---------------- translations/client_zh_HK.ts | 2 +- translations/client_zh_TW.ts | 44 ++++++++++++++++----------------- 4 files changed, 71 insertions(+), 66 deletions(-) diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index a5d950c05d06e..edb56db4b7fbc 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -171,59 +171,59 @@ Current account - + Compte actuel Resume sync for all - + Reprendre la synchronisation pour tous Pause sync for all - + Mettre en pause la synchronisation pour tous Add account - + Ajouter un compte Add new account - + Ajouter un nouveau compte Settings - + Paramètres Exit - + Quitter Current account avatar - + Avatar du compte actuel Current account status is online - + Le statuts de compte actuel est en ligne Current account status is do not disturb - + Le statuts de compte actuel est ne pas déranger Account switcher and settings menu - + Sélecteur de compte et menu de paramètres @@ -2900,7 +2900,7 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg Show Chat Notifications - + Afficher les notifications de discussion @@ -3042,7 +3042,7 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg Show chat notification dialogs. - + Afficher les boîtes de dialogue de notification de chat. @@ -4894,17 +4894,17 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' %1 days - + %1 jours 1 day - + 1 jour Today - + Aujourd'hui @@ -6479,12 +6479,12 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Shared with you by %1 - + Partagé avec vous par %1 Expires in %1 - + Expire dans %1 @@ -6554,17 +6554,17 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Open local or group folders - + Ouvrir des dossiers locaux ou de groupe More apps - + Plus d'applications Open %1 in browser - + Ouvrir %1 dans le navigateur @@ -6580,7 +6580,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Start typing to search - + Commencez à écrire pour rechercher diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index 8d18c386a3452..b53d4806f6ebc 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -281,12 +281,12 @@ Evict materialised files - + Materializált fájlok kilakoltatása Materialised items - + Materializált elemek @@ -304,7 +304,7 @@ Fast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. - + A gyors szinkronizálás csak a feltárt mappákon belüli fájlok és mappák változásait szinkronizálja. Ez jelentősen növelheti a reakciókészséget a virtuális fájlok kezdeti konfigurálásakor, azonban a még fel nem tárt mappába áthelyezett fájlok redundáns letöltését okozza. @@ -340,7 +340,7 @@ Signal file provider domain - + Jelző fájlszolgáltatói tartomány @@ -353,12 +353,12 @@ %1 GB of %2 GB remote files synced - + %1 GB/%2 GB távoli fájl szinkronizálva Evict local copies... - + Helyi másolatok kilakoltatása… @@ -529,13 +529,15 @@ Megpróbálja importálni a fiókot? %1 accounts were detected from a legacy desktop client. Should the accounts be imported? - + %1 fiók észlelve egy régi asztali ügyfélről. +Be kell importálni a fiókokat? 1 account was detected from a legacy desktop client. Should the account be imported? - + 1 fiók észlelve egy régi asztali ügyfélről. +Be kell importálni a fiókot? @@ -653,7 +655,8 @@ Should the account be imported? This will encrypt your folder and all files within it. These files will no longer be accessible without your encryption mnemonic key. <b>This process is not reversible. Are you sure you want to proceed?</b> - + Ez titkosítja a mappát és a benne lévő összes fájlt. Ezek a fájlok többé nem lesznek elérhetők a titkosítási emlékeztető kulcs nélkül. +<b>Ez a folyamat nem visszafordítható. Biztos, hogy folytatni szeretné?</b> @@ -683,17 +686,17 @@ Should the account be imported? Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it. - + Kérjük, várja meg a mappa szinkronizálását, mielőtt megpróbálná titkosítani. The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully - + A mappának van egy kisebb szinkronizálási problémája. A mappa titkosítása a sikeres szinkronizálás után lesz lehetséges. The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully - + A mappának szinkronizálási hibája van. A mappa titkosítása a sikeres szinkronizálás után lesz lehetséges. @@ -924,7 +927,7 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. Server %1 is currently being redirected, or your connection is behind a captive portal. - + A(z) %1 kiszolgálót jelenleg átirányítják, vagy a kapcsolatod egy foglyul ejtett portál mögött van. @@ -949,7 +952,7 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. Unable to connect to %1. - + Nem lehetséges a csatlakozás a következőhöz: %1. @@ -984,7 +987,7 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2 - + Vannak olyan mappák, amelyek mérete meghaladta a(z) %1 MB-ot: %2 @@ -1070,7 +1073,7 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. Need the user to accept the terms of service - + A felhasználónak el kell fogadnia a felhasználási feltételeket @@ -1215,7 +1218,8 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. - + %1 és %2 importálva egy régi asztali kliensből. +%3 @@ -1679,12 +1683,12 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. Encrypted metadata setup error! - + Titkosított metaadatok beállítási hibája! Encrypted metadata setup error: initial signature from server is empty. - + Titkosított metaadatok beállítási hibája: a kiszolgáló kezdeti aláírása üres. @@ -2186,7 +2190,8 @@ Ezt a problémát valószínűleg az OpenSSL programkönyvtárakban kell keresni A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Egy mappa túllépte a beállított %1 MB-os mappamérethatárt: %2. +%3 @@ -2236,7 +2241,7 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + A mappa túllépte a beállított %2MB-os mappamérethatárt: %1 diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts index 0e725be2d7574..ca66cde931986 100644 --- a/translations/client_zh_HK.ts +++ b/translations/client_zh_HK.ts @@ -6059,7 +6059,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 Example text: "Nextcloud: Syncing 25MB (3 minutes left)" (%1 is the folder name to be synced, %2 a status message for that folder) - + %1: %2 diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index 18f63cfa092a4..5f936b8fdfdd7 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -171,59 +171,59 @@ Current account - + 目前帳號 Resume sync for all - + 繼續所有同步 Pause sync for all - + 暫停所有同步 Add account - + 新增帳號 Add new account - + 加入新帳號 Settings - + 設定 Exit - + 離開 Current account avatar - + 目前帳號大頭照 Current account status is online - + 目前帳號狀態為在線上 Current account status is do not disturb - + 目前帳號狀態為請勿打擾 Account switcher and settings menu - + 帳號切換器與設定選單 @@ -2901,7 +2901,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Chat Notifications - + 顯示聊天通知 @@ -3043,7 +3043,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show chat notification dialogs. - + 顯示聊天通知對話方塊 @@ -4896,17 +4896,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss %1 days - + %1天 1 day - + 1天 Today - + 今天 @@ -6481,12 +6481,12 @@ Server replied with error: %2 Shared with you by %1 - + 由 %1 與您分享 Expires in %1 - + 於 %1 過期 @@ -6556,17 +6556,17 @@ Server replied with error: %2 Open local or group folders - + 開啟本機或群組資料夾 More apps - + 更多應用程式 Open %1 in browser - + 在瀏覽器中開啟 %1 @@ -6582,7 +6582,7 @@ Server replied with error: %2 Start typing to search - + 開始輸入以搜尋