From a72ca28cfb9a7e6f256eca7830ba456886bbf378 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Tue, 6 Aug 2024 02:43:27 +0000 Subject: [PATCH] Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- translations/client_uk.ts | 101 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 51 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index 83017660fcdc8..7c7f735123569 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -551,7 +551,7 @@ Should the account be imported? Connection settings - + Налаштування з'єднання @@ -1292,7 +1292,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Case Clash Conflict - Конфлікт з регістром + Конфлікт регістру символів @@ -1335,7 +1335,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Case clashing file - Файл з конфліктом регістру + Файл з конфліктом регістру символів @@ -1366,12 +1366,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. The file "%1" could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system. - Файл %1 неможливо синхронізувати, оскільки виявлено конфлікт регістру з вже присутнім файлом на цьому пристрої. + Файл %1 неможливо синхронізувати, оскільки виявлено конфлікт регістру символів із файлом, який вже присутній на цьому пристрої. %1 does not support equal file names with only letter casing differences. - %1 не підтримує однакові імена файлу, які містять тотожні символи в різному регістрі. + %1 не підтримує однакові імена файлу, які містять тотожні символи, але в різному регістрі. @@ -1658,7 +1658,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not find a file for local editing.Make sure its path is valid and it is synced locally. - + Неможливо знайти файл для редагування на пристрої Перевірте шлях до файлу, а також його наявність на пристрої. @@ -1770,12 +1770,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - + Неможливо перевірити запит на відкриття віддаленого файлу. Please try again. - + Спробуйте ще раз. @@ -1783,34 +1783,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid token received. - + Отримано недійсний токен. Please try again. - + Спробуйте ще раз. Invalid file path was provided. - + Отримано недісний шлях до файлу. Could not find an account for local editing. - + Відсутній обліковий запис для редагування на пристрої. Could not start editing locally. - + Неможливо запустити редагування на пристрої. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - + Помилка під час перевірки запиту редагування на пристрої. @@ -2442,12 +2442,12 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. Synchronizing virtual files in local folder - + Синхронізація віртуальних файлів з каталогом на пристрої Synchronizing files in local folder - + Синхронізація файлів з каталогом на пристрої @@ -2467,7 +2467,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. Syncing local and remote changes - + Синхронізація змін на пристрої та віддалено @@ -2490,7 +2490,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. Download %1/s Example text: "Download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - + Звантажити %1/s @@ -2513,7 +2513,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. Upload %1/s Example text: "Upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - + Завантажити %1/s @@ -2558,7 +2558,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. File %1 of %2 - + Файл %1 із %2 @@ -2568,7 +2568,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. About to start syncing - + Початок синхронізації @@ -2986,14 +2986,15 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar enterprise - + для бізнесу - enterprise: contains stable versions for customers. description of enterprise update channel for enterprise customers - + - для бізнесу: містить стабільні версії для клієнтів. + @@ -3345,32 +3346,32 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Could not start editing locally. - + Неможливо запустити редагування на пристрої. An error occurred during setup. - + Помилка під час встановлення. Could not find a file for local editing.Make sure its path is valid and it is synced locally. - + Неможливо знайти файл для редагування на пристрої. Перевірте шлях до файлу, а також його наявність на пристрої. Could not get file id. - + Неможливо отримати ідентифікатор файлу. Could not get file identifier. - + Неможливо отримати ідентифікатор файлу. The file identifier is empty. - + Ідентифікатор файлу порожній. @@ -3473,7 +3474,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Use global settings - + Використовувати глобальні налаштування. @@ -3556,7 +3557,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1 … - + Отримання %1 … @@ -5279,12 +5280,12 @@ Server replied with error: %2 Checking folder changes - + Перевірка змін у каталогах Syncing changes - + Синхронізація змін @@ -5859,17 +5860,17 @@ Server replied with error: %2 macOS VFS for %1: Sync is running. - + macOS VFS для %1: Відбувається синхронізація. macOS VFS for %1: Last sync was successful. - + macOS VFS для %1: Остання синхронізація була успішною. macOS VFS for %1: A problem was encountered. - + macOS VFS для %1: Помилка під час синхронізації. @@ -6824,7 +6825,7 @@ Server replied with error: %2 Downloading - + Отримання @@ -6834,7 +6835,7 @@ Server replied with error: %2 Uploading - + Завантаження @@ -6844,7 +6845,7 @@ Server replied with error: %2 Deleting - + Вилучення @@ -6854,7 +6855,7 @@ Server replied with error: %2 Moving - + Переміщення @@ -6864,7 +6865,7 @@ Server replied with error: %2 Ignoring - + Ігнорування @@ -6879,12 +6880,12 @@ Server replied with error: %2 Updating local metadata - + Оновлення локальних метаданих Updating local virtual files metadata - + Оновлення метаданих віртуальних файлів на пристрої @@ -6897,7 +6898,7 @@ Server replied with error: %2 Sync status is unknown - + Статус синхронізації невідомий @@ -6907,7 +6908,7 @@ Server replied with error: %2 Waiting to start syncing - + Очікуємо на початок синхронізації @@ -6922,7 +6923,7 @@ Server replied with error: %2 Sync was successful - + Успішно синхронізовано @@ -6932,7 +6933,7 @@ Server replied with error: %2 Sync was successful but some files were ignored - + Успішно синхронізовано, але окремі файли проігноровано @@ -6942,7 +6943,7 @@ Server replied with error: %2 Error occurred during sync - + Помилка під час синхронізації @@ -6952,7 +6953,7 @@ Server replied with error: %2 Error occurred during setup - + Помилка під час встановлення @@ -6967,7 +6968,7 @@ Server replied with error: %2 Stopping sync - + Зупинка синхронізації