diff --git a/translations/client_ar.ts b/translations/client_ar.ts
index 643574dc31b8d..16c957fd80635 100644
--- a/translations/client_ar.ts
+++ b/translations/client_ar.ts
@@ -2432,12 +2432,12 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server.
-
+ مزامنة الملفات الافتراضية في المجلد المحلي
-
+ مزامنة الملفات في المجلد المحلي
@@ -2457,13 +2457,13 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server.
-
+ المزامنة بين التغييرات المحلية و القَصِيّةExample text: "Uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"
-
+ %1 %2 …
@@ -2480,7 +2480,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server.
Example text: "Download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))
-
+ تنزيل %1/ث
@@ -2503,7 +2503,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server.
Example text: "Upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))
-
+ رفع %1/ث
@@ -2548,7 +2548,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server.
-
+ الملف %1 من %2
@@ -2558,7 +2558,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server.
-
+ على وشك بدء المزامنة
@@ -3545,7 +3545,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+ التنزيل جارٍ %1 …
@@ -5263,12 +5263,12 @@ Server replied with error: %2
-
+ فحص تغييرات المجلد
-
+ مزامنة التغييرات
@@ -6808,7 +6808,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ تنزيل
@@ -6818,7 +6818,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ رفع
@@ -6828,7 +6828,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ حذف
@@ -6838,7 +6838,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ نقل
@@ -6848,7 +6848,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ تجاهل
@@ -6863,12 +6863,12 @@ Server replied with error: %2
-
+ تحديث البيانات الوصفية المحلية
-
+ تحديث البيانات الوصفية للمحلية للملفات الافتراضية
@@ -6881,7 +6881,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ حالة المزامنة غير معروفة
diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts
index 5f0f12153ac1b..7bf456d04c4cc 100644
--- a/translations/client_es_MX.ts
+++ b/translations/client_es_MX.ts
@@ -2442,12 +2442,12 @@ Si restaura los archivos, serán descargados de nuevo del servidor.
-
+ Sincronizando archivos virtuales en la carpeta local
-
+ Sincronizando archivos en la carpeta local
@@ -2467,13 +2467,13 @@ Si restaura los archivos, serán descargados de nuevo del servidor.
-
+ Sincronizando cambios locales y remotosExample text: "Uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"
-
+ %1 %2 …
@@ -2490,7 +2490,7 @@ Si restaura los archivos, serán descargados de nuevo del servidor.
Example text: "Download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))
-
+ Descargando %1/s
@@ -2513,7 +2513,7 @@ Si restaura los archivos, serán descargados de nuevo del servidor.
Example text: "Upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))
-
+ Cargando %1/s
@@ -2558,7 +2558,7 @@ Si restaura los archivos, serán descargados de nuevo del servidor.
-
+ Archivo %1 de %2
@@ -2568,7 +2568,7 @@ Si restaura los archivos, serán descargados de nuevo del servidor.
-
+ A punto de comenzar la sincronización
@@ -3561,7 +3561,7 @@ Tenga en cuenta que usar la línea de comandos para el registro anulará esta co
-
+ Descargando %1 …
@@ -5284,12 +5284,12 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ Comprobando cambios en la carpeta
-
+ Sincronizando cambios
@@ -6829,7 +6829,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ Descargando
@@ -6839,7 +6839,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ Cargando
@@ -6849,7 +6849,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ Eliminando
@@ -6859,7 +6859,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ Moviendo
@@ -6869,7 +6869,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ Ignorando
@@ -6884,12 +6884,12 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ Actualizando los metadatos locales
-
+ Actualizando los metadatos locales de los archivos virtuales
@@ -6902,7 +6902,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ Estado de sincronización desconocido
@@ -6912,7 +6912,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ Esperando para empezar la sincronización
@@ -6927,7 +6927,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ La sincronización fue exitosa
@@ -6937,7 +6937,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ La sincronización fue exitosa pero algunos archivos fueron ignorados
@@ -6947,7 +6947,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ Ocurrió un error durante la sincronización
@@ -6957,7 +6957,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ Ocurrió un error durante la configuración
@@ -6972,7 +6972,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ Deteniendo la sincronización
diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts
index b662ff0cdff24..543785514c2ca 100644
--- a/translations/client_gl.ts
+++ b/translations/client_gl.ts
@@ -2442,12 +2442,12 @@ Se restaura os ficheiros, descargaranse de novo do servidor.
-
+ Sincronizando os ficheiros virtuais no cartafol local
-
+ Sincronizando ficheiros no cartafol local
@@ -2467,13 +2467,13 @@ Se restaura os ficheiros, descargaranse de novo do servidor.
-
+ Sincronizando cambios locais e remotosExample text: "Uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"
-
+ %1 %2 …
@@ -2490,7 +2490,7 @@ Se restaura os ficheiros, descargaranse de novo do servidor.
Example text: "Download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))
-
+ Descargar %1/s
@@ -2513,7 +2513,7 @@ Se restaura os ficheiros, descargaranse de novo do servidor.
Example text: "Upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))
-
+ Enviar %1/s
@@ -2558,7 +2558,7 @@ Se restaura os ficheiros, descargaranse de novo do servidor.
-
+ Ficheiro %1 de %2
@@ -2568,7 +2568,7 @@ Se restaura os ficheiros, descargaranse de novo do servidor.
-
+ A piques de comezar a sincronización
@@ -3562,7 +3562,7 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción da liña de ordes anulara este axus
-
+ Descargando %1…
@@ -5285,12 +5285,12 @@ O servidor respondeu co erro: %2
-
+ Comprobando os cambios no cartafol
-
+ Sincronizando os cambios
@@ -6830,7 +6830,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
-
+ Descargando
@@ -6840,7 +6840,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
-
+ Enviando
@@ -6850,7 +6850,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
-
+ Eliminando
@@ -6860,7 +6860,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
-
+ Movendo
@@ -6870,7 +6870,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
-
+ Ignorando
@@ -6885,12 +6885,12 @@ O servidor respondeu co erro: %2
-
+ Actualizando os metadatos locais
-
+ Actualizando os metadatos dos ficheiros virtuais locais
@@ -6903,7 +6903,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
-
+ Descoñécese o estado da sincronización
@@ -6913,7 +6913,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
-
+ Agardando para iniciar a sincronización
@@ -6928,7 +6928,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
-
+ A sincronización realizouse correctamente
@@ -6938,7 +6938,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
-
+ A sincronización realizouse correctamente mais ignoráronse algúns ficheiros
@@ -6948,7 +6948,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
-
+ Produciuse un erro durante a sincronización
@@ -6958,7 +6958,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
-
+ Produciuse un erro durante a configuración
@@ -6973,7 +6973,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
-
+ Deter a sincronización
diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts
index def6fc4919ce8..962720f300f7f 100644
--- a/translations/client_zh_TW.ts
+++ b/translations/client_zh_TW.ts
@@ -2442,12 +2442,12 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server.
-
+ 同步本機資料夾中的虛擬檔案
-
+ 同步本機資料夾中的檔案
@@ -2467,13 +2467,13 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server.
-
+ 同步本機與遠端變更Example text: "Uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"
-
+ %1 %2……
@@ -2490,7 +2490,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server.
Example text: "Download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))
-
+ 下載 %1/秒
@@ -2513,7 +2513,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server.
Example text: "Upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))
-
+ 上傳 %1/秒
@@ -2558,7 +2558,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server.
-
+ 第 %1 個檔案,共 %2 個
@@ -2568,7 +2568,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server.
-
+ 將要開始同步
@@ -3562,7 +3562,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+ 正在下載 %1……
@@ -5285,12 +5285,12 @@ Server replied with error: %2
-
+ 正在檢查資料夾變更
-
+ 正在同步變更
@@ -6830,7 +6830,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ 正在下載
@@ -6840,7 +6840,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ 正在上傳
@@ -6850,7 +6850,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ 正在刪除
@@ -6860,7 +6860,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ 正在移動
@@ -6870,7 +6870,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ 正在忽略
@@ -6885,12 +6885,12 @@ Server replied with error: %2
-
+ 正在更新本機中繼資料
-
+ 正在更新本機虛擬檔案中繼資料
@@ -6903,7 +6903,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ 同步狀態位置
@@ -6913,7 +6913,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ 正在等待開始同步
@@ -6928,7 +6928,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ 同步成功
@@ -6938,7 +6938,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ 同步成功,但忽略了部份檔案
@@ -6948,7 +6948,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ 同步時發生錯誤
@@ -6958,7 +6958,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ 設定時發生錯誤
@@ -6973,7 +6973,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ 正在停止同步